Избранная проза - [140]

Шрифт
Интервал

С тоской думала дочь короля хегелингеров о павших в бою земляках, о погибшем на поле брани отце, оставшейся одинокой матери, поверженных в уныние князьях. Думала и не могла сдержать слезы. Ее печальный взгляд тронул сердце юной Ортрун, которая вообще отличалась жалостливым характером. Не в силах совладать с собою, она заплакала. Плакала Ортрун, но не королева Герлинт. Слезы ее не трогали. Ей хотелось поскорее увидеть венец своих стараний, женить сына на плененной принцессе, и потому с подчеркнутой вежливостью она подошла к Гудрун и приветствовала ее, собираясь обнять как свою невестку. Однако Гудрун уклонилась от ее объятий. Она твердо решила, что подойдет только к плачущей Ортрун. Лишь с большим трудом Герлинт смогла скрыть свой гнев. Она постаралась сделать так, чтобы ее раскрытые для объятий руки окружающие расценили как приглашение к празднеству.

Гудрун не сопротивлялась, когда ее отвели в дальнюю комнату замка, но принять участие в празднике вместе со всеми она не захотела.

«Она очень горда, эта принцесса хегелингеров, — заявила Герлинт вечером того же дня Хартмуту. — Тебе нужно сломить ее гордыню силой. Она твоя собственность, и ты можешь обойтись с нею так, как обходятся со своей собственностью. Насладись ее красотой, но не чувствуй себя при этом чем-то ей обязанным. А если она не захочет стать твоей женой и королевой, то сделай ее своей любовницей. Иначе люди из твоей свиты очень скоро начнут говорить: у нас слабый король. Он не может справиться даже с женщиной, ради завоевания которой мы пожертвовали своим добром и жизнями».

Но Хартмут не пожелал обесчестить Гудрун. Он хотел, чтобы она была королевой рядом с ним. «Ей нужно прежде преодолеть боль разлуки, — сказал он матери. — Мы предпримем все, чтобы развеселить ее».

И вот лучшие норманнские князья и рыцари принялись демонстрировать свое искусство в единоборстве перед окнами женщин из страны хегелингеров. Благородное состязание с оружием произвело большое впечатление на свиту Гудрун, в особенности на Герегард, дочь одного из князей хегелингеров. Она никак не могла насмотреться на это зрелище.

«Ну, посмотри хоть разок, — умоляла она Гудрун, — эти норманны дерутся так же отлично, как наши воины».

Однако Гудрун отказалась смотреть на поединки.

Вскоре армия одного из соседних княжеств напала на страну норманнов. Хартмуту пришлось собрать всех своих дворян и выступить на защиту страны. Перед тем как отправиться в поход, он передал Гудрун под опеку матери.

«Не беспокойся, — сказала Герлинт сыну. — Принцесса еще молода, и мы ее легко приручим. Когда вернешься из похода, она уже согласится стать твоей женой».

Полный надежд отправился Хартмут на войну. Но он не знал, что понимала Герлинт под словом «приручим». В тот же день старая королева отделила Гудрун от ее свиты. Фрейлинам заменили одежду, заставили чесать лен и выполнять другую тяжелую работу, которая для княжеских дочерей была унизительна.

«Зачем ты сделала это?» — спросила Гудрун норманнскую королеву.

«Для того, чтобы сломить твое высокомерие. С тобой будут хорошо обращаться, если ты подчинишься нашей воле».

В ответ Гудрун только рассмеялась. Но Герлинт не имела намерения шутить. Она привела свои угрозы в исполнение. Принцесса из Хегелингера лишилась всех своих дорогих одежд, ей выдали платье из грубого муслина; она должна была теперь убирать покои старой королевы и топить печи. Самая ничтожная служанка при дворе могла помыкать ею. Еще никогда принцесса не выполняла такой тяжелой работы. Гудрун должна была поддерживать огонь в печи, сучить пряжу и носить воду. Она притворялась неумелой, за что над ней постоянно насмехались, и молча сносила издевательства норманнов.

Плененные фрейлины во всем поддерживали Гудрун. Только Герегард не вынесла тягот и унижений своей подневольной жизни и уступила настойчивости одного пожилого норманнского дворянина, выйдя за него замуж. С этого дня ей жилось хорошо. Ее признали за норманнку, и она пользовалась всеми преимуществами своего нового положения.

Герлинт была очень довольна. Она приказала вымыть Герегард в бане, подарила ей из собственных запасов дорогие одежды и драгоценности и привела молодую княгиню, благоухающую благородными травами, к Гудрун. Принцесса сидела перед топкой печи и раздувала огонь. Зола застряла у нее в волосах, а руки были исколоты лучиной.

«Вот смотри! — сказала Герлинт с металлом в голосе. — Так хорошо живут люди, которые умеют вовремя покориться. А тебе жилось бы еще лучше, ты могла бы стать королевой, вместо того чтобы выгребать золу из печи».

