История Римских Пап. Том III. Григорий I – Сильвестр II - [44]

Шрифт
Интервал

Фрагмент послания «Cum charitatis amor» посвящен обучению франкского духовенства григорианскому пению и римской литургической традиции.

Издания: Patrologia Latina, t. 89, col. 125–1198 и Patrologia Latina, t. 98, col. 147–228; Monumenta Germaniae Historica: Epistolae, t. 3, p. 507–558.

Источники: Liber Pontificalis, t. 1, p. 463–467; Agnellus. Liber Pontificalis Ecclesiae Ravennatis: 155–159 // Monumenta Germaniae Historica: Scriptores rerum Langobardorum et Italicarum saeculi VI–IX. Hannover, 1878, p. 378–380.

Литература: Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века. Санкт-Петербург, 1903, т. 2, с. 261–281; Задворный В.Л. Сочинения Римских Понтификов I–IX веков. Москва, 2011, с. 120, 231–232, 248–249; Duchesne L. Les premiers temps de l'État Pontifical. Paris, 1911, p. 79–94; Baumont M. Le pontificat de Paul I, 757–767 // Mélanges d'archéologie et d'histoire 47 (1930), 7—24; Bertolini O. Roma di fronte a Bisanzio e ai Longobardi. Bologna, 1941, p. 583–624; Miller D.H. Papal Lombard Relations during the Pontificate of Pope Paul I // The Catholic Historical Review 55 (1969—70), 358–376; Idem. Byzantine – Papal Relations during the Pontificate of Paul I // Byzantinische Zeitschrift 68 (1975), 47–62; Barni G. La conquête de l'Italie par les Lombards. Paris, 1975, p. 190–195; Wickberg P.G. The Eighth-Century Archbishops of Ravenna: An Ineffectual Alternative to Papalism // Studies in Medieval Culture 12 (1978), 25–33; Hallenbeck J.T. Pavia and Rome: The Lombard Monarchy and the Papacy in the Eighth Century. Philadelphia, 1982, p. 90—106; Conte P. Regesto delle lettere dei papi del secolo VIII. Milano, 1984, p. 222–228; Noble Th. The Republic of St. Peter: The Birth of the Papal State 680–825. Philadelphia, 1984; Delogu P. // Enciclopedia dei Papi. Roma, 2000, v. 1, p. 665–670.

Тексты

Фрагменты текстов посланий приведены по изданию: Patrologia Latina, t. 98, col. 182, 200.


Фрагмент послания «Dum illa»

Domno excellentissimo filio et nostro spiritali compatri Pippino regi Francorum et patricio Romanorum Paulus papa.

Optime enim praecellenti vestrae Christianitati compertum existit quanta qualisque sit impia haereticorum Graecorum malitia, inhianter meditantes atque insidiantes, qualiter Deo illis contrario sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam humiliare atque conculcare, et fidem sanctam orthodoxam atque sanctorum Patrum traditionem destruere possint.


Господину превосходнейшему сыну и духовному соотечественнику нашему Пипину, королю франков и римскому патрицию Павел Папа.

Вашему христианнейшему достоинству прекрасно известно, какова и сколь велика нечестивая злоба еретиков – греков, которые непрестанно злоумышляют и ждут удобного случая, чтобы вопреки Богу унизить и попрать святую Католическую и Апостольскую Церковь и уничтожить святую православную веру и предание святых отцов.


Фрагмент послания «Cum charitatis amor»

Domno excellentissimo filio et nostro spiritali compatri Pippino regi Francorum et patricio Romanorum, Paulus papa.

Cum charitatis amor, quem erga vestram a Deo illustratam insignem gerimus excellentiam, nostro enucleatius vigeat cordi, curae idcirco nostrae existit, excellentissime regum, vestrae gnaviter et praeclarae totis obtemperare nisibus voluntati, praesertim dum et amplissimo vestrae excellentiae praesidio relevati et, post Deum ab insidiatorum videamur saevitia erepti; et ideo quoties nobis relationum vestrarum apices perferuntur, gratuito acceptantes animo, confestimque, quod eorum textus eloquitur, effectui satagimus mancipandum.

Unde susceptis in praesenti a Deo protectae excellentiae vestrae syllabis, nempe relectis protinus, cuncta quae ferebantur in illis libenter adimplevimus; in eis siquidem comperimus exaratum quod praesentes Deo amabilis Remedii, germani vestri, monachos, Simeonis scholae cantorum priori contradere deberemus, ad instruendum eos in psalmodiae modulatione…

Propter quod et praefatos vestri germani monachos, saepe dicto contradimus Simeon, eosque optime collocantes, solerti industria eamdem psalmodiae modulationem instrui praecepimus et crebro in eadem, donec perfecte eruditi efficiantur…


Господину превосходнейшему сыну и духовному соотечественнику нашему Пипину, королю франков и римскому патрицию Павел Папа.

