История и культура гуннов [заметки]
1
В самую суть, прямо к делу (лат.). (Примеч. пер.)
2
С точки зрения вечности (лат.). (Примеч. пер.)
3
Я сказал и тем спас свою душу (лат.). (Примеч. пер.).
4
Описание исторического и культурного фона см. в главе 12, написанной Полом Александером. (Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. авт.)
5
Деяния дьявола через гуннов (лат.). (Примеч. пер.)
6
Вергилий. Энеида.
7
Rauschen, 1897. 494; Palanque, 1935. 534, 535; Dudden, 1925. 693.
8
«Нет никакого сомнения, что Антихрист уже родился; он очень рано твердо встал на ноги и после возмужания достигнет верховной власти».
9
Возвращение к знакомому (лат.). (Примеч. пер.)
10
Перевод А. А. Васильева.
11
Ensslin, 1923. 31–32.
12
XIX. 6, 3. Зубастые звери (лат.). (Примеч. пер.)
13
Военный магистр за Тавром (лат.). (Примеч. пер.)
14
Глава военного округа в империи. (Примеч. пер.)
15
Германарих, Витимир, Видерих, Алатей (Алафей), Сафракс (Сафрак), Атанарих, Мундерих, Лагариман, Алавив, Фритигерн, Фарнобий.
16
Поспешное, стремительное командование (лат.). (Примеч. пер.)
17
Сиюминутное, импровизированное командование (нем.). (Примеч. пер.)
18
Как даже такой внимательный наблюдатель, как Прокопий, пал жертвой традиционного представления, иллюстрируется двумя отрывками из его описания мавров. У них нет, утверждает он, «ни хлеба, ни вина, ни других хороших вещей [у Аммиана saporati cibi], но они берут зерно, пшеницу или ячмень, не варят его и не перемалывают в муку и едят его, как животные». Прокопий повествует о женщине из мавров, которая «раздробила зерно, сделала очень тонкую лепешку и бросила ее в горячую золу очага. Так мавры пекут свой хлеб».
19
Война между гуннами и остготами, обычно датируемая 375 г., на самом деле датировке не поддается.
20
Карта в Vorgeschichte der deutsche Stämme, опубликованная национально-социалистической немецкой рабочей партией накануне вторжения Гитлера в Советский Союз, превратила всю Восточную Европу до Урала в «государственную территорию Германариха». Альтхайм считал даже Дагестан, расположенный на востоке Кавказа, готским.
21
Таким образом, известное сокровище Пьетроасса в Бузэу не имеет никакого отношения к Атанариху.
22
Под предводительством Видериха, Алатея и Сафракса.
23
Аммиан говорит о них лишь однажды; в конце осени 377 г. autumn vergente in hiemem, римляне почти уничтожили орду тайфалов, которые незадолго до этого переправились через Дунай. Но Зосима называет их следующими после готов, они занимают второе место среди вторгшихся на территорию империи. Тайфалы, очевидно, были многочисленным народом. До 370 г. они удерживали Олтению и западную часть Мунтении. Как далеко к востоку от реки Алута простиралась их территория, можно было бы оценить, только если бы было известно точное местонахождение линии обороны Атанариха, которая «огибала земли тайфалов». Последнее время делаются попытки ее локализовать. Нет никаких доказательств постоянно повторяемым заявлениям, что тайфалы были германцами. Следует отметить, что в Галлии тайфалы и сарматы селились вместе.
24
Хронологию кампаний Феодосия по борьбе с готами в 380 г. см.: Ensslin W. 1948, 12–14. Gregory of Nazianzen (De vita sua, PG 37, 1098) дает дополнительную информацию.
25
Грациан был уже на пути на восток, когда узнал, что алеманны-лентиензы терпят ужасное поражение при Аргентарии в районе Кольмара. Император покинул Трир после 20 апреля, так что сражение, должно быть, имело место в конце апреля или начале мая. Исполненный уверенности в себе, император «повернул налево и незаметно перешел через Рейн» – возможно, в районе Базеля. Хотя кампания велась с большой энергией и скоростью, Грациан не смог возобновить свое продвижение на восток до начала июня.
