Избранная - [63]
Калеб был вне себя от горя. Всё навалилось сразу, но самую большую боль ему причиняла потеря Джейда. В последнее время у них с Сэрой не всё шло гладко, поэтому новость о разводе его не очень удивила. Смерть Джейда – это было настоящее горе.
Калеб изо всех старался сдержать слёзы, но у него мало что получалось. Он любил сына больше, чем мог выразить словами. С сыном он связывал все свои надежды и мечты. Для настоящих вампиров продолжение рода было невозможным, и Джейд появился до того, как Калеб обратил Сэру. Их союз был противозаконен, но позднее они получили на него согласие. Таким образом, Калеб стал одним из нескольких вампиров, кому удалось стать родителем. Калеб знал, что такого, как Джейд больше никогда не будет. Плывя в лодке и смотря на тело сына, Калеб понимал, что вместе с его телом он похоронит все свои надежды и мечты.
Более того, Калеб всем сердцем любил своего сына. У мальчика был дух воина и большое сердце, доброте которого мог позавидовать любой взрослый. Калеб гордился не только тем, что ему выпала честь быть отцом Джейда, но и тем, что в лице сына он обрёл настоящего друга. Калеб не мог смириться с мыслью, что Джейда больше нет. Ему было сложно просыпаться по утрам и не видеть его рядом. Калеб скучал по их дружбе и разговорам. Казалось, что он лишили части самого себя.
Рядом с Джейдом завёрнутая в чёрный саван лежала Роза. Пусть они и были знакомы совсем немного, но между ними возникла настоящая дружба. Калебу казалось, что Джейд бы одобрил решение похоронить Розу рядом с ним.
Калеб управлял лодкой, и его окружали десятки других похоронных гондол, на которых плыли члены его клана. Все гондолы были чёрными. Гондола Самюэля находилась ближе других. Все гондолы пересекли Гранд-канал, направляясь на остров-кладбище.
Когда они приблизились к острову, навстречу им окрылись ворота. Это была большая редкость, чтобы два вампирских клана объединялись, но этот случай был исключением.
Их встречал десяток похоронных гондол. Клан Эйдена ждал их, чтобы выказать своё уважение. Эйден приветствовал Калеба в главной лодке. Калеб проплыл между рядами гондол, и они присоединились к его похоронному кортежу.
Когда они доплыли до места, отведённого под могилу Джейда, все вышли из лодок и проводили гроб мальчика и собаки к месту их могилы. Раздался звон церковных колоколов, и послышались громкие рыдания.
Эйден провёл похоронную службу, а Калеб лично похоронил своего сына.
«… чтобы когда-нибудь проснуться, – закончил Эйден, – по милости господа».
Калеб молча стоял, и по его лицу текли слёзы. Всё казалось нереальным, будто он смотрит на своё тело со стороны.
Один за другим к нему подходили люди, выражая свои соболезнования, но Калеб не слышал их слов.
Стоя на кладбище, его горе переросло в злость, а потом в тихую ярость. Его мальчика убили. Он не умер вследствие несчастного случая, его убили намеренно и хладнокровно. За убийством сына стояла шайка злобных вампиров, поставивших себе цель уничтожить Калеба, но вместо этого убивших его сына. Калеб желала мести. Ему необходимо было отомстить за смерть своего ребёнка.
Калеб был не одинок в своих мыслях. Весь его клан требовал мести. Такого же мнения придерживался и клан Эйдена. Это было нападение на всех мирных вампиров, и это было неприемлемо. Смерть Джейда объединила два их клана.
Калеб прокашлялся и начал речь громким голосом:
«Друзья, – сказал он, – произошедшее вчера было не просто преступлением против меня или моего сына, это было преступление против всех нас. Вражеский клан совершил это преступление и проник на нашу территорию – мы должны ответить тем же. Сегодня я отомщу за это ужасное убийство, отомщу за всех нас. Если придётся, я готов выполнить эту миссию в одиночку. Я призываю вас ко мне присоединиться и отомстить за жестокую смерть моего сына.
