История о двух Пайпер - [4]
— Так вы хотите, чтоб вся комната была синей? — прокричал вдруг из столовой один из маляров, когда Пайпер добралась до бутылочек с травами.
— Синей?! — повторила она в замешательстве, обернувшись к ним с десятком бутылочек в руках. — При чем тут синий? Вообще-то предполагался песочный цвет!
Совсем развернувшись к ним, она увидела, как один из маляров смахнул со стола все ее бумажные дела, чтобы водрузить на него банки с краской. Пайпер побагровела:
— Эй! Вы что делаете?! Там же все лежало по порядку!
Она наклонилась, чтобы поставить бутылочки и тут же ринуться останавливать разрушительную деятельность маляра, но в это мгновение другой маляр нечаянно пихнул ее локтем, когда выносил из столовой стулья. Пайпер с трудом удержала равновесие, однако несколько бутылочек с травами и специями все-таки выскользнули у нее из рук и упали прямо в коробку Фиби, где лежали душистые талисманы. Пайпер не успела заморозить содержимое бутылочек, поэтому все они открылись и полностью рассыпались.
— Простите, — безо всякого выражения произнес маляр.
— Отлично! — со злостью сказала Пайпер, швыряя в угол остальные бутылочки. — Лучше и не бывает!
Она взглянула на коробку и сморщилась: талисманы Фиби были покрыты толстым слоем размолотого розмарина и орегано. Ее сестра придет в ужас.
— Эй, дамочка! Хотите, сейчас живо разберемся со всем этим хламом? — спросил ее старший маляр, и его подельник радостно двинулся к груде бумаг. Пайпер почувствовала приступ дурноты.
— Так, все, хватит! — Она подняла руки вверх и быстро заморозила время во всем доме, остановив тем самым этого маляра на полпути к бумагам, другого — в процессе окрашивания стены в цвет Мирового океана, а самый старший застыл в полуобороте с придурковато распахнутым ртом.
Глубоко вздохнув, Пайпер приказала себе успокоиться, но это оказалось бесполезным: сердце стучало как бешеное, и с каждым его ударом по всему телу пробегала дрожь.
Как же она вообще собиралась руководить этими парнями, потом нестись в «РЗ» на ветречу с Ринальдо, на интервью к журналисту из «Хроник», и ко всему прочему — еще пойти за покупками и начать готовить?!
Пайпер заглянула внутрь коробки Фиби с талисманами и вздохнула.
— Хотела бы я, чтобы было две меня! — со злостью процедила она сквозь зубы. Пайпер уже вообразила, как гуляет с сестрами по ярмарке, примеряет всякие наряды и просто вёселится, а тут на тебе! Хотелось как лучше, а получилось как всегда...
Пайпер наконец разморозила время, быстро отобрав у маляра ворох своих деловых бумаг. У другого она принялась выдергивать из рук банку с краской нежелательного цвета и, наконец, выдернув, вручила ему нужную.
— Только не синий, вы меня поняли? — рявкнула она. — Я заказывала песочный цвет, и я хочу песочный цвет.
— Хорошо, как скажете, дамочка, — сказал парень, подняв вверх руки, словно сдаваясь.
Пайпер швырнула банку с краской и готовой смесью в раковину, схватила свой портфель и с кучей документов под мышкой буквально вылетела из комнаты. Ей срочно нужно было попасть в «РЗ», к тому же так маляры были в большей безопасности, чем рядом с ней.
«Но если я приду домой и застану свою столовую, окрашенную в иной цвет, нежели песочный, — мрачно подумала она, направляясь к машине, — то я за себя не отвечаю...»
...Лео сидел выпрямившись на мягчайшем стуле в Большом Зале Собраний, ощущая некоторую гордость оттого, что находится здесь, поскольку его пригласили принять участие в одном очень важном событии, которое вот-вот должно произойти в жизни королевства доброй магии, и он чувствовал общую радость, разлитую кругом. Зал Собраний, которым пользовались только в особых случаях, представлял собой большую восьмиугольную галерею с позолоченными стенами, освещенную вращающимися и искрящимися белыми сферами, подвешенными к потолку. Вдоль стен располагались длинные ряды сидячих мест, устроенных наподобие амфитеатра, так что каждый волшебник мог наблюдать происходящее внизу на мраморном полу. Волшебники усаживались в порядке старшинства: Старейшины сидели на самых нижних местах, а те, кто недавно получил это почетное звание, — на самом верху. Лео посадили лицом к входу, над ним было всего несколько рядов, но под ним намного больше. На нем была его белая мантия с капюшоном — так требовалось по регламенту, пока проводились подобные собрания.
Мэрайя, одна из наиболее пожилых Старейшин, объясняла в этот момент обязанности, возложенные на молодых добрых волшебников, которые, как она и ее коллеги надеялись, будут добросовестно исполняться. Она рассказывала о том, как молодые люди преодолевают множество препятствий, прежде чем становятся волшебниками, а также поставила на голосование вопрос о некоторых новых обязанностях волшебников. Задача по обучению молодых была возложена на Старейшину по имени Шамус. На Совет все больше и больше прибывало молодых волшебников, и Шамусу приходилось волей-неволей усмирять нараставший шум, чем он, собственно, и занимался сейчас.