26
На это указывает большое число монет, отчеканенных в Трире в 364–378 гг., которые были найдены в Лорьхе.
27
Зосима без разбора использует названия Paionia, Paioniai, Paiones. Он знал, что Паннония состоит из нескольких провинций, но не потрудился указать, в какой из них произошло то или иное событие. Цибалы, Сирмиум, Мурса – для него были просто городами Паннонии. В комбинации «Paionia and Mysia» Paionia всегда означает Паннония Секунда, a Mysia – Верхняя Мёзия. Интерпретация Е. Полашек, что Paionia – это Македонская Пеония, неприемлема.
28
Но дополнение Зосимы к Евнапию показывает, что он имел доступ к каким-то источникам, ныне утраченным. Согласно Евнапию, Фракия, Македония и Фессалия были разграблены готами еще до сражения при Адрианополе. Зосима копирует Евнапия, но добавляет: «И Пеония».
29
Ни рескрипт о терпимости, который Грациан издал сразу после получения известия о смерти дяди, ни эдикт от 25 сентября 378 г. не дает и намека на дату, когда новость достигла императора. Эдикт был издан от имени Валента, Грациана и Валентиниана, но это вовсе не означает, что Валент был еще жив. Действуя в соответствии с рескриптом о терпимости, македонцы встретились в синоде Антиохии в Карии еще до конца 378 г. (Duchesne, 1924. 2, 343. № 1). Но невозможно точно установить, когда они о рескрипте узнали. Зеек, датировавший его между 18 августа и 25 сентября (1919. 250), не указал, какими причинами руководствовался. Насколько я могу видеть, их нет.
30
Пакат едва коснулся военной деятельности Феодосия до его возвышения на трон. Синезий, судя по всему, упоминает о победах Феодосия в 374, а не в 378 г. Рассказ Феодорита долго подвергался сомнению. Тиллемону пришлось защищать его от Барония; Витерсхейм-Дан II назвал его ein albernes Märchen (нелепой сказкой). Аутентичность рассказа теперь является общепризнанной. Феодорит ошибочно определил место сражения – во Фракии. Оно произошло на значительном расстоянии от Сирмиума. Сарматы не осмелились бы напасть на войска Грациана в Паннонии Секунде. Дружба Феодосия с Майорианом, которого он взял с собой в качестве maagister utriusque militia, когда принял командование на востоке, датирована после 378 г., когда генерал уже был командиром в Аквинкуме. Все это указывает на Валерию.
31
Иллирик – римская провинция, Иллирия – историческая область, западная часть Балканского полуострова.
32
Широко обсуждаемая административная история Иллирика интересна нам, только поскольку она затрагивает военную историю 379–395 гг. С ликвидацией готской угрозы отдельная иллирийская префектура стала лишней. Осенью 380 г. Македония и Дакия стали западными и оставались таковыми до 387 г., когда Максим изгнал Валентиниана II из Италии. С тех пор восточная часть Иллирика стала принадлежать не востоку и не западу, а Феодосию. Есть основания полагать, что бразды правления перешли к Феодосию еще в 383 г. В следующем году он вернул префектуру Валентиниану П. Это был просто вежливый жест. Каким бы ни являлся административный и церковный статус Иллирика в 383–395 гг., префектура принадлежала по множеству военных и практических причин к востоку. От Дрины до Черного моря армиям Феодосия противостояли гунны.
33
Общее дело (лат.). (Примеч. пер.)
34
Аланы, которых Грациан завоевал «дорогой ценой» (Epit. De caes. XLVII. 6; Zosimus, IV. 35, 2), вероятно, были среди тех, кого он «простил». Грациану так нравились аланы, что он иногда даже носил их платья. Когда он бежал из Парижа в Лион, с ним были не более 300 всадников. Армия почти до последнего человека перешла к Максиму. Преданные всадники, наверное, были его любимыми аланами.