Поскольку милосердная любовь, которую мы имеем к Вашему от Бога просвещенному и выдающемуся превосходительству, всегда пребывает бодрствующей в сердце нашем, побуждая нашу заботу повиноваться указаниям вашей воли, потому что только в вас после Бога мы видим защиту от свирепости врагов.

Поэтому, получив сейчас письмо от вашего богоспасаемого превосходительства и, прочитав все, что в нем написано, охотно спешим это исполнить. Из письма мы поняли, что вы просите нас, чтобы прибывших в Рим монахов брата вашего любезного Богу Ремедия мы вверили Симеону, приору певческой школы, чтобы они обучались в ней пению псалмов…

Поэтому и вышеупомянутых монахов брата вашего мы вверяем Симеону, и устроив их в Риме превосходнейшим образом, повелеваем с великим тщанием обучать их пению псалмов. И да пребывают они в этой школе, до тех пор, пока не приобретут, к вящей радости вашей и благороднейшего брата вашего, совершенного умения в пении церковной службы…


Рекомендуем почитать
Дракон в Китае и Японии

Ни одно из мифических существ не является столь же обычным для дальневосточного искусства и литературы, как дракон. В Книге первой систематически приведены самые интересные цитаты относительно драконов в Китае, выбранные из колоссального количества отрывков из китайской литературы с упоминанием этого божественного животного от древнейших времен до современной эпохи. Книга II говорит о драконе в Японии в свете фактов, приведенных во Введении и Книге I.


Отец Александр Мень

Отец Александр Мень (1935–1990) принадлежит к числу выдающихся людей России второй половины XX века. Можно сказать, что он стал духовным пастырем целого поколения и в глазах огромного числа людей был нравственным лидером страны. Редкостное понимание чужой души было особым даром отца Александра. Его горячую любовь почувствовал каждый из его духовных чад, к числу которых принадлежит и автор этой книги.Нравственный авторитет отца Александра в какой-то момент оказался сильнее власти. Его убили именно тогда, когда он получил возможность проповедовать миллионам людей.О жизни и трагической гибели отца Александра Меня и рассказывается в этой книге.


Монахи Константинополя III—IХ вв. Жизнь за стенами святых обителей столицы Византии

Книга Эжена Марена посвящена истории византийского монашества от Константина Великого до патриарха Фотия. Автор рассказывает о том, как с принятием христианства Константинополь и обширные территории Восточной Римской империи начали стремительно застраиваться храмами и монастырями, каждый из которых имел особый уклад и традиции. Марен знакомит читателя с внутренним миром обители, прослеживает жизнь инока от вступления в монастырь до принятия высшего сана, рассказывает о том, какую роль монахи играли в политической и общественной жизни империи.


Древнерусское предхристианство

О существовании предхристианства – многовекового периода «оглашения» Руси – свидетельствуют яркие и самобытные черты русского православия: неведомая Византии огненная символика храмов и священных орнаментов, особенности иконографии и церковных обрядов, скрытые солнечные вехи народно-церковного календаря. В религиозных преданиях, народных поверьях, сказках, былинах запечатлелась удивительно поэтичная древнерусская картина мира. Это уникальное исследование охватывает области языкознания, филологии, археологии, этнографии, палеоастрономии, истории религии и художественной культуры; не являясь полемическим, оно противостоит современным «неоязыческим мифам» и застарелой недооценке древнерусской дохристианской культуры. Книга совмещает достоинства кропотливого научного труда и художественной эссеистики, хорошо иллюстрирована и предназначена для широких кругов читателей: филологов, историков, искусствоведов, священнослужителей, преподавателей, студентов – всех, кто стремится глубже узнать духовные истоки русской цивилизации.


Апостол Иуда

Каковы мотивы предательства Иуды? Был ли распят Иисус Христос? Этот вопрос интересовал не одно поколение исследователей древности и литераторов. Перед Вами ещё одна литературная версия ответа на этот вопрос, основанная на детальном изучении работ исследователей христианства и детального анализа библейских текстов. В книге, кроме повести, приведена статья, написанная автором в ответ на критику этой повести. В ней содержится аргументация столь необычного на первый взгляд сюжета.


Текст Писания и религиозная идентичность: Септуагинта в православной традиции

В полемике православных богословов с иудеями, протестантами и католиками Септуагинта нередко играет роль «знамени православия». Однако, как показано в статье, положение дел намного сложнее: на протяжении всей истории православной традиции яростная полемика против «испорченной» еврейской или латинской Библии сосуществовала, например, с цитированием еврейских чтений у ранневизантийских Отцов или с использованием Вульгаты при правке церковнославянской Библии. Гомилетические задачи играли здесь намного более важную роль, чем собственно текстологические принципы.