Историю нельзя брать взаймы - [2]
Кстати, о названии "кыргыз". До 30-х годов прошлого века в России киргизами называли и казахов (а киргизов Тянь-Шаня именовали кара-киргизами). Они, казахи, тоже с Енисея ушли? С предком-кыргызом связывают свое начало якуты. И они с Енисея? Дело в том, что имя сибирских правителей-кыргызов стало символом степной аристократии, так как руководимое ими Древнехакасское государство стало последней крупной державой тюркских народов Южной Сибири и Центральной Азии. Далее была уже монгольская власть.
2
Как случается потеря исторической памяти? В нашем случае, по вине русской и киргизской интеллигенции, создавшей миф о приходе киргизов на Тянь-Шань с Енисея. Это приключилось в 30-е годы прошлого столетия, когда писалась первая история Киргизии.
В киргизском эпосе "Манас" родную им реку называют Энесай. И это первое свидетельство того, что предки среднеазиатских киргизов никогда не знали реку Енисей.
Если бы киргизы ушли на Тянь-Шань с Енисея, то они в своем эпосе называли бы реку так, как тысячелетиями называли и называют ее аборигены: Ким или Хем. А восприятие названия эпического имени Энесай как имени Енисея родилось у сказителей "Манаса" в первой половине XX века, когда через газеты в отроги Тянь-Шаня дошло русское название реки. Потому что слово Енисей – это русское название реки, заимствованное в низовьях у тунгусов, искаженное и принесенное казаками на берега Кимсуга. Вообще, в "Манасе" есть немало "новоделов". Например, повествование о битве Манаса с Ильей Муромцем, в которой он, естественно, побеждает героя русских былин. И это еще одно подтверждение того, что киргизские сказители первой половины XX века привносили в народный эпос фрагменты освоенной ими русской литературы и определенного пласта русской культуры.
Энесай и Илья Муромец – это одного поля ягоды – плоды нововведений уже грамотных сказителей. В том числе тех, кто слышал и читал труды археолога А.Н.Берштама, пропагандировавшего приход киргизов с Енисея. Так история коренных народов Саяно-Алтая была бездумно отдана другому народу. Против этого возражал Леонид Романович Кызласов. Он считал, что историю нельзя брать или отдавать взаймы, так как это порождает национальную трагедию – отказ от своих предков.
На специальной научной сессии Академии наук СССР в 1956 году происхождение киргизов с Енисея было отвергнуто. В 1984 году в "Истории Киргизской ССР" сами киргизские историки отказались от енисейской концепции и описали вытеснение предков киргизов – бурутов из северо-западной Монголии на Тянь-Шань. То есть были приняты во внимание научные разработки Л.Р. Кызласова, С.М. Абрамзона и других серьезных ученых. К примеру, этнограф Абрамзон, посвятивший
жизнь изучению киргизов, еще в 1971 году в монографии "Киргизы и их этногенетические и историко-культурные связи" писал: "Попытки установления прямолинейной связи между киргизами Тянь-Шаня и Памиро-Алая, с одной стороны, и киргизами Енисея – с другой, основанные главным образом на совпадении имени тех и других не принесли какого – либо существенного результата, не стали базой для научного решения проблемы происхождения киргизского народа".
Но теперь, когда развалился СССР, тех киргизских ученых, которые в 1984 году писали "Историю Киргизской ССР", попрали и в Бишкеке вновь подняли идею о приходе о Енисея – Энесая. Сейчас политизированы многие моменты из истории народов…
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».