Избранник. Борьба духов - [177]

Шрифт
Интервал

Разбудил его разговор соседей, которые в ранние утренние часы с любопытством наблюдали все, что прошлой ночью они не увидели, и, заметив его, предложили привести каменщика, который за пару часов приведет стену в порядок, на что Мики согласился. Прибыл каменщик, приглашенный соседями, и все сделал так, что после его работы ничего не было видно.

63

Вечером дух Мики посетил главарей одной из самых мощных бандитских группировок в Европе. Прошлой ночью он им не проецировал картинки убитых китайцев, чтобы заранее их не тревожить. Они ожидали получить от китайцев известия, но вместо этого Мики сегодня сам предстанет перед ними, а бандиты не расставались с того момента, как наняли китайцев. Они расположились у Джона Веста, остаток дня всегда проводили вместе, и, зная о необъяснимых ситуациях, в которых многие из их коллег погибли, бандиты поняли, что кольцо медленно сжимается вокруг них. Если бы они не участвовали в нападении, когда погибла мать Мики, вероятно, не было бы у них особых проблем. Они уверяли друг друга, что в ближайшее время придут новости от самых способных людей из храма Шаолинь. Вероятно, они разрабатывают план, не желая совершить ошибку. Таковы китайцы. Точны и терпеливы. Об их способностях знает весь мир. Поэтому их услуги стоят очень дорого. Эта работа стоила им больше месячной заработной платы их ста двадцати человек, а их сотрудники высоко ценились материально. Бандиты не жалели денег, но требовали от исполнителей отличных результатов, пили виски и говорили обо всем и в то же время ни о чем. По ним не заметно было огромное напряжение, но каждый из них знал, что происходит в собственной душе. Они были смелее, пока находились вместе. Куда бы они ни перемещались, их постоянно охраняли двадцать телохранителей. Как и каждую ночь, бандиты засиживались допоздна.

Невидимый, дух Мики наблюдал за ними. Он составил план и начал его осуществлять. Мики превратился в девушку. Ее лицо было неописуемо красиво, в то время как телу позавидовали бы все скульпторы мира. Ни грамма лишнего жира. Золотистые волосы, рассыпанные по плечам, украшали эту удивительную красавицу. Руки искусного пластического хирурга с его силиконом не смогли бы добиться такой неописуемой красоты, какой обладала ее грудь. Не маленькая, но и не слишком большая. Из-под белой рубашки просвечивали темные соски, размером с ноготь на мизинце, которые, подобно двум ягодам ежевики, приманивали человеческий взгляд. Юбка скорее открывала, чем скрывала её бедра там, где заканчивались длинные ноги. Все модели мира позавидовали бы ее красоте и грации.

Она появилась недалеко от входа на виллу Джона Веста. Охранники сразу ее заметили и уставились на нее.

– Добрый вечер, – услышали они сладкий голос этого прекрасного существа.

– Добрый вечер, – быстро ответили ей.

– Сообщите обо мне господину Джону Весту?

Охранники заметили, что она едва сумела обратиться к ним на немецком языке. Было бы лучше, если бы она назвала одного из них и осталась с ними, а они наслаждались бы ее присутствием, но теперь охранники должны были сообщить о ней хозяину. Они не имели никакого права ничего у нее спрашивать. Вест включил скрытые камеры, которыми всегда мог контролировать охрану, увидел появившуюся красавицу и сразу же велел проводить ее к нему. Взгляды всех охранников и телохранителей были похотливыми. Телохранитель объяснил Фрэнку, что она из России и плохо говорит по-немецки. Двери закрылись. С ее приходом в интерьер виллы вошли счастье и радость, в то время как перед виллой все чувствовали разочарование.

– Пожалуйста, госпожа, извольте, – пригласил ее войти Фрэнк Фишер, в то время как Джон Вест и Слим Рассел развалились в своих креслах.

Она вошла в просторный холл и остановилась. А затем воздействовала на их сознание, потому что это дух Мики принял ее облик. Он хотел, чтобы бандиты все внимание обращали на красоту девушки и забыли о своей осторожности.

– Добрый вечер, – поздоровалась с ними девушка, бросая взгляд во все стороны.

На ее лице было написано восхищение. Они встали и подошли поприветствовать ее и представиться. И она представилась Татьяной, не протянув никому из них руки.

– Татьяна, садитесь, пожалуйста, – как настоящий хозяин, Вест предложил ей сесть на свое место.

В то время как Фрэнк Фишер взял на себя роль переводчика, остальные заняли соседние кресла. Они не знали, куда смотреть: или на ее скрещенные оголившиеся бедра, или на соски, которые привлекали взгляды как магниты.

– Мы рады, что вы здесь, но хотим, чтобы вы рассказали нам, кто вы, откуда пришли и что является причиной вашего визита, но, прежде чем вы начнете говорить, мы хотели бы предложить Вам что-нибудь выпить и закусить.

– Я не голодна, но могу выпить сока.

А затем она начала говорить:

– Господин Джон, меня доставили сюда обманным путем. Несколько месяцев назад, мой друг предложил мне выйти замуж в Германии. От меня требовалось только выучить немецкий язык, чтобы иметь возможность общаться с другими людьми. Он обещал познакомить меня с неким Сергеем. Я рассказала об этом одной моей знакомой, и мы вместе начали изучать немецкий. У нас все получалось, и через пару месяцев мы позвонили моему другу. Он был более чем доволен нашими успехами в языке, а затем хотел заняться с нами любовью. Я не согласилась, потому что все еще являюсь девственницей.


Рекомендуем почитать
Сады Соацеры

Дорогие друзья! Перед вами первое полное издание моей книги «Сады Соацеры», написанной почти десять лет назад. Возможности электронной публикация освободили автора в том числе и от дружеских издательских «уз». Ничего плохого о редакторах не скажу, но конечной целью их деятельности является не творчество, а доход, поэтому они требуют «формат». Это слово имеет много значений, в данном же случае имеется в виду то, что книга не должна отличаться от прочих, к которым уже привык читатель. Есть случаи и крайние, лет двадцать назад по сети распространилась инструкция от некоего издательства, в которой требовалась одна сюжетная линия, всепобеждающий герой, главное же его девушку можно было убить, но и в коей мере не насиловать.


Оклеветанная Жанна, или разоблачение "разоблачений"

"В истории трудно найти более загадочную героиню, чем Жанна д'Арк. Здесь все тайна и мистификация, переходящая порой в откровенную фальсификацию. Начиная с имени, которым при жизни никто ее не называл, до гибели на костре, которая оспаривается серьезными исследователями. Есть даже сомнения насчет ее пола. Не сомневаемся мы лишь в том, что Жанна Дева действительно существовала. Все остальное ложь и вранье на службе у высокой политики. Словом, пример исторического пиара". Так лихо и эффектно начинаются очень многие современные публикации об Орлеанской Деве, выходящие под громким наименованием — "исторические исследования".


Николай Ликийский

Приняв мученическую смерть на Голгофе, Спаситель даровал новой вере жизнь вечную. Но труден и тернист был путь первых христиан, тысячами жизней заплатили они, прежде свет новой жизни воссиял во тьме. Целых три века их бросали на растерзание хищным животным, сжигали на кострах и отрубали головы только за одно слово во славу Христа.


Страшное проклятие (Шедевр и другие похождения Эдика. Утриш.)

Юмор и реальные истории из жизни. В публикации бережно сохранены особенности авторской орфографии, пунктуации и лексикона.


Ветер идет за светом

Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.


Феофан Пупырышкин - повелитель капусты

Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)