История любви одного парня - [71]
сказал, что заеду к ним, так что я забежал домой просто переодеться.
Голоса становятся тише, когда они уходят в другую комнату. Себастиан молча сморит
вдаль, и грохот моего молчания прокатывается по мне, пока я пытаюсь придумать, что сказать.
Как его родители?
И от Себастиана не укрылось, что его мама ничего не спросила о том, как Бретт и был ли
он счастлив; она спросила про его родителей, чуть ли не, как иметь в семье сына– гея – нечто, с
чем приходится справляться, объяснять, иметь дело.
Он – гей, он не умер. Никто не ранен. Я знаю, что родители Себастиана хорошие люди, но,
черт побери, они непреднамеренно заставили своего сына ощущать, что в нем нужно что– то
исправить. Слишком много для принятия. Слишком для доброжелательности.
– Мне жаль, Себастиан.
Он поднимает глаза с места, где собирает свои маркеры, с натянутой улыбкой на лице.
– За что?
Две секунды недоуменного молчания проходят между нами.
– Разве не странно, что они так говорят?
– Обсуждают, что Бретт – гей? – когда я киваю, он пожимает плечами. – Не думаю, что
кто– то удивился, что его родители так реагируют.
Я изучаю его лицо, задаваясь вопросом, почему он выглядит таким покорным.
– Не знаю…Возможно, если достаточное количество людей разозлиться, то все может
измениться?
– Может, а может и нет, – он наклоняется, пытаясь вынудить меня задержать на нем
взгляд. – Так устроен мир.
Так устроен мир.
Он смирившийся или реалист?
Он вообще чувствует, что все из этого про него?
– Так устроен мир? – повторяю я. – Значит, ты поедешь куда угодно, будешь
проповедовать Евангелие и сообщишь еще большему количеству людей, что быть геем
неправильно?
– В том, чтобы быть геем нет ничего плохого, но это и не план Господний, – он качает
головой, и я понимаю, что в этот момент, прямо сейчас, реальность добивает меня тем, что
Себастиан не отождествляет себя с геями. Он – не гей. Даже не футболист, и не парень, и не сын.
Он – Мормон.
– Я понимаю, что для тебя в этом может не быть какого– то смысла, – осторожно
произносит он, и от паники сжимает желудок. – Уверен, ты понятия не имеешь, что делаешь
рядом со мной, или что я делаю рядом с тобой, и если ты…
– Нет, – я сжимаю его пальцы, не заботясь о том, что кто– то может увидеть. – Я не это
имел ввиду. Я хочу тебя. Но мне не нравится думать, что твои родители когда– нибудь посмотрят
на нас и подумают, что мы то, что нужно исправить.
Проходит много времени перед его ответом, и могу сказать, что ему совершенно не
понравилось, что я сказал, потому что он забирает свою руку, пихнув ее между своих коленей.
– Я не осмелюсь полагать, почему Отец Небесный так делает, но я всем сердцем понимаю,
что у Него для каждого из нас есть план. Он привел тебя в мою жизнь не просто так, Таннер. Я не
знаю причину этого, но знаю, что здесь есть цель. Я знаю это. То, что я с тобой, не плохо. То, что я
испытываю к тебе, – не плохо. И что– то из этого выйдет.
Я киваю, опускаясь на траву.
– Тебе стоит прийти в следующие выходные, – тихо произносит он. Я слышу это по его
голосу, то, как он просит разрешить это все моим присоединением к церкви. По тому, как он
«поднимает уголок ковра и ловко сметает всю неудобную кучу грязи под него». – У нас будет
мероприятие для подростков, и это должно быть весело.
– Хочешь привести своего парня на церковное мероприятие?
Его брови сходятся вместе на это высказывание, перед тем как выражение его лица
проясняется.
– Я хочу привести тебя.
Глава 16.
Не думаю, что Себастиан действительно ждал, что я приму его предложение. Даже Отэм
уставилась на меня в немом шоке, когда я упомянул, что собираюсь принять участие в церковном
мероприятии. Но вот мы здесь, Себастиан и Таннер, паркуемся у футбольного поля в старом
добром парке «Форт– Юта».
Мы выбираемся из машины, и я спускаюсь вслед за ним с небольшого холма, где все
собрались вокруг огромного количества картонных коробок, еще неоткрытых. Для середины
апреля, на улице просто замечательно. И я уверен, что это означает, как только температура снова
понизится до – 1, все заболеют, но прямо сейчас +15, и никто в возрасте двадцати не надел
длинные штаны. Повсюду торчат болезненно– бледные ноги из– под шорт.
