История одного оборотня: Я не полукровка! - [48]

Шрифт
Интервал

- Ладно, не мне тебя учить, - вздохнул доктор. – Но мой тебе совет: больше не делай так. Это может оказаться смертельным для тебя.

- Постараюсь, - буркнул я надломленным голосом.

Достав из кармана фонарик, он потянулся ко мне, осматривая. Направил луч в глаза, проверяя реакцию зрачка, потом заглянул в уши и в нос. Убедившись, что все как надо, спрятал его.

- А сейчас, - проговорил Ирмант, - я должен сделать тебе несколько уколов, чтобы ускорить твою регенерацию. Ты рычал на частоте ультразвука, тем самым навредив себе, что привело к разрушению сосудов головного мозга. По этой же причине не перестает кровь из носа.

Он указал на салфетки в моих руках, которыми я вытирал кровавый поток.

- Но это необходимо немедленно остановить, - продолжил доктор. – Иначе может пострадать твой мозг. И как можно быстрее. При повреждениях таким образом регенерация проходит очень плохо.

Побои на моем теле никого не беспокоили, такие вещи сходили за сутки бесследно. А вот последствия использования ультразвука могли быть серьезными.

- Хорошо, - ответил я, давая согласие на проведение манипуляций.

Доктор подтянул передвижной столик, на котором оставил шприцы, и взял их. Я протянул ему руку, и он ввел в вену содержимое одного из шприцов. Другой маленький шприц он воткнул прямо в шею, рядом с главной артерией. Хотя боли при этой процедуре немного, но ощущения неприятные, когда в тебя что-то тыкают. Чувствуешь себя подопытной крысой. До этого я никогда не попадал к докторам с какими-либо проблемами, только в профилактических целях.

- А теперь отдыхай, - велел он. – Отпустить тебя не могу, пока не прекратится кровотечение, и не буду стопроцентно убежден, что с тобой все в порядке.

Я кивнул в ответ и откинулся на подушку. Кровать была приведена в поднятое положение, так чтобы я сидел, а не лежал. Едва доктор вышел, в палату вломились Иллар и Норт. Парни выглядели потрепанными, но удовлетворительно. Избитые лица, грязная, мокрая и разорванная одежда – вот результат схватки в лесу. Но это нестрашно, до завтра все должно зажить и исчезнуть. Возможно, не зарычи я, все закончилось бы куда плачевнее.

- Ох, Рэйм, ты как тут? – сразу спросил Норт, подходя.

Он смотрел на меня, хмурясь. Выглядел я не лучше, разве что чище.

- Нормально, - прохрипел я.

- Ну и голос у тебя, - скривился Норт в улыбке. - Колыбельные тебе не петь.

- Последствия неправильного использования способностей, - усмехнулся я, по-прежнему прижимая салфетки к носу.

- А это пройдет? – осведомился Иллар.

- Надеюсь, что да, - я уж и сам заволновался на этот счет.

- Кровь все еще не останавливается? – обеспокоено спросил он, разглядывая меня.

- Скоро перестанет, - постарался заверить я. И поделился: – Меня нашпиговали какими-то уколами.

- Ого, - выдохнул Норт. – Значит, дело серьезно.

- Надеюсь, вы-то не пострадали от поднятого мной шума? – я постарался говорить весело, чтобы не вызывать у них большее волнение.

Я серьезно был обеспокоен тем, что мог навредить и им, но каких-либо признаков этого у них не заметил.

- Нет, что ты, - мотнул головой Иллар.

- Правда, чувство было такое, будто в голове взорвалась акустическая установка, - признался Норт с улыбкой.

- Ха, - усмехнулся я, глянув на испачканную салфетку. – Значит, у меня целая авиабомба со всеми вытекающими последствиями.

Парни постарались поддержать веселье, хотя особого повода радоваться не было. Главное, что все остались целы и невредимы.

- Опять вы из-за меня пострадали, - расстроено проговорил я, разглядывая их.

- Не мели чепухи, - возмутился Норт. – Будь ты один, они растерзали бы тебя без малейших угрызений совести.

- Возможно, ты прав, - неохотно соглашаюсь.

- Слушай, тебя тут надолго задержат? – поинтересовался Иллар.

- Не знаю, - честно ответил я. – Но нужно будет принести мне другую одежду. Эта вся мокрая и в грязи. Да и вам тоже переодеться нужно.

- Без проблем, - кивнул Иллар. – Мы сгоняем домой, переоденемся, и тебе принесем.

Тут вернулся доктор Ирмант.

- Так, ребята, отправляйтесь-ка домой, - сказал он моим посетителям. – С вами все в порядке. А вот вашему другу придется остаться до утра.

- Со мной что-то не так? – занервничал я.

- Сейчас все идет так, как положено, - пояснил доктор. – Но такого давно не происходило ни с кем. Поэтому, для перестраховки, я должен оставить тебя под присмотром. Ничего страшно не станется оттого, что ты переночуешь здесь.

Пришлось согласиться. Ребята распрощались и ушли, но пообещали, что еще вернутся с одеждой.

- Может, чего перекусить прихватить? - напоследок поинтересовался Норт.

- Нет, спасибо. Аппетита никакого нет, - сознался я.

Все разошлись, а я остался, что позволило придаться раздумьям об испытаниях, выпавших на мою долю, в одиночестве. Оглядевшись вокруг, понимаю, что все вокруг чужое и незнакомое. Стало как-то неуютно и захотелось сбежать отсюда в родную комнату, а еще лучше домой. Но понимаю, что это всего лишь моё детское стремление оказаться в комфортных для меня условиях, почувствовать себя защищенным после такого нападения. А давно пора бы перестать быть ребенком. Меня сюда не на курорт отправили, а учиться жить в обществе волков. Значит, нужно начать взрослеть и воспринимать реальность такой, какая она есть, не приукрашивая чрезмерным благородством и доброжелательностью. Волки уважают силу и сразу чувствуют слабину, за которую тут же ухватятся, чтобы одержать победу. Так что нужно принять свою истинную природу и действовать, как она того требует.


Еще от автора Ирен Нерри
Принцесса-рысь

Сказка недетская. О принце и принцессе. Они не принадлежат сами себе, такова доля королевских особ. От них зависит судьба королевств. Но они не нужны друг другу. Но каждый из них хочет быть счастливым. Заслужат ли они право быть счастливыми?


Жених в бегах

История в стиле романтического городского фэнтази. Пожалела добрая девушка собачку. И нашла приключения на свою голову. Собачка оказалась оборотнем. Это потянуло за собой цепь непредвиденных событий. Игры с волками могут быть крайне опасны. Но кто знает, что судьбу уготовила в конце.


Лисица и черный волк

Мир меча и магии. Могла ли знать маленькая воровка, чем обернется для нее попытка обворовать случайного путника? И представить себе не могла, насколько это изменит ее жизнь, и чем все для нее закончиться.


Солнце, вставшее на западе

Их встреча изменила их жизни навсегда. Прекрасная история любви.


Рекомендуем почитать
Хонсепсия

По сути, данное произведение представляет собой дружескую пародию, написанную под впечатлением достопамятной беседы 19 марта 1998 года с Гайком Григоряном и от прочтения трех романов цикла «Тамплиеры». Так или иначе, но текст уже существует и мне остается лишь с почтением посвятить его ГАЙКУ ГРИГОРЯНУ, его брату и его друзьям.Автор.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.