Из жизни кукол - [104]

Шрифт
Интервал

— Да ну. Тайс для меня слишком старый… Кстати, ходят слухи, что Вирджиния накачала Ванессу наркотиками и ввела ей его сперму. Слышала?

— Чего? — Нова смеется. — Сперму Тайса Робинсона? Это кто сказал?

— Никто не сказал. Просто слухи ходят.

— Знаешь… Ходит другой слух. Что старая жена Бена не совсем умерла, а вернулась. И кто-то видел ее на пляже.

— Вот в это я не верю.

— Я тоже… — Нова снимает майку, завязывает бретели комбинезона на поясе, ложится животом на подушку и берет масло для загара. — Надеюсь, сегодня придет Коул.

— Коул Дешанель?

— М-м…

— Ты поосторожнее с ним.

Она улыбается.

— Мне нравятся опасные парни.

— Тебе нравится бегать с ножницами, — говорит Мерси.

— С ножницами бегать?

— Да. Рисковать без нужды.

Нова протягивает ей масло.

— Намажешь мне спину? — Она приподнимается на локтях и расстегивает лифчик, после чего снова ложится.

Мерси наливает в ладонь немного масла, проводит ладонью по плечам Новы. Кожа у нее стала будто глянцевая. До переезда сюда у Новы кожа была тонкая и бледная, почти прозначная, кое-где виднелись синими штрихами кровеносные сосуды. Теперь Нова подзагорела, стала цвета песка в пустыне, и Мерси втирает еще масла, массирует ей спину.


— Спина раздавлена, два шейных позвонка раздроблены. Кожа верхней части тела имеет признаки ожогов третьей степени. Левая сторона черепа раздроблена, следов волосяного покрова не наблюдается.


— Когда там твой папа приедет? К Рождеству или к Новому году?

— Он отпразднует с нами Рождество.

Мерси завинчивает крышечку на флаконе с маслом, достает резинку, надевает ее пока на запястье и начинает заплетать Нове косу. Волосы у Новы снова светлые, как и должно быть. Вот бы ей самой такие прямые мягкие волосы.

— А твои когда приедут нас навестить? — спрашивает Мерси. Коса заплетена, и Мерси закрепила ее резинкой.


— Из всего вышесказанного я заключаю, что девушка скончалась в момент удара транспортного средства о водную поверхность.

Судмедэксперт Иво Андрич выключил диктофон. Пристегнул желтую пластмассовую табличку к серому мешку с трупом и написал: Нова Стридсберг.


— Сейчас дело сдвинулось с мертвой точки. — Нова поворачивает голову, и они смотрят друг другу в глаза. — Конечно, с Юсси все оказалось не настолько серьезно. Из комы он вышел здоровым и ничего не помнил. Суд решил, что доказательств недостаточно, и Налле и маму должны отпустить. Они приедут сюда где-нибудь в январе.

— И Юсси приедет?

Нова зевает и снова закрывает глаза.

— Я почти уверена, что приедет. Если сможет взять отпуск в конторе, где он печатает деньги, это в Тумбе… Ты, кстати, знаешь, что он отвечает за бумагу, на которой будут печатать нигерийские доллары?

— Нигерийские доллары! Нет, не знала. Забавно.


Прежде чем застегнуть мешок, Иво Андрич посмотрел девушке в лицо. Рот открыт, но не в крике, с которым из нее вылетела жизнь. Девушка казалась умиротворенной и немного усталой.

Как будто просто зевнула напоследок, подумал Иво.


Мерси чешет плечо под майкой. Немножко щипет, наверное, какое-то насекомое укусило. Зуд начинает раздражать ее.

Мерси вспоминает черную мамбу, лесоруба, которому отпилили ногу. Мысли бегут дальше. Кухня залита бензином. На мужчине, который сейчас подожжет дом, из всей одежды одни трусы, мошонка висит, как два клементина. В долю секунды все вокруг охвачено пламенем, делается неописуемо жарко.

Грудь жжет, и Мерси понимает, что это, наверное, шнурок амулета.


Эмилия Свенссон стояла у кровати в больнице Сёдера. Мерси лежала на спине, вся в страшных ожогах. Глядя на девушку, Эмилия заметила между третьим и четвертым ребром углубление. Похоже, в кожу вплавился какой-то предмет. Выше шеи ожоги были не такими страшными — наверное, девушка пыталась закрывать лицо руками.

Девушку, лежавшую в больничной постели, зовут Мерси Абиона.

Ее фамилия означает “рожденная в пути”.

Дыхание девушки было спокойным и размеренным, пульс и давление пришли в норму.

Скоро она увидит своего отца.

Но Нова Стридсберг, 1996 г. р., навсегда останется сидеть на веранде дома, о котором они мечтали. В свете заходящего солнца, в Сансет-Бич.

Если хочешь вынести жизнь, готовься к смерти

Тропа семи источников, январь 2013 года

Новогодние обещания вышли на пробежку. Мимо Луве протрусили двое мужчин среднего возраста, в спортивных костюмах бледных цветов, и он подумал: нормально ли заниматься физкультурой на кладбище, при двадцати трех градусах мороза? Бегуны свернули направо и скрылись за соснами. Луве достал телефон, убедился, что не опоздал, и выключил звук.

Идя к часовне Воскрешения, он поднял глаза на холм, на кучку народа перед Лесным крематорием. Большинство — полицейские в форме: сегодня хоронят Йенса Хуртига, их коллегу. В газетах много писали о деле, которое он вел, но о деталях не распространялись, однако Луве знал: оно каким-то образом связано с Голодом. С культом самоубийств, которому в большей или меньшей степени поклонялись и девочки в лечебнице.

Луве узнал кое-кого из дрожавших от холода полицейских.

Некоторых — например, Лассе — он должен благодарить за то, что смог оставить свою прежнюю жизнь.

Смена имени, смена личности.

А кое у кого он хотел бы попросить прощения за то, что сделал именно этот выбор.


Еще от автора Эрик Аксл Сунд
Голодное пламя

Комиссару Жанетт Чильберг некогда вздохнуть. Во-первых, надо срочно отыскать сына, пропавшего, как раз когда в столице орудует садист, убивающий подростков. Во-вторых, вычислить самого садиста вопреки давлению начальства, норовящего заморозить расследование. В-третьих, разобраться с новой серией убийств, ибо некто взялся жестоко сводить счеты с мужчинами, в прошлом попадавшими под суд за насилие над детьми, но так и не понесшими наказания. И, наконец, в-четвертых, понять, что же несет ей хрупкая и удивительная связь с психотерапевтом Софией Цеттерлунд.


Девочка-ворона

Криминальный роман-трилогия «Слабость Виктории Бергман» – литературный дебют двух шведов, Иеркера Эрикссона и Хокана Аксландера Сундквиста, пишущих под псевдонимом Эрик Аксл Сунд. Часть первая, «Девочка-ворона», до глубины души поразила читателей и критиков. Европейская пресса сходится во мнении, что ошеломляющий успех Сунда сравним разве что с успехом великого Стига Ларссона. Полиция Стокгольма находит в городе изуродованные трупы мальчиков. Поскольку жертвы – нелегальные иммигранты, чья судьба почти никого не волнует, полицейское начальство не поощряет стараний следственной группы.


Слабость Виктории Бергман

Психологический триллер “Слабость Виктории Бергман” – литературный дебют двух шведов, Йеркера Эрикссона и Хокана Аксландера Сундквиста, пишущих под псевдонимом Эрик Аксл Сунд. Трилогия поразила читателей и критиков. Европейская пресса сходится во мнении, что ошеломляющий успех Сунда сравним разве что с успехом великого Стига Ларссона.Комиссар стокгольмской полиции Жанетт Чильберг расследует серию странных, изощренно жестоких убийств. Психотерапевт София Цеттерлунд помогает пациентам, подверженным диссоциативному расстройству личности из-за детских травм.


