Из весны в лето - [13]

Шрифт
Интервал

     — Что они сделали?

     — Поколотили от души, — смущенно отозвалась она и нервно хихикнула.

     — Это ведь не все? — догадался Джаред.

     — Я до сих пор не могу понять, почему мама так поступала. Знаю наверняка одно. В их прошлом с моим дедом произошло что-то, из-за чего мама его ненавидела. Я думаю, все дело в том, что дед поощрял исследовательские экспедиции моего отца, в одной из которых он погиб. Должно быть, поэтому мама винила деда. Ведь если бы не его субсидирование, отец не отправился бы тогда в Африку... Кстати, дедушка преподавал военную историю. Его коронной темой была Вторая мировая. Он был вдохновенным лектором, поэтому студенты его обожали. Любого, даже самого равнодушного из них он мог заразить своей исследовательской страстью. Дед считал своей задачей не напичкать слушателей' словами и цифрами, заставляя денно и нощно зубрить параграфы, а учить пытливости, побуждать задавать правильные вопросы и искать на них ответы не только в книгах, но и в жизни, в окружающих людях, в действительности, в природе.

     — Занимательный был ваш дед.

     — Очень. С ним невозможно было соскучиться. Его всегда переполняли новые идеи, и он щедро делился ими с окружающими.

     — Не зайдете со мной в бар, пропустить по стаканчику, мисс Доббс? — доброжелательно спросил ее Джаред.

     — Я не пью, — тихо ответила она.

     — Понимаю. Тогда до встречи. Приятно было поговорить, — произнес он и, взглянув на часы, поспешил прочь.

     — Всего вам хорошего, — отозвалась она, растерянно глядя ему в след.


     Вернувшись в четверг домой после работы, Сара озадачилась тем, что решила рассортировать дедовские книги по тематике и периодам. Не то чтобы она намеревалась предложить, но...

     Вдруг Джаред Камерон сам изъявит желание одолжить одну из них по интересующему его предмету, вдруг заинтересовался, услышав от нее о работе деда. Вдруг...

     Завершив книжный разбор, Сара направилась на кухню.

     Ей не следовало так долго игнорировать чувство голода. Это часто провоцировало сильную головную боль, спазмы по всему телу, вплоть до мучительных колик. В этот раз боли, сопровождаемые сильнейшей тошнотой, нарастали стремительнее обыкновенного.

     Лоб девушки покрылся холодной вязкой испариной. Она согнулась в три погибели, пережидая первый сильный приступ, стиснув зубы и зажмурившись.

     Ее бабушка всю жизнь страдала от подобных симптомов — у нее были серьезные проблемы с желчным пузырем. Когда Саре было четыре года, бабушку увезли на «скорой», после чего сделали операцию.

     Схватившись за правый бок, Сара, опираясь о стены и мебель, с болезненными остановками добралась до телефонного аппарата. Дождавшись ответа диспетчера, она, превозмогая себя, назвала имя, адрес, причину. Диспетчер заверила ее, что парамедики выезжают.

     Прибывшая в составе бригады Люси, забирая бывшую одноклассницу в больницу, заверила ее, что позаботится об оставшемся Моррисе до выписки хозяйки. Заручившись этим обещанием, Сара вверила себя действию сильного обезболивающего средства.



ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


     «Медный доктор», как в городке звали доктора Колтрейна за его медно-рыжую голову, в полном хирургическом облачении склонился над пациенткой. Сара еще могла видеть, но все уже расплывалось.

     — Вы собираетесь кромсать меня, док?

     — Только твой аппендикс, Сара. Обещаю больше ничего не трогать, как бы мне этого ни хотелось, — пошутил доктор Колтрейн.

     — Но у меня ничего не болит... сейчас, — ватным языком промямлила она, попутно удивляясь необычности своих ощущений.

     — Да тебе сейчас даже лучше, чем всем нам, — отозвался хирург.

     Хирургическая сестра велела ей считать от ста до одного.

     Сара попыталась улыбнуться.

     — Сто... девяносто девять, девяносто восемь... Док, только аппендикс, девяносто...

     — Заметано. Ставьте маску, — распорядился хирург, когда счет Сары оборвался на полуслове...

     Сару всегда удивляло то, с какой скоростью разносятся новости по их городку. Она только очнулась после операции, а медсестра уже объявила, что к ней посетители. Сара вяло кивнула, после чего в палату вошел Джаред Камерон, а следом за ним появился Плясун Тони.

     — Ты не возражаешь, что Тони со мной? — тихо спросил он Сару, встав возле ее койки. — Так повелось, что мы всюду вместе.

     — Все нормально, — отозвалась Сара, кивком поздоровавшись с Тони.

     Тот уважительно кивнул в ответ и встал в дальнем углу палаты.

     — Как ты себя чувствуешь?

     — Я еще не успела понять. Было очень больно, потом наркоз, а сейчас странное и непонятное состояние.

     — Поговаривают, ты лишилась своего бесценного аппендикса. Соболезную, — шутливо проговорил Джаред Камерон.

     — Эту потерю я переживу, — с улыбкой отозвалась бледная измученная девушка. — Он мог убить меня.

     — К счастью, этого не случилось. Мы будем тебя навещать, Сара. Есть какие-нибудь пожелания?

     — Дома остался Моррис. Я даже не успела посмотреть, есть ли у него еда и вода в мисках. Люси обещала за ним присмотреть, но сейчас она на дежурстве.

     — Не волнуйся, Тони заедет, проведает.

     — Спасибо, — поблагодарила их обоих Сара.


Еще от автора Диана Палмер
Сентябрьское утро

«Сентябрьское утро» Дианы Палмер — захватывающая повесть о любви юной девушки и умудренного опытом зрелого мужчины.Не так все просто складывается в их взаимоотношениях…


Самый лучший папа

Не всегда Блейк Донован был самым лучшим папой. Да и папой он стал совсем неожиданно. Но именно эта словно с неба свалившаяся дочка помогла распутать сложный узел любви и ненависти между ним и Мередит — женщиной, о которой он грезил всю свою жизнь.


Ослепленные любовью

Молоденькая и неискушенная в жизни Лайби Коллинз сумела укротить тщеславного и своенравного Джордана Пауэлла — красавца, богача и покорителя женских сердец.Ведь истинная любовь всегда побеждает…


Укрощение холостяка

Тиффани с ранней юности влюблена в Кингмэна Маршалла, партнера своего отца по бизнесу, — хотя он намного старше ее. Но как заставить Кинга обратить на нее внимание, как убедить его, что она уже не маленькая девочка?Тиффани твердо убеждена, что се любовь преодолеет все преграды, но иногда и она впадает в отчаяние…


Бриллиант в пыли

В жизни очень состоятельного бизнесмена Джона Коллистера есть все, кроме любви. Совершенно случайно он знакомится с Кэсси Пил, провинциальной девушкой, едва сводящей концы с концами, и влюбляется в нее. Социальная пропасть между ними велика, да и возрастной барьер не мал, но ведь сердцу не прикажешь…


Зимние розы

Сердце Айви Конли перестало принадлежать ей, когда однажды ночью она оказалась в объятьях Стюарта Йорка. С того дня они не виделись два года. Неожиданная встреча показала, что никто из них не забыл той памятной ночи.


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Ненавижу весну, или У судьбы тоже есть чувство юмора

Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.