35
В начале июля Грациан находился в Аквилее.
36
Дату нельзя считать точно установленной. Зосима помещает короткую кампанию между покорением Атанариха и его приближенных (Атанарих вскоре после этого – 25 января 381 г. – умер) и победой Промота над гревтунгами в 386 г. Как правило, трансдунайские варвары выбирали время для своих набегов так, чтобы пересечь Дунай, как только он замерз, и успеть вернуться с богатой добычей до таяния льда. Во второй половине декабря и в январе 383, 384 и 385 гг. Феодосий был в Константинополе. Но он не издавал никаких законов между 13 января и 20 февраля 382 г., так что было достаточно времени, чтобы поспешить к границе и оттеснить грабителей, если, конечно, он действительно принимал участие в акции. В 381 г. гунны в низовьях Дуная, очевидно, вели себя спокойно. Терентий, епископ Томский в Малой Скифии, покинул свою паству, чтобы принять участие в Константинопольском соборе. Это значит, что в указанное время в Малой Скифии было относительно безопасно. Локализовать скиров не представляется возможным. Карподаки – это даки на земле карпов.
37
Фрагмент относится не, как обычно считают, к 376, а к 382 г. В 376 г. готам еще не дали землю и скот, и лишь в 382 г. они стали ходить, по крайней мере какое-то время, за плугом во Фракии.
38
Во время набега Евномий находился в Гальмирисе, куда он был сослан после смерти Грациана в начале 385 г. Он был отправлен в Кесарию в Каппадокии до смерти Флациллы, до начала зимы 386 г. Этот набег по странности был неправильно датирован и отнесен не к тому месту. Гюльденпеннинг датировал его зимой 381/82 г.; Раушен спутал его с вторжением гревтунгов в 386 г.; Зеек считал, что варвары были сарматами, с которым сражался Бавтон (Баутон), но это было в Венгрии, а Гальмирис находился в Добрудже.
39
Томпсон ошибочно датировал набег 395 г.; он не учел, что это событие имело место в двадцатый год Ипатия, то есть в 385 или 386 г.
40
Согласно Сократу, Созомену и Иоанну Антиохийскому, Максим «восстал против Римской империи и напал на Грациана, который был измучен войной с алеманнами». Это не может являться правдой. 16 июня Грациан все еще находился в Вероне. Его убили в Лионе 25 августа. Грациан должен был прибыть в Северную Галлию, самое позднее – в течение первой недели августа. Это оставляло ему около пятидесяти дней на марш через перевал Бреннера в Рецию, войну с ютунгами и марш с Дуная в Париж, что невозможно.
41
Uti limiti manus suspecta decederet. Только одна эта фраза доказывает, что варвары, omnes Scythicae nationes, не были федератами в Паннонии, они пришли из-за границы.
42
Сомнительно, что за гелонами Клавдиана стоял реальный народ. Вегеций, очевидно, посчитал, что гелоны – поэтическое название гуннов и аланов. Он обратил строки Клавдиана «Parthis sagittas tendere doctor, eques Gelonis imperiosior» в Fescennina de nuptis Honorii Augusti в прозу: «Ad peririamasagittandi, quam in serenitate, tua persa miratur, ad equitandi scientiam uel decorum, quae Hunorum Alanorumque nation uellit imitari». Это, кстати, еще одно доказательство того, что императором, к которому обращался Вегеций, был Валентиниан III; гелоны названы вместе с аланами, гуннами и сарматами. Клавдий подражал Стацию, но, чтобы не нарушить гекзаметр, он сменил оружие: falcemque Getes arqumque belonus Стация стало у него falce Gelonus… arcu Getae. У гелонов была принята татуировка, и Вергилий назвал их pictos Gelonos. Эпитет «одетый в шкуры» (4th Cons. Hon. 486) был применим к любым северным варварам. Несомненно, гелоны – один из диких народов севера. Гелоны связаны с армянами и противопоставлены южанам Мероэ. Иными словами, они являются тем, чем были со времен Августа, ultimi Gelonae. Гелоны в Paneg.on Avitus, где они все еще носят серповидный меч, просто литературная деталь.
