Иуда - [50]

Шрифт
Интервал


Наконец наступил долгожданный день окончания демо-записей, и Георгий пригласил на прослушивание, кроме непосредственных исполнителей, также и Николая, и Олега. Договорились высказываться только после заключительного аккорда представленной записи. Длительность звучания составила один час двадцать пять минут. Расчёт Георгия оказался точным. Максимально допустимый объём двойного альбома был один час тридцать минут, а рекомендуемый – один час двадцать минут. Эти ограничения диктуются тем, что по мере уменьшения диаметра канавок на пластинке, качество звука ухудшается, и после двадцати минут звучания каждой стороны качество падает значительно, а после двадцати трёх минут – недопустимо!

Слушали молча и очень внимательно. Музыканты старались не пропустить фальшивых нот, а Николай следил за тем, чтобы прослушивались все слова.

Олег был напряжён и сидел, поджав губы. Георгий – единственный, кто прекрасно знал всю запись, внимательно наблюдал за реакцией присутствующих. Когда отзвучал последний аккорд, на несколько секунд воцарилась тишина, потом грянул гром аплодисментов.

– Какие будут замечания по звучанию? – начал Георгий. Некоторое время музыканты переглядывались друг с другом, не решаясь что-либо сказать. Первым отозвался Армен.

– Когда мы записывали песни все по отдельности, всё казалось «нештяк»! Но вот сейчас, когда я прослушал произведение целиком, мне вдруг показалось, что звучит оно, хотя и интересно, нет, скорее – красиво, но немного занудно, что ли! Всё, или почти всё – в одном темпе! Я думаю, что темповое разнообразие улучшило бы общее впечатление…

– И тональности тоже однообразные! – подхватил Славка Иванов. – Кроме того, переходы от вступлений к куплетам можно было бы сделать поинтереснее. Например, в первом дуэте Иуды и Марфы я бы предложил синкопированный переход, а в «Прислушайтесь…» – что-то типа быстрых соположений тоники и натуральной минорной доминанты. Ну, и вообще, неплохо было бы поиграть с нисходящими последовательностями от мажора к параллельному минору…

– А мне, по крупному счёту, не хватает двух-трёхголосий с унисонами, – перебил его неугомонный Армен.

– Ребята, я вам вот что скажу, – Георгий приложил руку к сердцу, – вы всё правильно говорите, я это тоже чувствую. Думаю, что в чистовой записи мы учтём все замечания, совместными усилиями. Но только не сейчас. Вы же знаете, что и вокальные возможности у нас ограничены, и дорожек на нашей порто-студии всего четыре. Так что запись технически сложных эпизодов для нас остаётся делом будущего. А что скажет автор либретто? Николай, прошу…

– Я, откровенно говоря, не знаю, что сказать. Я потрясён. Думаю, что даже самого фанатичного атеиста эта музыка заставит поверить в Бога. Но сейчас вопрос ставится по-другому: «Заставит ли она «Мелодию» поверить в нас?» Я провёл некоторую подготовительную работу с членами худсовета, не со всеми, естественно. Показывал текст либретто Игорю Давыдовичу Шаферману Параллельно знакомил его с нашими рок-группами, чтобы он не только вжился в эстетику рок-культуры но и попробовал себя в качестве автора рок-композиций. Надо сказать, у него получается неплохо. С «Круизом» он записал неплохую песню. С композитором Игорем Якушенко было чуточку проще, так как он хороший джазовый музыкант. Ну, вы понимаете?! С ним я написал песню «Портрет». В исполнении Татьяны Анциферовой она стала победителем какого-то песенного конкурса в Братиславе. Мне, как сами понимаете, с этого ничего не обломилось, но с Якушенко установились хорошие отношения. Я думаю, что он нам не будет ставить палки в колёса, если будет в составе худсовета.

– Все говорят, что на совете лютуют Фельцман и Богословский, – перебил Николая Володя Витковский, – ты с ними знаком?

– К сожалению, не знаком. Действительно, от них можно ожидать подвоха. Шафер обещал познакомить меня с Богословским. Он много рассказывал мне про него. Говорит, что Никита Богословский это «король розыгрыша»!

– Да, я тоже слышал кое-что о нём, – улыбнулся Володя, – а что Шаферман рассказывал?

– Ну, например, как со своим другом, Сигизмундом Кацем, они ездили на гастроли и придумали схему, которую назвали вертушкой. В одном городе одновременно они давали два концерта: в одном начинал Кац, в другом – Богословский. После первого отделения они садились на такси и менялись местами.

– Здорово! – пришёл в восторг Армен.

– В один прекрасный день Богословский, который прекрасно знал репертуар Каца, свой концерт начал так: «Здравствуйте, дорогие друзья! Я – композитор Сигизмунд Кац! Вы знаете мои песни: «Сирень цветёт», «Шумел сурово Брянский лес»…», – и отработал отделение, как Кац! После антракта на эту сцену вышел сам Кац и начал: «Здравствуйте, дорогие друзья! Я – композитор Сигизмунд Кац! Вы знаете мои песни: «Сирень цветёт», «Шумел сурово Брянский лес»…»

Комментариев этот рассказ не потребовал, так как хохотали все: и те, кто уже слышал эту историю, и те, кто услышал её впервые. Николай дал возможность успокоиться и продолжил:

– Вот ещё один розыгрыш этого уникального человека. Он был дружен с Левитаном, знаменитым диктором, и однажды попросил его нарисовать какой-нибудь пейзаж. Левитан сначала отнекивался, так как рисовать не умел, но под напором друга согласился и нарисовал, совсем по-детски, домик с трубой, из трубы вьётся дымок… Богословский вставил этот рисунок в хорошую рамку под стекло и на спор показывал друзьям: «Вот подлинный Левитан!» – и всегда выигрывал.


Рекомендуем почитать
Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.


Наша легенда

А что, если начать с принятия всех возможностей, которые предлагаются? Ведь то место, где ты сейчас, оказалось единственным из всех для получения опыта, чтобы успеть его испытать, как некий знак. А что, если этим знаком окажется эта книга, мой дорогой друг? Возможно, ей суждено стать открытием, позволяющим вспомнить себя таким, каким хотел стать на самом деле. Но помни, мой читатель, она не руководит твоими поступками и убеждённостью, книга просто предлагает свой дар — свободу познания и выбора…


Твоя улыбка

О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.