История зарубежной литературы XIX века. Божена Немцова - [2]
Подлинная природа социальных отношений осталась не понятой писательницей. Этим объясняются имеющие место во всех ее произведениях «счастливые концовки»; не умея найти правильный выход из описываемых ею социальных противоречий, писательница пытается увидеть его в сфере моральной. Так возникает столь далекий от жизненной правды компромисс между угнетателями и угнетенными, и это тогда, когда Б. Немцова сумела увидеть и отразить классовые противоречия в современном ей обществе. Роль Б. Немцовой в развитии чешской литературы XIX века и значение ее творчества определяются тем, что она была одной из первых писательниц, обратившихся к жизни трудовых слоев населения, к описанию тех людей, о которых до нее в чешской литературе никогда еще не писали. Творчество Б. Немцовой явилось во многом правдивым отражением настроений и взглядов трудового крестьянства, его недовольства тяжелыми условиями существования и социальной несправедливостью.
Первыми литературными произведениями Б. Немцовой были стихи патриотического характера. И по содержанию, и по форме они не отличались от многих поэтических произведений того времени. Большинство стихотворений Немцовой носит подражательный характер. В области поэзии она не смогла сказать нового слова, сломать утвердившиеся поэтические образы и формы.
Но так как Б. Немцова относилась к числу тех людей 40-х годов, которые не могли примириться с существующим, так как она была одной из первых чешских писательниц, обратившихся к изучению народной жизни, то уже в самые начальные годы своей литературной деятельности она оказалась в состоянии произнести то новое слово, которое до нее еще не было сказано в чешской литературе. Б. Немцова навсегда оставляет поэзию и обращается к прозе, так как прозаические жанры (рассказы, повести, очерки, сценки из народной жизни) открывают перед ней широкую возможность говорить о том, о чем она считала необходимым сказать, — о жизни чешского крестьянства. И если Б. Немцова не смогла стать новатором в поэзии, то в области прозы она почувствовала себя свободной и независимой.
В 1846 году был издан первый сборник произведений Б. Немцовой — «Народные сказки и повести». Включенные в него произведения написаны на основании изучения фольклора (Б. Немцова собирала народные сказки, легенды и песни). В сказках, включенных в ее первый сборник 1846 года, так же как и в своих последующих сказках (сборник «Словацкие сказки», 1858), она сумела правдиво изобразить народную жизнь, описать быт, нравы и обычаи чешского крестьянства. «Уже первые прозаические произведения Божены Немцовой, первые ее сказки,— пишет Ю. Фучик, — это поиски новых путей. В сказках уже содержится то, что напрасно вы стали бы искать в ее стихотворениях: сила воображения, свежесть и лексические и фразеологические находки, не придуманные в тиши кабинета, а всеми своими корнями связанные с народным языком. Теперь мы видим перед собой писательницу, которой есть что сказать. Так начинается у Немцовой свое, оригинальное творчество, которое неизбежно должно было натолкнуться на враждебное непонимание современного ей общества».
Первое место в сборнике сказок Немцовой занимают те, в которых отражена борьба крестьянства с феодальным гнетом (сборник «Словацкие сказки»), в которых рассказывается о силе, мужестве, находчивости простых людей, одерживающих верх над всеми жизненными невзгодами и побеждающих своих врагов; многие сказки повествуют о мудрости народа, его трудолюбии, наблюдательности и тонком юморе (сказки «Пастух и рыцарь», «Мудрый ювелир» и другие).
Жанры, к которым наиболее часто обращалась Б. Немцова, — это очерки, рассказы и повести. В 1847 году был издан сборник Немцовой «Картинки из окрестностей Домажлиц», объединяющий серию очерков крестьянской жизни, в которых важное место принадлежит описаниям этнографического характера.
В ряде очерков 1845—1847 годов писательница воссоздает типы, быт, нравы и обычаи чешского крестьянства.
Очерк «Долгая ночь» (1846—1847) посвящен описанию традиционного в чешской деревне праздника прях, справляемого каждую зиму; на этом празднике девушки чествуют лучшую пряху-мастерицу, которую они выбирают из своей среды и которая становится королевой «долгой ночи». В очерке Немцовой обычай празднования «долгой ночи» воспроизведен со всей полнотой.
Очерк «Долгая ночь» написан в праздничных тонах; он отражает одну из радостных сторон деревенской жизни.
Иное звучание имеет очерк «Сельская картинка» (1846— 1847), посвященный описанию несчастной судьбы двух любящих, «разъединенных злыми происками негодяя и упрямством и черствостью их собственных родителей».
Писательница рассказывает здесь о губительных последствиях столь часто встречающихся браков по расчету. Описание трагической истории глубоко любящих друг друга Ганы и Томеша дается на фоне жизни чешской деревни, в которой еще так сильны предрассудки и грубость нравов, объясняемые Б. Немцовой полным отсутствием образования.
Именно в среде крестьянства находит Б. Немцова своих героев, противопоставляя их «искреннее и доброе сердце», их «здоровый ум» и «чистый, простой нрав» испорченным «ложной образованностью», развращенным и пошлым представителям так называемых «высших» слоев населения.
«Наука, несмотря на свою молодость, уже изменила наш мир: она спасла более миллиарда человек от голода и смертельных болезней, освободила миллионы от оков неведения и предрассудков и способствовала демократической революции, которая принесла политические свободы трети человечества. И это только начало. Научный подход к пониманию природы и нашего места в ней — этот обманчиво простой процесс системной проверки своих гипотез экспериментами — открыл нам бесконечные горизонты для исследований. Нет предела знаниям и могуществу, которого мы, к счастью или несчастью, можем достичь. И все же мало кто понимает науку, а многие боятся ее невероятной силы.
Опытный издатель и редактор Ричард Коэн знает, на что надо обратить внимание начинающим писателям. В своей книге он рассказывает о том, как создавать сюжет, образы персонажей и диалоги; объясняет, кого стоит выбрать на роль рассказчика и почему для романа так важны ритм и ирония; учит, как редактировать собственные произведения. Автор не обходит стороной вопросы, связанные с плагиатом и описанием эротических сцен. Вы не просто найдете в этой книге советы, подсказки и секреты мастерства, вы узнаете, как работали выдающиеся писатели разных стран и эпох.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.
«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.
Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».