Итальянская - [5]

Шрифт
Интервал

— Господь с тобой, — всплеснула руками Мона. — Ты видела в каком виде она ходит? А музыка? Ты слышала эту музыку? Разве это вообще музыка?

— Ну, с одеждой все просто, — пожала плечами Лора. — Это же не мальчик, а девочка, у девочек выбор побольше, причем готические платья вовсе не обязательно должны быть черного цвета.

— Правда? — заинтересовалась Мона. — А какого еще?

— Да хоть белого, — хмыкнула Лора. — Тут главное не цвет, хотя черный предпочтительнее. Если хочешь, вечером зайди ко мне, я в Интернете найду тот сайт с платьицами, сама увидишь.

— Как хорошо что твой сын тоже гот, — обрадовалась Мона.

— Он не гот, — улыбнулась Лариса. — Ему очень быстро наскучило все черное и мрачное. Он у меня за год кем только быть не собирался и готом и хиппи и панком, но в итоге все это благополучно сходило на нет.

— Повезло тебе, — вздохнула Мона.

— Ты главное не запрещай, — посоветовала Лора. — Нет ничего более сладкого чем запретное. Почитай о готах, чтобы иметь возможность Джулию поддержать.

— Слушай, а зачем ждать до вечера, — вдруг воскликнула Мона. — Покажи мне эти платья сейчас. Ты ведь не занята?

— Я все сегодня вымыла, осталось только цветы полить.

— Вот и славно, пошли смотреть про готов, — Мона схватила Лору за руку и потащила ее наверх в детскую.

— Смотри, я заношу тебе сайты в избранное, — Лора показала на монитор компьютера Джулии. Ей пришлось повозиться и пересмотреть несколько десятков сайтов, пока она не нашла через поисковики то что ей было надо. — Они русскоязычные, но тут текст не важен, главное фасоны. Смотри темно бордовое, красное и черно-белые платья есть.

— Святая дева, какая красота, — воскликнула Мона. — Лора, ты чудо, — она чмокнула женщину в щеку. — Да я бы сама такие носила. Спасибо тебе, теперь главное чтобы Джулия тоже оценила.

— Не за что, — улыбнулась Лора. — Поищи сайты о готах на итальянском и помни, главное не запрещать, хотя кого я учу.

— Спасибо, — сказала Мона Лоре вслед и уселась за компьютер. — Ну кто бы мог подумать, — прошептала она. — Самой что ли в готы заделаться? Такие корсетики мне очень пойдут.

Лора как раз закончила поливать цветы и болтала с Пьером и Альмой на кухне, когда туда вошел Валентино.

— У гаража грязь, — сказал он Лоре. — Подмети, — и принялся наливать себе чай.

— Что еще? — остановила собравшуюся возмутиться Альму Лора. — Может еще машину помыть? Или ботинки тебе начистить? — спросила она у шофера.

— Что? — повернулся тот, гневно буравя Лору глазами.

— Я спрашиваю, что я еще могу сделать для вас, господин Валентино, — Лора встала. — Да, простите, что не поприветствовала вас как подобает, — она ударила ладонью в грудь и отвесила поклон до земли. Пьер и Альма захихикали, а Валентино стал пунцово красным.

— Или в Италии при появлении господина принято целовать ему сапоги? — поинтересовалась Лора.

— Хватит, — сквозь зубы сказал шофер.

— Молодец, — поддержала Лору Альма. — А ты в следующий раз двести раз подумаешь прежде чем взваливать на других свою работу, — заявила она мужчине.

— У меня на родине принять говорить пожалуйста, когда просишь о помощи, — сказала Лора. — Такая милая русская традиция. Поэтому, если уж тебе нужна помощь, ты проси, а не приказывай. Если смогу, помогу.

Валентино бросил на нее злой взгляд и вышел из кухни, оставив чашку с так и не выпитым чаем на столе.

— Черт, — Лора села за стол и вздохнула. — Я перегнула, да?

— Ни капельки, — не согласился Пьер. — Ты просто показала этому хаму его место.

— И нажила себе врага.

— Валентино не ребенок, — поддержала Пьера Альма. — Пообижается и отойдет. А ты все правильно сделала, он совсем обнаглел. Ему, между прочим, платят гораздо больше чем тебе и это при том что большую часть дня он просто прохлаждается, ожидая хозяев.

— Ну, у каждой работы свои трудности, и лучше не начинать сравнивать, что лучше мыть полы или целыми днями кого-нибудь ждать. Работа водителя тоже не сахар.

— И все же тебе платят за твою работу, и выполнять обязанности Валентино ты не должна, — заметил Пьер. — Приказывать Альме он не осмеливается, а вот тебе, пожалуйста, нашел бесплатную служанку.

— Кто тут у нас бесплатная служанка? — поинтересовалась вошедшая на кухню Мона.