43
Согласно биографии святого Эфраима, которую приписывают Симеону Самосатскому, Эдесса была осаждена гуннами еще при жизни святого; он умер в 373 г. Такое важное событие должно было занять центральное место в подробном отчете, который дает об этом периоде Аммиан Марцеллин. Он систематически упоминает Эдессу, но ничего не говорит о ее осаде гуннами. Легендарная биография, вероятно, предвосхитила вторжение 394 г. более чем на два десятилетия.
44
Из утверждения Зосимы, что Радагаст, «собрав 400 тысяч кельтов и германцев, живших за Истром и Рейном, приготовился идти в Италию», Зеек сделал вывод, что Радагаст шел через перевал Бреннер. Он идентифицировал кельтов с алеманнами. Но рассказ Зосимы о готском нашествии является смесью надежной информации и явной чепухи. В 405–406 гг. он работал самостоятельно. Евнапий, один из авторов, трудами которого Зосима активно пользовался, завершил свою историю в 404 г., а другой автор, Олимпиодор, начал свои труды только в 407 г. Очевидно, Зосима нашел в работах последнего краткую ретроспективу событий, предшествовавших кампании Алариха 408 г., и воспользовался ею для создания очередной галиматьи. В частности, он утверждал, что Стилихон разгромил Радагаста по ту сторону Дуная. Demougeot (1951. 356–357) не ссылается на Зосиму, но тоже полагает, что Радагаст шел через Бреннер. Дорога через Юлианские Альпы, по ее мнению, охранялась Аларихом – там была построена крепость Равенна. Но ведь эту крепость не раз обходили, да и сам Аларих в это время находился в Эпире. Флавия Солва (Лейбниц), возможно, была уничтожена готами Радагаста.
45
Olympiodorus допускал краткие формы. В выборках Фотия мы читаем: «Главные люди готов с Радагастом, числом более 12 тысяч, называемые optimati, разгромлены Стилихоном, который вошел в союз с Радагастом». В оригинал речь шла, конечно, не о Радагасте, а об optimati. В своих работах Маззарино (Mazzarino, 1942. 377. № 4; и др.) тщетно пытается объяснить 12 тысяч optimati. Эта цифра – плод фантазии Олимпиодора.
46
Гиббон напрямую связывал наступление Радагаста на Рим с подъемом сяньби «на восточной оконечности Азиатского континента».
47
Орозий утверждает, что Радагаст обещал принести в жертву своим богам кровь всей римской нации, но варвары, вторгшиеся в Италию, от кимбров и далее, хотели получить землю, на которой могли осесть, и чтобы покоренные народы работали на них, а вовсе не найти свою гибель. Августин даже вроде бы «знал» имя главного бога Радагаста – по его словам, это был Юпитер, что чистейшей воды вымысел.
48
Как правило, исаврийцы не спускались со своих гор до Троицы. В 404 г. Троица выпала на 5 июня.
49
Арбазакий победил их, когда императрица Евдоксия была еще жива.
50
Как показывает эдикт от 23 марта 409 г., напряжение завершилось заключением нового торгового договора.
51
Этот эдикт, датированный 11 апреля 408 г., практически идентичен эдикту, изданному 9 апреля 412 г. Зеек первым предположил, что оба эдикта должны быть датированы 9 апреля 407 г., когда Аларих угрожал вторжением на восток Иллирика. Позднее он признал, что оба эдикта обеспечивали защиту городов, открытых для нападений гуннов. Штейн с некоторыми колебаниями отнес эдикты к 412 г. Томпсон датирует их 412 г., Маззарино – 407 г., можно почти не сомневаться, что даты обоих эдиктов, указанные в Codex, правильные. Первый относится к критическому времени в начале 408 г., второй является повторением годом позже.