«Я и есть королева, даже если руки мои кровоточат от заноз, а жар печи обжег волосы, — отвечала Гудрун. — Мой отец Хетель был повелителем страны хегелингеров. Но твой муж Людвиг убил его. Была бы я мужчиной, то отомстила бы ему за все. Но я женщина и принадлежу Гервигу, правителю Зеландии. Я верна ему и останусь такой навсегда».

«Ты еще пожалеешь о своем упрямстве», — сказала Герлинт в гневе. И оставила Гудрун с Герегард одних. Но тщетно ловила Герегард хотя бы один-единственный взгляд своей бывшей повелительницы.

«Ты презираешь меня, — сказала она в конце концов. — Ты упрекаешь меня за то, что я проявила слабость».


Еще от автора Иоахим Новотный
Новость

Сборник представляет советскому читателю рассказы одного из ведущих писателей ГДР Иоахима Новотного. С глубокой сердечностью и мягким юмором автор описывает простых людей, их обычаи и веками формировавшийся жизненный уклад, талантливо раскрывая в то же время, как в жизнь народа входит новое, социалистическое мировоззрение, новые традиции социалистического общества.


Рекомендуем почитать
Госпожа Мусасино

Опубликованный в 1950 году роман «Госпожа Мусасино», а также снятый по нему годом позже фильм принесли Ооке Сёхэю, классику японской литературы XX века, всеобщее признание. Его произведения, среди которых наиболее известны «Записки пленного» (1948) и «Огни на ровнине» (1951), были высоко оценены не только в Японии — дань его таланту отдавали знаменитые современники писателя Юкио Мисима и Кэндзабуро Оэ, — но и во всем мире. Настоящее издание является первой публикацией на русском языке одного из наиболее глубоко психологичных и драматичных романов писателя.


Сказки для детей моложе трёх лет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мальдивы по-русски. Записки крутой аукционистки

Почти покорительница куршевельских склонов, почти монакская принцесса, талантливая журналистка и безумно привлекательная девушка Даша в этой истории посягает на титулы:– спецкора одного из ТВ-каналов, отправленного на лондонский аукцион Сотбиз;– фемины фаталь, осыпаемой фамильными изумрудами на Мальдивах;– именитого сценариста киностудии Columbia Pictures;– разоблачителя антиправительственной группировки на Северном полюсе…Иными словами, если бы судьба не подкинула Даше новых приключений с опасными связями и неоднозначными поклонниками, книга имела бы совсем другое начало и, разумеется, другой конец.


Там, где престол сатаны. Том 2

Это сага о нашей жизни с ее скорбями, радостями, надеждами и отчаянием. Это объемная и яркая картина России, переживающей мучительнейшие десятилетия своей истории. Это повествование о людях, в разное время и в разных обстоятельствах совершающих свой нравственный выбор. Это, наконец, книга о трагедии человека, погибающего на пути к правде.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.


Город света

В эту книгу Людмилы Петрушевской включено как новое — повесть "Город Света", — так и самое известное из ее волшебных историй. Странность, фантасмагоричность книги довершается еще и тем, что все здесь заканчивается хорошо. И автор в который раз повторяет, что в жизни очень много смешного, теплого и даже великого, особенно когда речь идет о любви.


Легенда о несчастном инквизиторе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Окраина

Действие романа происходит в Чехословакии после второй мировой войны. Герой его — простой деревенский паренек Франтишек, принятый в гимназию благодаря исключительным способностям, — становится инженером и теплому местечку в Праге предпочитает работу на новом химическом комбинате далеко от столицы. Герою Мисаржа не безразлична судьба своей страны, он принимает близко к сердцу ее трудности, ее достижения и победы.


Этот прекрасный новый мир

Добрый всем день, меня зовут Джон. Просто Джон, в новом мире необходимость в фамилиях пропала, да и если вы встретите кого-то с таким же именем, как у вас, и вам это не понравится, то никто не запрещает его убить. Тут меня даже прозвали самим Дракулой, что забавно, если учесть один старый фильм и фамилию нашего новоиспеченного Бога. Но речь не об этом. Сегодня я хотел бы поделиться с вами своими сочными, полными красок приключениями в этом прекрасном новом мире. Ну, не то, чтобы прекрасном, но скоро вы и сами обо всем узнаете.Работа первая *_*, если заметите какие либо ошибки, то буду рад, если вы о них отпишитесь.


Гражданин Брих. Ромео, Джульетта и тьма

В том избранных произведений чешского писателя Яна Отченашека (1924–1978) включен роман о революционных событиях в Чехословакии в феврале 1948 года «Гражданин Брих» и повесть «Ромео, Джульетта и тьма», где повествуется о трагической любви, родившейся и возмужавшей в мрачную пору фашистской оккупации.


Облава на волков

Роман «Облава на волков» современного болгарского писателя Ивайло Петрова (р. 1923) посвящен в основном пятидесятым годам — драматическому периоду кооперирования сельского хозяйства в Болгарии; композиционно он построен как цепь «романов в романе», в центре каждого из которых — свой незаурядный герой, наделенный яркой социальной и человеческой характеристикой.