— Никаких проблем.
Ник медлил. Не хотелось оставлять Лидию в доме Венди. Или дело в удивительной ауре, окружающей эту женщину? Какая сила таится под хрупкой оболочкой, стремясь вырваться наружу?
— Передайте Венди, что я… — «Люблю ее», мысленно закончил Ник, но Лидия сказала: — Что я желаю ей скорейшего выздоровления. Может, она позвонит мне через некоторое время?
— Обязательно передам. — Ник поправил узел галстука, вдруг показавшийся слишком тугим. — Еще раз спасибо.
Она слышала, как он прошел через холл, как захлопнул дверь и повернул ключ, и устало опустилась прямо на металлическую крышку бака. Потом осмотрелась, ища глазами кружку для кофе. Что она здесь делает? А главное, зачем? Она сказала Николасу Реган-Филиппу правду — у нее сейчас отпуск. Но это не повод безо всякого приглашения хвататься за решение чужих проблем. Внутренний голос еле слышно прошептал, что, кажется, Ник Реган может превратиться в ее личную проблему.
Решения, принятые под воздействием порыва, редко доводят до добра. Лидия имела возможность убедится в этом, на протяжении нескольких часов разглядывая пустой ящик для перевозки животных, словно сила мысли могла заставить Нимрода волшебным образом оказаться внутри.
Порой она с иронией думала, что вправе гордиться собой: провести лучшую часть дня в запущенном мрачном коттедже Венди — настоящая жертва. Порой начинала поглядывать на мобильник, втайне желая, чтобы ей позвонил главный редактор и вызвал в Лондон по какому-нибудь срочному делу. Но тщетно. В результате Лидия полдня просидела на старой полуразвалившейся тахте с ноутбуком на коленях, развлекаясь поисками дополнительной информации о Нике Регане. Здесь ее тоже ждала неудача. Жизнь этого загадочного человека осталась окутанной плотной завесой тайны.
Когда кот наконец объявился, Лидия решила, что возможность собственными глазами взглянуть на дом Ника будет вполне заслуженной наградой. Почти с нежностью она установила переноску с Нимродом на заднее сиденье и выехала на шоссе.
Дорога до Фентон-холла, как называлась вилла Ника, заняла около пятнадцати минут. Действительно, этот человек тщательно охранял от посторонних свою частную жизнь. Виллу окружал высокий каменный забор с глухими металлическими воротами. Лидия нашла в кармане визитку и набрала номер. Через секунду ей ответил озабоченный женский голос.
— Здравствуйте, я хотела бы поговорить… — она замешкалась, припоминая имя экономки, — с Кристиной Перман. Я привезла кота мисс Беннингтон. Мистер Реган-Филипп должен был вас предупредить.
— Да-да, конечно, он звонил, я сейчас открою. — В голосе женщины слышалась необъяснимая тревога. — Будьте добры, когда заедете на территорию, внимательно посмотрите, нет ли кого-нибудь поблизости.
Странная просьба! Лидия въехала в ворота и огляделась по сторонам.
— Я никого не вижу.
— Совсем никого?! — Теперь голос звучал почти трагически.
Лидия недоуменно пожала плечами и по прекрасной аллее, с двух сторон обсаженной цветущими камелиями, направилась к дому. И не была разочарована. Перед ней предстал великолепный старинный особняк, видимо, недавно отреставрированный, с огромным крыльцом, ступени которого полукругом спускались в сад. Стоимость — чуть больше двух миллионов фунтов, вспомнила она одну из статей в Интернете. Да, Нимроду здесь будет вольготно. Интересно, почему же Ник Реган позволяет своей горячо любимой крестной жить в том захолустье?
На крыльце появилась женщина и замерла, судорожно сжав ладони. Испытывая все возрастающее чувство неловкости, Лидия выбралась из машины и принялась вытаскивать ящик с Нимродом.
— Я Лидия Стгжфорд, а это… — Она осторожно опустила ящик на ступени. — Это Нимрод.
— Да, мистер Реган-Филипп звонил. — Женщина едва взглянула на Лидию и принялась тщательно изучать камелии, словно старалась разглядеть затаившихся в них террористов. Позади раздался шум подъезжающего автомобиля, и Кристина опрометью бросилась вниз по ступеням. — Слава богу, вы приехали! Мы думали, она спит!
Лидия обернулась. Из уже знакомого темно-зеленого «ягуара» выходил Ник Реган. Все такой же красивый, спокойный и уверенный в себе. Казалось, возбуждение экономки оставило его равнодушным. Он посмотрел на Лидию, как бы проверяя ее реакцию на непонятную сцену. Их взгляды встретились.
— Речь идет о моей дочери, — спокойно пояснил он. — Она потерялась. Но я уверен, все в порядке. Такое уже случалось раньше.
— Сколько ей лет? — Лидия опять быстро прокрутила в голове все сведения, почерпнутые в Интернете. Кажется, дочь Реган-Филиппов была совсем маленькой, когда родители разошлись. Но Ник говорит словно о тинейджере.
— Пять.
Ничего себе! Интересно, что сказала бы мать девочки в ответ на такую невозмутимость со стороны отца, объясняемую лишь тем, что подобное уже случалось?
— Сколько времени Рози отсутствует? — спросил Ник у экономки.
— Не больше сорока минут. София уложила ее в постель и спустилась вниз выпить чаю, потом поднялась проверить, все ли хорошо… — заторопилась Кристина. — Мы обыскали весь дом. Артур с Томом осмотрели берег озера. Господи! — Женщина в отчаянии заломила руки. — На этот раз она собрала вещи! Даже зубную щетку унесла!