52
В предисловии к книге XI Иероним упоминает о казни Стилихона в августе 408 г. Точную дату, когда эта новость стала известна, установить невозможно. Он знал, что его враги, в особенности «скорпион» Руфин, осыпали злобными нападками его работу о пророке Данииле, в которой он приравнял Римскую империю к последнему из четырех царств; он имел все основания бояться, что на него донесут властям, а это значит, всемогущему Стилихону, как о человеке, искажающем Священное Писание. Несомненно, римские корреспонденты Иеронима немедленно сообщили ему о смерти Стилихона. У Иеронима были хорошо налаженные связи с друзьями на Западе. Мы можем предположить, что Иероним узнал о смерти Стилихона в сентябре или октябре. Он писал свой комментарий в большой спешке. Первую книгу Иероним продиктовал celeri sermone, вторую, где он говорит о войне с дикарями, должно быть, в июне или июле.
53
«Мы повелеваем, чтобы, когда кто-нибудь из жителей наших провинций обзавелся добром, которое было получено от грабежа варваров и трофеев, которые они захватили, он может взять это в свой дом».
54
Бьюри считал, что Аларих двигался из Сирмия в Эмону.
55
Обычно считается, что юный Аэций именно в это время был отправлен к гуннам в качестве заложника. Дата этого события точно не установлена. «Аэций был три года заложником с Аларихом, тогда с гуннами»; явно укороченная цитата из труда Рената Фригерида на самом деле точнее, чем кажется на первый взгляд. Бьюри высказал догадку, что Аэций был одним из заложников, которых в 409 г. Аттал передал готскому царю. Но Аларих в следующем году умер. Мог Аэций отправиться к Алариху в 405 г.? Таков тезис Зеека и ряда других авторов. Маловероятно. Достаточно прочитать Меробавда, чтобы убедиться: стихи не могут относиться к годам после заключения foedus в 405 г. Аэций, утверждает Меробавд, intentas Latio faces removit ae mundi pretium fuit paventis. Даже с учетом всех преувеличений, которые можно ожидать от автора панегириков, Меробавд не мог сказать, что Аэций «укротил ярость врага», что перед тем, как он отправился к готам, «мир был готов пасть перед скифскими мечами, и снаряды северных варваров громили Тарпейскую силу». Ведь именно в это время Стилихон заключил союз с Аларихом, который оставался на Балканах. Стихи описывают ситуацию, сложившуюся после войны 402 г. Поэтому я принимаю дату Альфёльди. Аэций оставался в заложниках у Алариха с 402 по 404 или 405 г. Из deinde Chunorum вовсе не следует, что Аэций, только что вернувшийся от готов, был сразу отправлен к гуннам. Это могло быть, как считает Альфёльди, в 406 г. или позже.
56
После того как Олимпий был отстранен от должности, весной или в начале лета 409 г., и до второго марша Алариха на Рим в конце 409 г. Бьюри датировал назначение Генерида 408 г., но генерал-язычник принял должность только после появления закона от 14 ноября 408 г., запрещавшего «всем врагам католической веры» militare (воевать, служить) в императорском дворце.
57
Сарматы, гепиды и римские переселенцы присоединились к ним в Венгрии, а также – осколки германских племен, мигрирующих на Запад. Хронисты называют только вандалов и аланов, так что число других варваров, к ним присоединившихся, очевидно, было невелико. На гепидов в Галлии, возможно, указывает туманная запись at Gippidos Burgundiones intra Galliam diffusi. Сарматов называет Paulinus of Perigueux.
58
Кулаковский подошел очень близко к правильному толкованию.
59
Забота о дворце. (Примеч. пер.)
60
Вождь, полководец. (Примеч. пер.)
61
Римляне – а) жители города Рим; б) народы, которыми правит римский император; в) латиноговорящие народы.