Но будем реалистами: в отличие от крошечных, обрезанных до голой задницы шорт
Хейли, здесь шорты довольно скучные. Даже не странно то, как все здесь скромно одеты, но это
не мешает мне коротко задуматься о том, какого живется детям мормонов в городе, где их мало.
Девочки смотрят и нервничают, когда приближается Себастиан. Я замечаю и как
несколько парней, провожают его взглядом немного дольше, чем было бы нормально. Он
замечает эффект, который производит на людей? Он даже не ведущий на мероприятии, но похоже
все здесь ждали только его приезда.
Несколько человек подходят, приветствуя его рукопожатием. Меня представляют Джейку,
Килану, двум Маккенам (ни одна из них не та из школы) и Люку, прежде чем я перестаю
Студентка бизнес-школы Хлоя Миллс работала в крупной медиакорпорации и не знала никаких забот, пока ее начальником не стал красавец Беннетт Райан, сын основателя компании. Беннетт – самый высокомерный и самовлюбленный подонок из всех, кого она когда-либо знала. Но их безумно тянет друг к другу, и они вступают в сложные, страстные и порочные отношения.
Сбежав от своего бывшего обманщика-жениха, финансовый гений Сара Диллон переезжает в Нью-Йорк и ищет развлечений без обязательств. Поэтому встреча с притягательным, сексуальным британцем в ночном клубе не должна была значить больше, чем развлечение на одну ночь. Но его поведение и та скорость, с которой он разрушает все ее внутренние запреты, превратили его из мужчины на одну ночь в ее Прекрасного Незнакомца. Весь город знает, что Макс Стелла любит женщин, но он пока не встретил ту единственную, с которой он хотел бы быть всегда.
После того как старший брат отчитал Ханну Бергстрем за то, что она отдает все силы учебе, забывая о личной жизни, девушка решила последовать его советам: больше следить за собой, завести друзей и ходить на свидания. А кто справится с задачей по превращению Ханны в жгучую секс-бомбу лучше, чем Уилл Самнер, друг ее брата, а еще роскошный мужчина, венчурный капиталист и закоренелый бабник? Уиллу не привыкать к риску, но он сомневается в успехе этой затеи, пока его такая невинная и такая соблазнительная ученица не затаскивает его в постель и не показывает, что есть незабываемые женщины.
Таннер Скотт мечтает только об одном – поскорее выбраться из небольшого городка Прово. Школа подходит к концу – и вскоре Таннер будет свободен. В последнем семестре его лучшая подруга предлагает записаться на литературный семинар, на котором они должны за четыре месяца сочинить роман. Однако задача оказывается сложнее, чем предполагал Таннер, потому что внезапная влюбленность рушит все его планы…
Серия: 3, 5. Когда-то не выносить друг друга значило еще и невозможность держать руки при себе. Но ни Беннетт, ни Хлои не думали, что такой день придет. Раздраженная невеста, готовая сбежать. Упрямый жених, который не может дождаться брачной ночи. И, конечно, куча прозвищ и ругательств. .
Искусный финансист Сара Диллон из "Прекрасного незнакомца" в одном из клубов Нью-Йорка повстречала неотразимого и сексуального британца Макса Стеллу. Страница за страницей, мы наблюдали, как эти двое учатся гармонично сочетать свои обязанности с не такой уж и скрытой тягой к баловству. В Прекрасной Любимице Сара и Макс делают следующий шаг. Вопрос в том, способны ли они будут найти баланс между дикой секс-авантюрой, от которой не готовы отказаться, и родительскими обязанностями, которые принесет им прекрасный новорождённый сверточек забав.
«Обнимаясь, мы не тужим. И через фотовспышки прессе скажем, что просто дружим. Не улетай, ведь ты мне нужен! Прошу тебя, не улетай. Не улетай...» Он — участник всемирно известной группы One Direction. У него есть всё, о чём можно мечтать. Но приносит ли это счастье? Он потерялся в этом огромном мире. В мире, где есть место лишь для лжи. Сомнение. Страх. Он давно не знает кто он... Он все еще ищет себя. А найдет ли? Встреча с ним изменила её жизнь. Но сможет ли она помочь ему? .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.