История о двух Пайпер - [19]
— Не уверена, — ответила Фиби и разлеглась на свободной части диванчика. Похоже, придется смириться с присутствием в доме двух Пайпер. Просто видеть их в одной комнате будет несколько странно. Фиби все равно не могла взять в толк, какую же из двух Пайпер она видит сейчас перед собой, и поэтому была в замешательстве. Но в любом случае: Пайпер — это Пайпер, как бы там ни было. И эта Пайпер вроде бы пока не зудела над ухом по поводу каждой оплошности.
И все же Фиби очень хотела разрешить загадку, ей это было попросту нужно. Пайпер, может быть, и нравилось ее раздвоение, но это все равно противоестественно.
— Хотела бы я, чтобы здесь был Лео, — тихо сказала Фиби, уставившись в потолок.
— Он появится, как только решит все проблемы, — произнесла Пайпер, успокаивающе погладив ее по колену. — Не беспокойся об этом.
— Да, но нам до сих пор ничего не известно обо всех этих колдунских затеях, — сказала Фиби, прислушиваясь: никаких звуков битвы или криков сверху не доносилось, Пейдж мирно листала «Книгу Теней». — Когда долго ничего не происходит, начинаешь сходить с ума.
— Что, тебе так хочется, чтобы показался какой-нибудь колдун? - спросила Пайпер.
— Да нет! Просто хочу знать, что они там замышляют, а среди настолько Лео известно что- либо об этом, — сказала Фиби, почесав в затылке. Ей очень хотелось, чтобы по крайней мере хотя бы одна загадка разрешилась, будь то Пайпер или колдуны, но пока не предвиделось ни того ни другого.
— Я уверена, что все хорошо, ведь, как ты говоришь, если бы колдун пришел за Пейдж, он бы непременно ее убил, — сказала Пайпер и приняла прежнее положение, вглядываясь в экран ТВ. — Старейшины, должно быть, получили информацию из разных источников и перепутали.
— Будем надеяться, ты права, — ответила Фиби. Она посмотрела на сестру, но та снова приклеилась взглядом к телевизору.
Так как Пайпер не собиралась в ближайшее время разговаривать, Фиби, вздохнув, поднялась с дивана и направилась в кухню за свежеиспеченной сдобой.
«Она, видите ли, уверена, что «все будет хорошо». Ну конечно», — сказала она про себя с сарказмом. У самой Фиби было очень нехорошее предчувствие, избавить от него мог только обстоятельный разговор с Лео, такой уж у него талант, как у дипломированного доброго волшебника. К тому же, если бы она просто рассказала ему о том, что произошло с Пайпер, он, наверное, посоветовался бы насчет этого со Старейшинами.
«Надеюсь, его встреча в верхах скоро закончится, — думала Фиби, наливая себе кофе. — Если уж когда мне и нужен совет от доброго волшебника, так это сейчас».
Фиби вдруг услыхала, как Пайпер рассмеялась над удачной репликой одного из актеров.
«Если кто-нибудь хочет, чтобы его или ее желание сбылось, то должен или должна вложить в это все свое сердце. Или же забрать его, чтобы колдовство исчезло».
Возможно ли это? А если обе Пайпер так счастливы, что не захотят, чтобы их сердца стали одним целым? Если так, то тогда понятно, почему не сработало обратное заклинание.
Фиби покачала головой, недовольная своими мыслями. Ну уж нет! Ведь речь идет о Пайпер, и в том заклинании поучаствовало ее сердце или сердца. Насчет Пайпер Фиби знала определенно только то, что ее сестричка никак не согласилась бы с тем, чтобы на этой земле разгуливали две ее. Порядок превыше всего.