62
Сравнение между Иорданом и Марцеллином показывает, что, как правило, последний не был заинтересован в точных датах Симмаха. Там, где они есть у Иордана, у Марцеллина часто отсутствуют.
63
Орозий использовал две формы – Pannoniae и Pannonia – без разбора, так же как Аммиан до него и Сидоний Апполинарий после.
64
Великий Тиллемон даже допускал существование двух царей – Руга и Руа.
65
Руа указывает на греческий источник, возможно, это был Приск.
66
Глава заканчивается так: «Около того же времени скончался и арианский епископ Варва, что случилось в тринадцатое консульство Феодосия и третье Валентиниана, в двадцать четвертый день месяца июня, и на его место поставлен был Савватий». Это было в 430 г.
67
Речь идет о Второй Персидской войне во время правления Феодосия.
68
Начальник архива канцелярии. (Примеч. пер.)
69
Может показаться странным, что Меробавд пропускает войну с бургундами 436–437 гг. По решению сената была возведена статуя Аэция (ее основание было раскопано в 1937 г.) ob Italiae securitatem quam procul domitis gentibus peremptisque Burgundionibus et Gotis oppresis vincendo praestitit; см.: Bartoli, 1948. 267–273. To, что бургунды названы в надписи, но отсутствуют в панегирике, может объясняться разными датами двух документов. После того как бургунды обосновались в Сапаудии (современная Савойя), они вели себя тихо. Когда была установлена статуя, память о войне с ними была свежа. Но в 446 г. бургунды были преданными союзниками, которые действительно несколькими годами позже сражались на стороне римлян против гуннов. Готы, наоборот, сохраняли враждебность к Аэцию даже после договора 439 г.; но Меробавд, возможно, имел дополнительные причины не упоминать бургундов. «Римские» войска, разрушившие Бургундское государство, были гунны, которых возглавил Литорий, служивший Аэцию. С ухудшением отношений Аэция с гуннами и через очень короткое время после действительной угрозы войны с Бледой и Аттилой Меробавд мог решить, что будет правильнее не упоминать о победе над бургундами, которая стала заслугой Аэция только номинально. N. H. Baynes правильно указывает на то, что обстоятельства, при которых пало царство бургундов, весьма туманны.
70
Вредная богиня. (Примеч. пер.)
71
Наиславнейшие. (Примеч. пер.)
72
В 467 г. в Константинополе появилась информация, что «Гейзерих, король вандалов, намерен напасть на Александрию». Такое сообщение, определенно, было не первым.
73
Вандалы провели на Сицилии довольно много времени, что следует из письма епископа Лилибаума, адресованного папе Льву I. Как и все прочие вторжения вандалов, это имело лишь одну цель – унести с собой как можно больше добычи.
74
Четыре из пяти генералов имели германские имена: Ареобинд, Ансила, Иновинд и Аринфей.
75
Почему епископ должен был испытывать колебания по поводу ограбления гробниц язычников, если не только светские люди, но и священники грабили христианские гробницы? Novella от 27 марта 347 г. в первую очередь была нацелена на церковных расхитителей гробниц: «Среди всех прочих лиц, которые были обвинены в столь гнусном преступлении, наиболее сильное недовольство вызывает духовенство… Вооруженные железными инструментами, они оскверняют похороненных мертвых и, забыв о Божестве, которое управляет небесами и звездами, несут к священным алтарям Церкви руки, испачканные заразой праха мертвых». Они унесли мрамор и камни, pretiosa montium metalla; светские грабители могил искали драгоценные камни и драгоценные предметы одежды. Проповеди Иоанна Златоуста показывают, насколько обычными были эти преступления; он постоянно обличал грабителей могил.
76
Их идентификация со средневековыми или современными названиями во всех без исключения случаях является спорной. Bardengau в Lünebyrg Heath – наименование, считающееся этническим, – на самом деле названо в честь графа Бардо, который в IX в. имел там имения.
77
Точные даты, приписываемые Агельмунду и Ламиссио в издании Проспера 1483 г., не являются правильными. Интерполированные фрагменты, относящиеся к лангобардам, взяты у Павла и вставлены в хронологические рамки Проспера.