— Представляешь, Лора только что дала отпор Валентино, — сообщила Альма. — Да так что он пулей из кухни вылетел.

— О, какая жалость, что меня тут не было, — воскликнула Мона. — А что ты ему сказала? — поинтересовалась она, усаживаясь за стол.

— Сказала, что не буду выполнять его работу, — ответила Лора. — И, пожалуйста, давайте больше не будем говорить о Валентино.

— Легок на помине, — хмыкнула Мона, кивнув на дверь.

— Тебя хозяин вызывает, — голос шофера был слишком уж довольный.

— Меня? — удивилась Лора. — Зачем?

— Я сама схожу, — встала Альма.

— Господин Лоренсо велел позвать русскую, — возразил Валентино. — Чего встала столбом? Иди давай.

Лора испуганно оглянулась на Альму, но та только пожала плечами. Делать было нечего, Лариса вздохнула и пошла в кабинет хозяина.

— Можно? — постучалась она.

— Да, Лора, заходите, — в кабинете был не только сеньор Лоренсо, но и его супруга.

— Валентино сказал, вы хотели меня видеть, — ничего более умного в голову не приходило.


Еще от автора Мария Орлова
Хозяйка замка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Россия-Австралия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ведунья

Сказочка в псевдорусском стиле с примесью европейской мифологии.


Военно-индийский роман

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Милана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Амазонки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Опоздавшие на поезд в Антарктиду

Аня работала библиотекарем в морском училище, готовящем моряков для плавания в крайних широтах. Илью Покровского она заметила среди самых прилежных посетителей читалки, однако очень скоро обнаружила, что Илья использовал читальный зал, чтобы спать за столом, забаррикадировавшись томами классиков марксизма-ленинизма. Здание, которое занимало морское училище, бывший Константиновский дворец в Стрельне, очень способствовало развитию романтических отношений, и Аня с Ильей не успели оглянуться, как влюбились друг в друга… Они были молоды и уверены, что их мечты непременно сбудутся.


Пасодобль — танец парный

Выдох. Перестук каблуков. Быстрый взгляд, брошенный так, что и не поймать, — это обычный ритм Таниной жизни. Все или ничего, любить или ненавидеть — яростно стучит в ее крови, закипающей, когда рядом он — ее муж, ее возлюбленный, ее враг.Они кружат друг вокруг друга в сумасшедшем ритме смертельного танца и, глядя в глаза партнеру, видят там только свое отражение. Они истязают себя любовью и ненавистью, ведь вся их жизнь — это страстный танец, это коррида. Только вот кто из них матадор, а кто бык?..


Арена

Лариса удачлива в бизнесе, независима и привлекательна.О таких, как она, пишут в глянцевых журналах и снимают телепередачи… И никто не знает, как ей грустно и одиноко, как мало радости доставляет привычная связь с коллегой Виктором, как она мечтает хоть раз пережить настоящую любовь!Мечты сбываются? Возможно!Но увы — Сергей, «прекрасный принц» Ларисы, президент крупной компании, пока не подозревает об одной мелочи — его романтическая возлюбленная и железная бизнес-леди — одно и то же лицо!..


Сердце метели

Когда ее старенькие «Жигули» врезались в элегантную светлую иномарку, Наташа и подумать не могла, что красавец чех, появившийся из машины, — ее суженый. Талантливая актриса и очаровательная женщина с неудавшейся личной жизнью обрела наконец свое счастье. Но путь к нему оказался нелегким.


Ловушка для красоток

Роман рассказывает о жизни фотомоделей — красавиц с изумительными фигурами, лица которых мелькают на обложках сотен журналов и в сюжетах коммерческого телевидения. Девушки-модели вынуждены продираться сквозь жесткую конкуренцию, многочисленные любовные связи, замужества и разводы. Жанна Режанье описывает судьбу трех девушек: Кэрри, Долорес и Евы. В своей профессии они достигли вершин, но, несмотря на головокружительный успех, рискуют попасть в капкан собственной красоты.


Похищенные часы счастья

Два произведения английской писательницы Оливии Уэдсли посвящены неумирающей теме — любви мужчины и женщины, и написаны с характерным для «дамского романа» мастерством изображения переживаний героев и чрезвычайно увлекательной интригой.Прелестная героиня второго романа («Похищенные часы счастья») завоевывает сердца благодаря не столько своей красоте, сколько огромной душевной щедрости и глубине чувств. Покоренные восхитительной женственностью и в то же время силой духа своей возлюбленной, человек, не придававший серьёзного значения любовным переживанием, аристократ и государственный деятель, приходит к убеждению, что «есть нечто в жизни, что дороже славы, дороже честолюбия, дороже самой жизни — и это любовь!».Счастье достается героям романа нелегкой ценой, но тем сладостнее торжество любви.