История любви одного парня - [73]
инструмента. Я бы преувеличил, если бы сказал, что это непосильная работа, но и не легкая тоже,
и когда привозят пиццу, я рад огромному количеству коробок, потому что у– м– и– р– а– ю– с– г–
о– л– о– д– а.
Мы с Себастианом падаем под деревом, немного вдалеке от группы. Раскинув ноги перед
собой, мы поглощаем еду, как будто не ели несколько недель.
Я обожаю наблюдать, как он ест – чаще всего просто увлекательно понимать, насколько
хорошо он воспитан – но вот он, весь такой грубый строитель: пицца скручена пополам, и он
запихивает большую часть себе в рот за один укус. И все равно ничего не попадает на его
подбородок или футболку. Я откусываю один раз и размазываю жир от пеперрони на своей
футболке.
– Твою мать, – шиплю я.
– Тан.
Я поднимаю на него взгляд, и он улыбается в ответ, но затем наклоняет голову, как бы
говоря « Следи за языком!»
Я робко улыбаюсь ему.
– Прости.
– Мне плевать, – говорит он тихо. – А некоторым из них – нет.
Мы достаточно далеко, что у меня создается ощущение уединения, даже если оно
совершенно не настоящее.
– Как давно ты здесь знаешь всех?
– Некоторых всю их жизнь, – отвечает он, оглядываясь на группу. – Семья Тобби
переехала сюда всего два года назад. И некоторые из детей здесь новообращенные. Кажется, это
первое церковное мероприятие Кэти.
– Я бы ни за что не догадался, – дразнюсь я.
– Да ладно тебе, она милая.
– Ее милость абсолютно не связана с тем фактом, что ей понадобилось двадцать минут,
чтобы пересчитать сорок штифтов.
Он подтверждает это тихим смешком.
– Прости за ту молитву. Я постоянно забываю.
Я отмахиваюсь и оглядываю поле подростов другими глазами.
– Ты с кем– нибудь встречался из них?
Он приподнимает подбородок, указывая на высокую девушку на другой стороне
футбольного поля, которая ест рядом с воротами.
– С Мандой.
Я знаю про кого он. Она выпускалась вместе с классом Себастиана и состояла в школьном
совете. Она красивая и умная, и я никогда не слышал ни одной сплетни про нее. Я уверен, она
могла бы стать лучшей половиной для Себастиана.
– Сколько? – спрашиваю я. Вау, вышло резко.
Он тоже это замечает.
– Ты ревнуешь?
– Немного.
Могу сказать, ему это нравится. На его щеках выступает румянец.
– Примерно год. В десятом классе.
Вау. Я хочу спросить его, чем он занимался с ней, сколько они целовались и как далеко
зашли…но не спрашиваю. Вместо этого, я произношу:
– Но ты знал, даже тогда…
Он резко поднимает взгляд, а затем оглядывается, его лицо расслабляется, когда он
убеждается, что мы вне пределов слышимости.
– Да, я знал. Но подумал, что возможно, если попытаюсь…
Это то же самое, что и сотни иголок, протыкающих мою кожу. Годичные отношения –
долгая попытка.
Не…такой.
– Но ты же не спал с ней, да?
Он откусывает еще один огромный кусок пиццы, качая головой.
– Так ты думаешь, что однажды сможешь жениться на Манде?
Я замечаю, как ужесточается его лицо, когда он поднимает на меня взгляд, пережевывая.
Проглотив, он многозначительно оглядывается вокруг.
– Ты считаешь, что это лучшее место для подобного разговора?
– Мы можем поговорить позже.
– Я хочу тебя, – тихо произносит он, пригибаясь за очередным укусом. Когда он снова
проглатывает, то смотрит прямо и добавляет. – Я не хочу никого другого.
– Ты думаешь, что церковь изменит свое мнение насчет нас? – спрашиваю я. Я киваю на
толпу его сверстников через поле. – Ты думаешь, они в итоге останутся рядом?
Себастиан пожимает плечами.
– Я не знаю.
– Но ты счастлив со мной.
– Счастливее, чем за всю свою жизнь.
– Так ты понимаешь, что в этом нет ничего плохого.
Его взгляд ясный и, наконец, он смотрит на меня.
– Конечно, понимаю.
Эмоции поднимаются комком в моем горле. Я хочу его поцеловать. Его взгляд опускается
на мои губы, а затем он отводит его, снова краснея лицом.
– Ты знаешь, о чем я думаю, – произношу я. – Я всегда об этом думаю.
Она кивает, наклоняясь вперед, чтобы взять бутылку с водой.
– Да. Я тоже.
***
Солнце низко висит над горизонтом, когда мы складываем все на место и тестируем, чтобы
удостовериться, что все установлено надежно. Люди смеются, играют в салочки, бросают Фрисби.
И это намного лучше, чем борьба и оскорбления в той поездке на озеро. Присутствует
неоспоримый уровень уважения ко всему, что мы делаем здесь. Уважения к обществу, друг к
другу, к самому себе, к Богу.
Большинство загружаются в большой фургон, чтобы вернутся обратно к церковной
парковке, но мы с Себастианом остаемся здесь, махая им, пока они не исчезают из вида.
Себастиан поворачивается ко мне, его улыбка сползает.
– Ну? Ужасно было?
– Я бы сказал, не так плохо, – отвечаю я, а он в ответ на это смеется. – То есть, было
очень классно. Все такие милые.
– Милые, – повторяет он, слегка качая своей головой.
– Чего? Я серьезно. Милая компания людей.
Мне нравится быть с его общиной не потому, что считаю, что она мне подходит, а потому
что мне нужен этот просвет в его голове. Мне нужно понять, почему он всегда говорил, что «я так
Студентка бизнес-школы Хлоя Миллс работала в крупной медиакорпорации и не знала никаких забот, пока ее начальником не стал красавец Беннетт Райан, сын основателя компании. Беннетт – самый высокомерный и самовлюбленный подонок из всех, кого она когда-либо знала. Но их безумно тянет друг к другу, и они вступают в сложные, страстные и порочные отношения.
Сбежав от своего бывшего обманщика-жениха, финансовый гений Сара Диллон переезжает в Нью-Йорк и ищет развлечений без обязательств. Поэтому встреча с притягательным, сексуальным британцем в ночном клубе не должна была значить больше, чем развлечение на одну ночь. Но его поведение и та скорость, с которой он разрушает все ее внутренние запреты, превратили его из мужчины на одну ночь в ее Прекрасного Незнакомца. Весь город знает, что Макс Стелла любит женщин, но он пока не встретил ту единственную, с которой он хотел бы быть всегда.
После того как старший брат отчитал Ханну Бергстрем за то, что она отдает все силы учебе, забывая о личной жизни, девушка решила последовать его советам: больше следить за собой, завести друзей и ходить на свидания. А кто справится с задачей по превращению Ханны в жгучую секс-бомбу лучше, чем Уилл Самнер, друг ее брата, а еще роскошный мужчина, венчурный капиталист и закоренелый бабник? Уиллу не привыкать к риску, но он сомневается в успехе этой затеи, пока его такая невинная и такая соблазнительная ученица не затаскивает его в постель и не показывает, что есть незабываемые женщины.
Таннер Скотт мечтает только об одном – поскорее выбраться из небольшого городка Прово. Школа подходит к концу – и вскоре Таннер будет свободен. В последнем семестре его лучшая подруга предлагает записаться на литературный семинар, на котором они должны за четыре месяца сочинить роман. Однако задача оказывается сложнее, чем предполагал Таннер, потому что внезапная влюбленность рушит все его планы…
Серия: 3, 5. Когда-то не выносить друг друга значило еще и невозможность держать руки при себе. Но ни Беннетт, ни Хлои не думали, что такой день придет. Раздраженная невеста, готовая сбежать. Упрямый жених, который не может дождаться брачной ночи. И, конечно, куча прозвищ и ругательств. .
Искусный финансист Сара Диллон из "Прекрасного незнакомца" в одном из клубов Нью-Йорка повстречала неотразимого и сексуального британца Макса Стеллу. Страница за страницей, мы наблюдали, как эти двое учатся гармонично сочетать свои обязанности с не такой уж и скрытой тягой к баловству. В Прекрасной Любимице Сара и Макс делают следующий шаг. Вопрос в том, способны ли они будут найти баланс между дикой секс-авантюрой, от которой не готовы отказаться, и родительскими обязанностями, которые принесет им прекрасный новорождённый сверточек забав.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.