Мэрайя считалась здесь явным лидером: высокая красивая африканка, в своей обычной человеческой жизни она была когда-то борцом за гражданские права, так что умела грамотно говорить и вести собрание, из-за чего ее и избрали главой ассамблеи. Лео внимательно слушал ее выступление, ему впервые в жизни приходилось принимать решение в ходе такого серьезного голосования, и он, разумеется, не хотел ошибиться.
Прюдерс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Но оно подействовало. И еще как! Они стали Зачарованными — сильнейшими из колдуний. Но ничто не дается даром…Пейдж, Пайпер и Фиби загорелись идеей поехать на ежегодный шабаш ведьм, чтобы поучиться секретам настоящего колдовства. Что ждет сестер в маленьком кемпинге, затерянном среди пустыни?..
Сестры Холлиуэл и их избранники на лоне природы наслаждаются короткой передышкой в борьбе со злом. Хотя влюбленные пары пытаются не выказывать своих чувств, Пейдж чувствует себя среди них «третьей лишней». Но где ей найти парня, который бы не только был воплощением ее идеала, но и спокойно мирился с мыслью, что она ведьма? И тут, во время спасения очередной жертвы. Пейдж случайно знакомится с Микой.У Мики нет ни одного недостатка: он красивый, обаятельный, заботливый, живет в роскошном особняке в окрестностях Сан-Франциско.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заблудиться можно в лесу. Заблудиться можно в городе. Но чтобы в строящемся доме… И особенно, если заблудившийся – прораб, который работает на нём и знает дом, как свои пять пальцев.
Незадолго до аттестации на звание мага Сиони Твилл узнает, что для большей объективности проводить испытание будет Притуин Бейли – враг ее наставника. Первая по успеваемости, теперь она должна сосредоточиться на занятиях, чтобы не опозориться на весь Лондон и стать настоящим Складывателем, как Бумажный Маг Эмери Тейн. А кроме экзамена, на горизонте снова маячит искусный преступник Сарадж Потрошитель…
Три месяца спустя после победы над Лирой-Потрошительницей Сиони Твилл все еще находится в плену своих чувств и пытается разбить незримый барьер между учеником и наставником, между ней и мужчиной ее мечты – магом Эмери Тейном, которого она спасла и которому буквально вернула ему сердце. Приспешники Лиры – самый жуткий маг Англии Грат Кобальт и колдун-маньяк Сарадж – начинают охоту на Сиони и ее учителя, пытаясь выведать тайну, открытие которой может разорвать саму ткань волшебного мира. Сиони должна попытаться разгадать свой магический секрет и не дать попасть ему в руки зла!
Они боги. Им поклонялись все народы Земли, начиная с древних египтян и индейцев майя. Они виновны в гибели Атлантиды и могуществе Гипербореи. Они впервые применили ядерное оружие на нашей планете, за тысячи лет до Хиросимы. А их реактивные корабли – виманы – наводили ужас еще на древних индийцев. В арсенале богов хрустальные черепа – хранилища вселенской мудрости. С их помощью они могут получить любые знания. Но что будет, если один из черепов окажется в руках смертных, жаждущих мирового господства? У древнеегипетского бога мудрости Тота впереди всего лишь вечность, чтобы найти ответ на этот вопрос.
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.
Редактор журнала предлагает Прю испытать свои силы: сделать по-настоящему фантастическую фотографию, достойную того, чтобы поместить ее на обложку. Перед Прю могут открыться великолепные перспективы, если она придумает сногсшибательную идею. Ей приходит в голову мысль сфотографировать группу моделей в викторианском особняке Холлиуэлов. Она даже использует старинный фотоаппарат, чтобы придать фотографии дух былых времен.Но как только затвор щелкнул, все модели повалились на пол и погрузились в смертельно опасный сон! Для спасения ни в чем не повинных исчезнувших моделей Зачарованным придется раскрыть дьявольский заговор.
День сегодня явно не задался: демон перенес Фиби Холлиуэл в прошлое, на несколько веков назад. Фиби не знает, как подать сестрам знак, что она жива; не знает, как вернуться в свое время… К тому же, ее пытается убить демон.А между тем в настоящем Прю и Пайпер горюют об утрате сестры. Но дело не только в этом. С ними тоже происходит нечто ужасное. Они начинают… служить злу.Почему? И как предотвратить беду без Силы Трех?
Завариваются и кипят коварные замыслы и темные желания! Швырните ненависть и страх в огонь, - пусть друзья и любовники останутся верными друг другу.Прю, Пайпер и Фиби не знают, что семейство колдунов охотится на них. Они не подозревают, что один из колдунов вошел в их жизнь в обличии друга. И они не знают, что предназначение семейства – лишить их волшебной силы, даже если для этого придется уничтожить их.Зачарованным предстоит вычислить, кто из их друзей на самом деле является врагом. Потому что незнание иногда может привести к гибели.
Прюденс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Тем не менее, оно подействовало. И еще как! Теперь Прюденс способна перемещать вещи силой мысли, Пайпер – останавливать время, а Фиби – видеть будущее. Они стали Зачарованными – сильнейшими из колдуний.Но ничто не дается даром. Сестер преследует колдун, который мечтает отобрать их силы. Ради этого он способен на все – даже на убийство!