Готов ли кто-нибудь отправиться ос мной?»
Раздался громкий рёв одобрения, и сердце Калеба забилось сильнее от ощущения поддержки его людей.
«Тогда летим вместе!» – крикнул он.
Сказав это, он сделал три шага и взмыл в небо.
Уже через мгновение он услышал шум десятков хлопающих крыльев.
С ним была целая армия, готовая к открытой войне.
Глава двадцать пятая
Кейтлин пыталась открыть глаза. Голову раскалывало от боли. Кейтлин привстала и огляделась, пыталась собраться с мыслями. Часто моргая, она поняла, что лежит, свернувшись клубочком на каменном полу камеры.
Наверху было небольшое зарешёченное окно. Кейтлин догадалась, что решётка была сделана из серебра, а значит, сломать её было невозможно. Через окно пробивался раздражающий луч света, заставляя Кейтлин зажмуриться от боли. Она спряталась в темноте, стараясь избавиться от рези в глазах.
Забившись в тёмный угол, Кейтлин смогла отдышаться и, сев удобнее, собраться с мыслями. Голова раскалывалась, и Кейтлин пыталась всё вспомнить.
Она вспомнила, что была в церкви, в церкви Санта-Кроче. Она вспомнила, что с ней был Блейк, вспомнила, как поднялась вверх по лестнице. Она вспомнила, что нашла тайник, открыла его и….
На неё накинули сеть и прижали к земле. А потом Кейтлин увидела ужасное лицо Кайла и занесённый над ней тяжёлый ботинок.
«Кира молча медленно шла через поле кровавой бойни, рассматривая оставленное драконами разрушение, снег хрустел под ее сапогами. Тысячи людей Лорда – мужчин, которых в Эскалоне опасались больше всего – лежали мертвыми перед ней, они были уничтожены в одно мгновение. Обугленные тела вокруг нее все еще дымились, под ними таял снег, их лица были искажены от боли. Скелеты, скрученные в неестественных позах, по-прежнему сжимали оружие в своих костлявых пальцах. Несколько мертвых тел стояли на месте, их тела каким-то образом остались в вертикальном положении, они все еще смотрели в него, словно не понимая, что их убило…».
Морган Райс — автор бестселлеров №1, перу которого принадлежит серия эпического фэнтези «КОЛЬЦО ЧАРОДЕЯ» (состоящая из 17 книг); серия бестселлеров №1 «ЖУРНАЛ ВАМПИРА» (состоящая из 11 книг и их число растет); серия бестселлеров №1 «ТРИЛОГИЯ ВЫЖИВАНИЯ» – постапокалиптический триллер, включающий в себя две книги (и их число постоянно растет); и новая серия эпического фэнтези «КОРОЛИ И ЧАРОДЕИ» (состоящая из 2 книг и их число растет). Книги Морган доступны в аудио форматах и печатных изданиях, ее книги переведены на более чем 25 языков.ОБРАЩЕННАЯ (Книга №1 в «Журналах вампира»), ПЕРВАЯ АРЕНА (Книга #1 из Трилогии выживания)и ГЕРОИ В ПОИСКАХ ПРИКЛЮЧЕНИЙ (Книга №1 в «Кольце чародея») и ВОСХОД ДРАКОНОВ теперь доступны для бесплатного скачивания.Морган нравится получать от вас письма, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь посетить www.morganricebooks.com, чтобы присоединиться к списку рассылки, получить бесплатную книгу, бесплатные призы, скачать бесплатное приложение, получить самые последние эксклюзивные новости, связаться по Facebook и Twitter и оставаться на связи.
«Кира стояла на вершине травянистого холма, упираясь ногами в замерзшую твердую почву. На нее падал снег, пока она пыталась игнорировать жалящий холод, подняв свой лук и сконцентрировавшись на мишени. Девушка прищурилась, отгородилась от остального мира – от порыва ветра, от криков отдаленных птиц – и заставила себя сосредоточиться только на тощей березе с белой корой, которая стояла вдалеке посреди ландшафта фиолетовых сосен. Сорок ярдов – это был выстрел, который оказался не под силу ни ее братьям, ни даже людям ее отца, и именно он сделал ее более решительной.