Вторая Пайпер сидела на пассажирском сиденье старенького черного «Тандерберда» Дугласа. Волосы ее трепал легкий ветерок, из колонок доносился ненавязчивый джаз. Она думала о том, что как бы плохо ни начинался этот день, заканчивается он определенно не так уж дурно. Небо чистое, правда, звезды еще не показались, на улице тепло. Дуглас устроил первоклассный ужин с набором из пяти блюд, обычные люди дожидались бы этого месяцами, а тут персонал отнесся к ним так, словно они были из администрации президента. И сейчас они ехали по улицам Сан-Франциско, иногда даже быстрее, чем следовало, и повсюду ловили на себе восхищенные взгляды. Люди, казалось, не могли отвести глаз от Дугласа и Пайпер.
«А почему бы и нет? — подумала она. — Мы прекрасная пара, и машина нам под стать. Хотя, в общем, не пара, но люди-то об этом не знают».
— У меня есть небольшой сюрприз, — сказал Дуглас, повернув машину за угол. Он заехал на мрачноватую темную улицу. Дуглас водил лихо, но все же удивительно легко, как будто просидел за баранкой всю жизнь. Пайпер очень гордилась собой, если ей удавалось превысить предел скорости хотя бы на пять миль в час, а тут...
— Сюрприз — это замечательно, — отозвалась она. «Иногда», — добавила она про себя.
Вторая Пайпер посмотрела по сторонам и вдруг заметила небольшое мельтешение светлых огоньков у себя над головой. Это означало, что ее волшебные навыки начинают проявляться сами по себе, предупреждая об опасности. С ней довольно часто случались всякие неприятные вещи на подобных темных аллеях и закоулках большого города. И она волей-неволей уже начала подозревать Дугласа в каких-то нехороших намерениях, как вдруг заметила впереди толпу людей, стоящих чуть вдалеке от дороги.
— Что происходит? — спросила она.
— А, это новый клуб, «Пузырь», — ответил Дуглас, снижая скорость, чтобы припарковаться у обочины; Несколько дюжин голов повернулись в их сторону, чтобы посмотреть на вновь прибывших. — Ринальдо собирается представить публике нескольких своих друзей.
Прюдерс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Но оно подействовало. И еще как! Они стали Зачарованными — сильнейшими из колдуний. Но ничто не дается даром…Пейдж, Пайпер и Фиби загорелись идеей поехать на ежегодный шабаш ведьм, чтобы поучиться секретам настоящего колдовства. Что ждет сестер в маленьком кемпинге, затерянном среди пустыни?..
Сестры Холлиуэл и их избранники на лоне природы наслаждаются короткой передышкой в борьбе со злом. Хотя влюбленные пары пытаются не выказывать своих чувств, Пейдж чувствует себя среди них «третьей лишней». Но где ей найти парня, который бы не только был воплощением ее идеала, но и спокойно мирился с мыслью, что она ведьма? И тут, во время спасения очередной жертвы. Пейдж случайно знакомится с Микой.У Мики нет ни одного недостатка: он красивый, обаятельный, заботливый, живет в роскошном особняке в окрестностях Сан-Франциско.
Все на свете имеет свое собственное звучание. У магии оно мягкое, с нотками приключений, дождя и шелеста морских волн. Эдинбург – с его зелеными лужайками и уютными кафе – необычный город. Именно здесь находятся магические архивы, в которых хранятся волшебные артефакты. Фэллон – хранительница такого архива в Шотландии. Она должна устранять любую опасность, возникающую из-за артефактов. Если кто-то впадет в истерику, когда трость превратится в змею, нечаянно отравится древней шпилькой для волос или поставит мир под угрозу катастрофы из-за свечи с вечным пламенем – отвечать за это придется только ей. Однажды Фэллон знакомится с таинственным Ридом, на которого странным образом не действует ее магия.
Добро пожаловать в Уизерворд, город-копию Лондона, не похожий ни на что другое. Биг-Бен? Тут он не нужен! А как же Букингемский дворец? Тоже без надобности! Здесь люди превращаются в животных, а магия наводняет улицы. Ильза провела первые семнадцать лет своей жизни в обычном Викторианском Лондоне, где магию считают вымыслом. Сирота, она зарабатывала себе на жизнь сначала воровством, а затем стала помощницей фокусника, создавая иллюзии. Когда девушка попадает в Уизерворд, то узнает, что в этом мире идет извечная война между шестью фракциями и их представителями, обладающими разными силами. Оборотни.
После прогулки со странной неформалкой я проснулся … Гребаной нежитью! Ничего не зная о своих новых возможностях, начинаю изучать оккультное ремесло, становясь сильнее и приобретая мёртвых союзников. В попытках найти суку, которая меня обратила — узнаю о существовании игрового интерфейса у таких же тварей как я и оказываюсь втянут в клановые разборки и родственные распри…
Ты думаешь, что роящиеся в сумерках редкие искорки это светлячки? А воем окрестности оглашает соседская собака? По-твоему, к соседке-гадалке тете Маше ходят за приворотом только малохольные дурочки? Однако окружающий мир совсем не такой, каким его описывают учебники по естествознанию. В городском сквере воет оборотень, светлячки это глаза охотящихся в темноте монстров. А тетя Маша взмахом мизинца может вызвать торнадо и извержение вулкана. Тебя самого приглашают на работу в Службу – организацию, которая стоит на страже границ между миром реальным и вселенной магов и чудовищ.
Келлен Аргос — маг с одним заклинанием, не лучшей репутацией и практически нулевой удачей. Он будто притягивает неприятности! Келлен по незнанию совершил ужасное: вытер измазанный кровью флаг Дароменской империи. И теперь ему придётся ответить за это. По закону Дарома королева обязана немедленно его казнить… Если только он не обыграет её в карты. Келлен уверен в себе и своей победе, как никогда. Ведь карты — это почти единственное, в чём он мастер. К тому же королева ещё совсем ребёнок и обыграть её не составит труда… Вот только во время игры он понимает, что маленькая королева гораздо умнее, чем кажется… и ей, как и ему, грозит смертельная опасность.
Редактор журнала предлагает Прю испытать свои силы: сделать по-настоящему фантастическую фотографию, достойную того, чтобы поместить ее на обложку. Перед Прю могут открыться великолепные перспективы, если она придумает сногсшибательную идею. Ей приходит в голову мысль сфотографировать группу моделей в викторианском особняке Холлиуэлов. Она даже использует старинный фотоаппарат, чтобы придать фотографии дух былых времен.Но как только затвор щелкнул, все модели повалились на пол и погрузились в смертельно опасный сон! Для спасения ни в чем не повинных исчезнувших моделей Зачарованным придется раскрыть дьявольский заговор.
День сегодня явно не задался: демон перенес Фиби Холлиуэл в прошлое, на несколько веков назад. Фиби не знает, как подать сестрам знак, что она жива; не знает, как вернуться в свое время… К тому же, ее пытается убить демон.А между тем в настоящем Прю и Пайпер горюют об утрате сестры. Но дело не только в этом. С ними тоже происходит нечто ужасное. Они начинают… служить злу.Почему? И как предотвратить беду без Силы Трех?
Завариваются и кипят коварные замыслы и темные желания! Швырните ненависть и страх в огонь, - пусть друзья и любовники останутся верными друг другу.Прю, Пайпер и Фиби не знают, что семейство колдунов охотится на них. Они не подозревают, что один из колдунов вошел в их жизнь в обличии друга. И они не знают, что предназначение семейства – лишить их волшебной силы, даже если для этого придется уничтожить их.Зачарованным предстоит вычислить, кто из их друзей на самом деле является врагом. Потому что незнание иногда может привести к гибели.
Прюденс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Тем не менее, оно подействовало. И еще как! Теперь Прюденс способна перемещать вещи силой мысли, Пайпер – останавливать время, а Фиби – видеть будущее. Они стали Зачарованными – сильнейшими из колдуний.Но ничто не дается даром. Сестер преследует колдун, который мечтает отобрать их силы. Ради этого он способен на все – даже на убийство!