Стеклянные тела

Швецию охватила волна самоубийств: в разных уголках страны подростки лишают себя жизни самыми жуткими способами. Общий знаменатель в этих случаях – старые кассетные плееры с записями музыки, от которой становится не по себе даже полиции и автор которой – некто Голод. Вскоре Йенс Хуртиг, ведущий расследование, понимает, что самоубийства неясным образом связаны с чередой убийств влиятельных людей. И эта связь гораздо страшнее, чем можно было вообразить. Музыка, живопись, подавленные желания и задушенная ненависть, детские душевные травмы, месть, Бог и отсутствие Бога, неутолимая жажда жить и умереть – все это сплетается в клубок, распутать который пытаются герои романа, каждый по-своему.«Стеклянные тела» – первая книга из задуманной трилогии «Меланхолия».


Подсказки пифии

В последнем романе трилогии “Слабость Виктории Бергман” элементы беспрецедентной головоломки встают на свои места. Комиссар стокгольмской полиции Жанетт Чильберг доводит свои расследования до логического предела. В этом ей немало помогают советы подруги и любовницы, психотерапевта Софии Цеттерлунд. София осторожно направляет полицию по следу людей, изуродовавших ее детство, ее личность и ее дочь, а сама тем временем заканчивает собственную работу, цель которой – возвращение Виктории Бергман. Однако историю эту завершают не они.


Рекомендуем почитать
Детектив с одесского Привоза

«Детектив с одесского Привоза» — первая книга молодого украинского писателя Леонида Дениско, переведенная на русский язык. Динамично и захватывающе рассказывает автор о мужестве работников милиции. Главный герой повести — сотрудник уголовного розыска, бывший рабочий, пограничник, участковый инспектор. Действие повести происходит в Одессе в наши дни в условиях усиливающейся и обостряющейся борьбы с преступностью.


... И скрылся с места преступления...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ничего хорошего

Известный нейрохирург Джемма Доген найдена убитой в своем кабинете в Медицинском центре. Полиция предполагает, что нападение было совершено с целью изнасилования, и к делу подключается отдел расследования сексуальных преступлений. Но детективы Александра Купер, Майк Чэпмен и Мерсер Уоллес даже не предполагали, что скрывается за внешне респектабельными стенами больниц...


Договор с дьяволом

Ужасная трагедия... Трагедия затонувшей подводной лодки. Трагедия, которая унесла десятки человеческих жизней... Несчастный случай? Диверсия? Результат чьей-то халатности? Или – ледяное, циничное, до мелочей продуманное преступление? Но кто же может стоять за таким преступлением? Александр Турецкий, расследующий дело о гибели подлодки и отвергающий одну версию за другой, далеко не сразу начинает догадываться о правде – правде, которую доказать будет практически невозможно...


Смерть по ходу пьесы

Загадочное убийство актрисы происходит в театре во время репетиции. Преступник осуществил свой черный замысел, просто следуя сюжету пьесы. Мотивы преступления неясны, и каждый новый день ставит перед детективами знаменитого 87-го полицейского участка вопросы, ответы на которые, кажется, невозможно найти. Но, похоже, преступник заигрался и перехитрил самого себя...


Бессонный патруль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сделано в Швеции-2. Брат за брата

«Сделано в Швеции-2: Брат за брата» – это вторая книга шведского писательского дуэта Андерса Рослунда и Стефана Тунберга, продолжение романа «Сделано в Швеции». А. Рослунд – известный журналист, знаток шведской преступности, а его соавтор – популярный сценарист, члены семьи которого, отец и братья, стали грабителями банков. Стефан – четвертый брат, не попавший на книжные страницы, но решивший откровенно рассказать о том, какими бывают семейные узы и можно ли их разорвать. В результате появления этого увлекательного повествования братья перестали общаться – к счастью, не навсегда…


Танатос

«Танатос», вслед за романами «Экстаз» и «Меланхолия», завершает трилогию, представляющую собой по замыслу автора «монологи о наслаждении, апатии и смерти», и является для читателя своего рода ключом. Садомазохистские отношения здесь отражают растущее напряжение в общественных отношениях, доведенное до наивысшей точки.


Меланхолия

Представляя собой размышление об ипостасях желания, наслаждения и страдания, вторая книга трилогии, «Меланхолия», описывает медленный процесс обольщения главным героем, Язаки, японской журналистки Мичико, работающей в Нью-Йорке.