«…Диердре лежала на животе лицом в сырой траве и стонала от боли. Она все еще жадно хватала ртом воздух, ее легкие горели, она тяжело дышала и наслаждалась каждым вдохом. Ей удалось слегка повернуть голову и оглянуться через плечо, после чего она с ужасом увидела, что от некогда великого города ничего не осталось, кроме моря. Диердре заметила только высочайшую часть колокольни, которая выступала на несколько метров, и поразилась тому, что когда-то она возвышалась в воздух на сотни метров.Выбившись из сил, Диердре, наконец, дала себе возможность расслабиться.
В книге «НОЧЬ ХРАБРЫХ» Кира должна найти возможность вызволить себя из Марды и вернуться в Эскалон с Жезлом Правды. Если ей удастся, ее ждет самое эпическое сражение ее жизни, когда ей придется противостоять армиям Ра, народу троллей и стае драконов. Если ее силы и оружие окажутся достаточно могущественными, ее будет ждать мать, готовая раскрыть тайны ее судьбы и рождения.Дункан должен оказать эпическое противостояние армиям Ра раз и навсегда. Но, даже сражаясь в величайшей битве своей жизни, возглавляя последнее противостояние в Ущелье Дьявола, он не может ожидать темного обмана, которое готовит для него Ра.В Заливе Смерти Мерк и дочь Короля Тарниса должны объединить свои силы с Алеком и воинами Затерянных Островов, чтобы сразить драконов.
«…Диердре побежала вслед за своим отцом, сворачивая улицами и поднимаясь по каменным ступенькам, пока они, наконец, не добрались до вершины городской стены на краю моря. Девушка остановилась там рядом с ним, пораженная открывшимся видом.Перед ней словно разворачивался самый жуткий ее кошмар, зрелище, которого она никогда не видела в своей жизни: все море на горизонте было черным. Черные корабли Пандезии, расположенные так близко друг к другу, что они покрывали воду, казалось, охватили целый мир. Хуже всего то, что они все направили свою единую силу прямо на ее город.Диердре застыла, глядя на приближающуюся смерть.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
«Кейтлин Пейн очнулась в темноте.Спёртый воздух не давал ей свободно дышать. Она попыталась пошевелиться, лёжа на спине на чём-то твёрдом, холодном и мокром. Откуда-то сверху пробивался крошечный луч света.Плечи были сжаты, но, приложив некоторое усилие, она всё же смогла освободить руки. Кейтлин выставила вверх ладони и нащупала поверхность. Камень. Она продолжила скользить по ней ладонями, пытаясь угадать размер. Наконец она поняла, что находится в каком-то ящике. В гробу…».
«С мокрыми от слёз глазами Кейтлин Пейн сидела в гостиной и смотрела на кроваво-красный закат. Измотанная, она едва слышала голоса полицейских, заполнивших комнату. Она была словно во сне. Медленно оглядев гостиную, она увидела, как много – слишком много – людей здесь собралось.Полицейские бродили по комнате: некоторые сидели, некоторые стояли, у некоторых в руках были чашки с кофе. С серьёзными лицами они сидели напротив неё, заполнив своими телами все диваны и кресла и обрушивая на Кейтлин нескончаемый поток вопросов.
«…Кейтлин Пейн услышала голос и постаралась открыть глаза. Это оказалось непросто, веки были словно налиты свинцом. Как Кейтлин ни старалась, открыть глаза не получалось. Через какое – то время её усилия увенчались успехом, она смогла открыть глаза на долю секунды лишь для того, чтобы увидеть, кому принадлежал этот голос.Калеб.Он стоял на коленях рядом с ней, и в глазах его читалось беспокойство…».
«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть.