— Читерская способность, — хмыкнула Валесса.
— Можно и так её именовать, — согласился тот.
— Довольно пустого трепа! — вскочил на ноги эльф, отчего все присутствующие сразу напряглись. Хотя нет, не все. Библиотекарь словно и не заметил этого агрессивного выпада в свою сторону.
— Эх… жаль… мне действительно тут бывает весьма скучно, — он вернул книгу на место. — Тогда… давайте займемся делами! Прошу очень внимательно отнестись к выбору, ведь открыть вы сможете всего лишь три книги.
— Я буду первой, — сказала Хэлена, делая шаг вперед. — Мне нужна книга за авторством Фиоллы де Валуа. У неё нет названия, но год написания…
— Не нужно, — жестом остановил он её. — Одно мгновение.
Стеллажи вновь пришли в движение, но довольно скоро остановились и к нам подплыл другой. Среди них Библиотекарь выбрал одну странную, потрепанную книгу, больше походившую на самоделку, чем на печатное издание.
— Да, спасибо, — поблагодарила его древняя, принимая книгу.
— Это то, чего ты желала? — уточнил отец.
— Лишь часть. Я бы и сама не прочь получить парочку магических гримуаров, но раз уж у нас с тобой новое соглашение, то возьму эту. Эту книгу написала моя мать для меня и сестры, ещё когда мы были людьми, но она затерялась в веках…
— Не думал, что ты настолько сентиментальна, — кажется, это немного тронуло отца. На его губах даже появилось нечто вроде улыбки.
— Сентиментальный кровосос, тьфу! — зло процедил Люциус. — Столько людей погибло из-за детской книжки.
Старика буквально всего затрясло от злости. Если бы не положившая на его плечо руку Аида, боюсь, старик бы сорвался.
— Они ещё получат свое.
— Верно, — немного успокоился он. — Получат.
Отец равнодушно глянул на старика, не став ничего говорить. Возможно, в другой ситуации он бы пригрозил ему, но учитывая предупреждение Библиотекаря, решил не бросать слова на ветер. Он вообще никогда не говорит ничего, что идет в разрез с его поступками.
— Вы удовлетворены выбором? — поинтересовался он, на что вампирша благосклонно кивнула.
— В таком случае, прощайте, — улыбнулся он и ответил низким поклоном, а затем Хэлена де Валуа просто растворилась в воздухе.
— Эй-ей! Куда она делась!? — воскликнула ошарашенная Валесса.
— Не извольте волноваться. Лишь вернулась туда, где ей следовало быть, — поспешил успокоить присутствующих Библиотекарь.
— В таком случае вы бы не могли отправить меня вслед за ней. Не дело жениху и невесте быть порознь.
— Хотелось сказать, что я не транспортное бюро, но… хорошо. Не вижу причин отказывать, — пожал паренек плечами.
— Книга мне не нужна, я лишь сопровождал будущую супругу, — тут же заявил отец.
— В таком случае, прощайте, — кивнул Библиотекарь, и отец так же испарился, не оставив после себя и следа.
— Ой-ей! — вновь подала голос чересчур активная вампирша, сообразив, что её господин только что свалил в весьма далекие края. — А как же я!? Меня тоже к ним отправьте! — а затем взглянула на меня. — Прости Максимилианчик, но за твоим отцом надо приглядывать. Ещё неизвестно, какая хозяйка из этой его новой жены, — при упоминании Хэлены девушка скривилась. — А то выйдет, что хлопот станет лишь в два раза больше…
— А книга? — тут же задал свой вопрос Библиотекарь.
— Ну… я не очень люблю читать… — задумалась Валесса. — А у вас есть «Плейбой»?
Вот уж не знаю, как при этом вопросе можно сохранить беспристрастный вид. Я вот чуть не засмеялся, услышав, что она спрашивает. А вот остальные не поняли…
— Вас интересует какой-то конкретный выпуск? Тут есть они все, могу даже дать один из первых. В вашем мире думаю это можно назвать раритетом.
— Пффф… — отмахнулась вампирша. — Ты мне это старье не впаривай! Мне нужен свежий номер! Свежий!
А вот теперь Библиотекарь уже не удержался и расхохотался. Да я и сам едва сдерживал смех. Ладно отец, он изначально сказал, что сама Библиотека его не интересует. Но этой дали возможность выбрать любую книгу из возможных, а она заказывает свежий выпуск журнала для взрослых, который можно купить в ближайшем журнальном киоске.
— Максим, чего вы смеетесь? — непонимающе спросила у меня стоящая рядом Катрина. Ну, да, им-то не понять.
— Считайте, что она спросила свежий выпуск местной газеты, которую можно купить на ближайшем углу, — попытался я обрисовать ситуацию.
— Так я получу свой журнал или нет? — обиженно поинтересовалась Валесса, скрестив руки на груди.
— Конечно-конечно, — закончив смеяться, ответил Библиотекарь. И когда стеллажи сменились в очередной раз, он выудил глянцевый журнал и вручил его девушке. И все же, не удержавшись, добавил. — Ну, хоть не «советы по домоводству».
— О! Тут Моника Беллэ! — довольно хмыкнула Валесса, принявшись рассматривать полученный журнал. — «Как ублажить девушку двенадцатью разными способами». У… я всего пять знаю… ой! Стойте, надо же Максимилианчика поцеловать на прощание!
Но спохватилась девушка поздно, потому что Библиотекарь уже помахал ей ручкой, и она так же исчезла. Теперь тут стало немного тише.
— Так, слушайте сюда, — хмыкнула Аида, обращаясь к остальным. — Ты, — ткнула пальцем в слугу в маске, — Возьмешь…
— Минутку, — прервал её Библиотекарь. — Это ещё одно нарушение правил Библиотеки. Книги можно брать только для себя.