История о кошке: белая. Тигр Цубасы - [64]
Плечи Шинобу-тян затряслись от смеха.
Ужасный смех.
– Считай, что ты пошла по стопам твоего великого предшественника. Каждый человек следует за кем-то. Каждый человек наследует что-то у другого. Прими то, что передалось тебе через века, и отдай тем, кто пойдёт за тобой. И тогда однажды кто-то сможет пройти через испытания, и всё повторится. Такова традиция. Возможно, однажды Чёрная Ханекава или Пылающий Тигр, придуманные тобой, станут основой для чего-то нового.
– Хм-м-м…
Я бы этого не хотела.
Однако, если моя глупость послужит кому-то уроком в будущем, то это всё было не зря.
Даже моя бессмысленная история может кому-нибудь однажды пригодиться.
Так я подумала.
Теперь, когда Арараги-кун вернулся, я, в свою очередь, должна была покинуть дом Арараги.
– Не волнуйся. Я могу спать на полу, так что спи на кровати. Я даже могу спать под кроватью. Чёрт, да я сам готов стать твоей кроватью. Я обещаю закрывать глаза, когда ты будешь переодеваться, – Арараги-кун пытался убедить меня остаться, но я чувствовала в его словах лишь угрозу своей невинности, поэтому предпочла вежливо уйти.
Я была счастлива, что он общался со мной как и всегда, но в то же время я видела его непоколебимые чувства, на которые смотреть было очень больно.
Быть может, если бы я осталась в доме Арараги-куна, невинностью рисковал бы он.
Карен-тян сказала:
– Брату лучше свалить, а мы оставим Цубасу-сан.
Это было ужасно, и, конечно, случиться такое не могло.
Я не могла влезать в чужую семью.
Если подумать, прошло всего две ночи. Я покинула дом Арараги, поблагодарив всех его обитателей.
После этого я вернулась к дому Сендзёгахары-сан – вилле Уоррен, комнате 201, которая едва не сгорела.
Как я поняла, отец Сендзёгахары-сан уезжал по работе за океан примерно на пару недель – и он сам попросил, чтобы я провела это время с его дочерью.
Конечно же, это было ради моего удобства.
Такие командировки не возникают столь внезапно – только если он сам не устроил её.
Похоже, Сендзёгахара-сан рассказала своему отцу о моих обстоятельствах и всё это организовала ради меня. Она понимала, что вне зависимости от того, сколько бы отсутствовал Арараги-кун, я не могла долго оставаться в его доме.
Другими словами – даже это было частью её плана.
– Хитаги, давным-давно я воспитывал тебя так, чтобы ты стала женщиной, способной помочь другу в нужде, – сказал перед отъездом отец Сендзёгахары-сан, держа большую сумку. – И ты выросла именно такой. Я очень счастлив.
С этими словами он ласково погладил дочь по голове.
Выражение её лица было незабываемым.
Как и его.
Какое-то время я прожила вместе с Сендзёгахарой-сан, но конечно, не всё пошло так гладко.
Честно говоря, после того, как я поглотила Мартовскую Кошку и Пылающего Тигра, я была на пике эмоциональной нестабильности. По крайней мере, я сомневалась, что со мной приятно будет жить.
Однако Сендзёгахара-сан поддерживала меня.
– Всё-таки, я такая же, – сказала она мне и начала учить преодолевать бурю эмоций, шаг за шагом.
Мы ссорились.
Но потом мирились.
Глядя, как пролетают дни, я поняла, почему не могла завидовать девушке, которой должна была завидовать. Той, с кем остался мой любимый, Арараги-кун.
Да, конечно.
Я, наверное, знала с самого начала.
Арараги-кун, Сендзёгахара-сан.
Эти двое будут вместе.
Я понимала это – я знала это.
Я не знаю всего.
Но это я знала.
Поэтому чувства, которые я испытывала, помогая их отношениям развиваться со дня Матери, не были ложью.
– Знаешь, Ханекава-сан, – сказала Сендзёгахара-сан. – Мне казалось, всё совсем наоборот. С тех пор, как я увидела вас двоих в апреле, я была уверена, что вы встречаетесь. Была уверена, что вы любили друг друга. Поэтому я так удивилась, когда Арараги-кун стал отрицать это.
«Только теперь я могу сказать это вслух», – сказала она и продолжила:
– Когда я призналась Арараги-куну, я думала, что он мне откажет. Конечно, тогда я была готова на всё, лишь бы он согласился, но я не могу отрицать, что в каком-то смысле я ничего не теряла. Всё-таки казалось очевидным, что Арараги-куну ты нравилась – я была уверена, что влюбилась в Арараги-куна, влюбленного в тебя.
– Понятно. И правда, совсем наоборот, – сказала я Сендзёгахаре-сан.
Думаю, сказала с улыбкой.
– Не уверена, что влюбилась бы в него так сильно, если бы он уже не любил тебя.
Точно – хотя, может, она была вполне обычной, но мы обе влюбились в его доброту.
В его непостоянное сердце, ничего не отрезающее и не выбрасывающее.
Спасибо небу за то, что отсутствие ненависти к Сендзёгахаре-сан из-за Арараги-куна было моим настоящим чувством, которое я никогда не отрезала. Но естественно, я также не могла отрицать чувства «почему я не могу быть как она?» – поэтому иногда ночами я подшучивала над ней, и перед реакцией Сендзёгахары-сан каждый раз невозможно было устоять.
Теперь я понимаю.
Я люблю Арараги-куна,
Но в то же время я люблю Сендзёгахару-сан.
Приняв это, я почувствовала, что моё сердце впервые в жизни разбилось.
Я чувствовала боль.
Я жила так десять дней.
И наконец, настало время.
Они арендовали дом вместо сгоревшего дома Ханекава – у меня не было выбора, кроме как поехать к ним.
– Тебе не надо торопиться. Ну подожди ещё немного, пока не будешь готова, – беспокоилась Сендзёгахара-сан, но со мной всё было в порядке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новелла является приквелом к оригинальной истории и рассказывает о деле серийного убийцы BB. В книге рассказывается о совместном деле L и Мисоры Наоми, о котором L упоминает во втором томе манги/8 серии аниме. Здесь же рассказывается о том, как работает L, описывается дом-приют Ватари и то, как задумана вся система гениев, таких, как L, Мелло и Ниа.Повествование в книге ведётся от лица Мелло.
Гениальному детективу L осталось жить 23 дня. У него всего 22 дня, чтобы спасти мир.Террористы намерены уничтожить человечество, оставив в живых лишь избранных. Они собираются поразить мир смертельным вирусом, действенная вакцина от которого есть только у них самих. L твердо намерен помешать их планам. Кажется, это будет его последнее дело…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга, написанная Исином Нисио и названная «Тетрадь смерти: Другая тетрадь», представляет собой приквел к оригинальной манге Death Note, историю, которая разворачиваться до событий основного сюжета. В книге Мэлло рассказывает о первой встрече L c Мисорой Наоми в Лос Анджелесе при раскрытии дела «Серийного убийцы BB», о котором вскользь идёт речь во втором томе манги. Автор рассказывает и о том, как работает L. Также в книге описывается дом-приют Ватари, и то как работала вся система гениев, таких как L, Мэлло и Ниа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.