78
В Campo Beluider, в венгерской хронике Симона Кеза (после 1282 г.), возможно, сохранена местная традиция. Белуидер – это Бовуар в долине Оба, в 25 километрах к востоку от Труа. А. Экхарт полагает, что Кеза мог услышать название во Франции или от француза, или от тевтонского рыцаря, приехавшего в Венгрию. В XIII в. Бовуар был важным местом, основной резиденцией тевтонских рыцарей во Франции.
79
Зеек думал, что Аттила, следуя примеру Алариха, возможно, вторгся в Италию в середине зимы, когда перевалы не были защищены. Большинство остальных историков датируют вторжение весной, хотя ни один из них не потрудился указать причины.
80
Картина, изображавшая скифов, распростертых у ног римских императоров, предположительно Феодосия и Валентиниана, сидящих на золотых тронах, вызвала гнев Аттилы. Он приказал художнику написать картину, изображающую гуннского царя, а перед ним императоров, бросающих золото к его ногам. Варвары, несущие корзины с золотыми монетами, – обычный мотив. Они изображены на колонне Аркадия и обелиске в Константинополе.
81
Жители Милана начали восстанавливать базилику еще до того, как гунны покинули Италию.
82
Миссия Льва к Аттиле близка одной из миссий Епифания, епископа Тицинума (сегодняшней Павии) к бургундскому королю Гундобаду в 495 г. Король была настолько впечатлен святым человеком, что отпустил 6 тысяч итальянских пленных, хотя и только после того, как ему выплатили крупную сумму за других. Павел Диакон говорит о «бесчисленном множестве».
83
Через два года нарбонский епископ Рустиций Велиза передал Льву список вопросов, аналогичных тем, что волновали Никета и Неона.
84
В своей ненависти к гепидам Павел Диакон исказил то, что читал у Иордана, в своем единственном источнике.
85
В Паннонии у реки, которая зовется Недао (In Pannonia, iuxta flumen cui nomen est Nedao).
86
Приведенные выше отождествления вовсе не самые надуманные. Н. Лукман идентифицировал гуннов с гревтунгами, которых в 386 г. Одотей повел за Дунай, а готов – с римлянами, которые сражались с гревтунгами. Ну а трактовку Сеттегаста в Quellenstudien zur gallo-romanischen Epik лучше вообще обойти молчанием.
87
Гнилой пруд. (Примеч. пер.)
88
Небольшое число верблюдов из регионов, к югу и юго-востоку от озера Урмла, присутствует в списках добычи, полученной халдеями в VIII и VII вв.
89
Верблюды в Западной Европе были одногорбыми дромадерами. Об Италии можно прочитать у Эннодия, о Галлии Меровингов – у Григория Турского.
90
Чужеземцы (лат.). (Примеч. пер.)
91
Пребывание на чужбине (лат.). (Примеч. пер.)
92
Кампания 441 г., начавшаяся после гуннского нападения на римлян на ярмарке, продолжалась несколько месяцев, прежде чем зима положила ей конец.
93
Аттила потребовал, чтобы ярмарку в Иллирии провели не на Дунае, а в Нише. Томпсон неправильно понял текст. Торговый город невозможно «перевести из Иллирии в Ниш», потому что Ниш был в Иллирии.
94
Там же.
95
Другой вариант перевода: «… в бой они бросаются, построившись в боевой порядок, и издают при этом грозный завывающий крик. Легкие и подвижные, они вдруг специально рассеиваются и нападают в беспорядке то там, то здесь, производя страшное убийство».
96
«Был некий человек у массагетов, наделенный смелостью и телесной силой, лидер нескольких мужчин. Этот человек имел привилегию, переданную ему отцом и предками, быть первым в атаке на врага. У массагетов считалось незаконным нанести удар первым в бою и взять пленного, пока кто-то из его дома не начнет битву».
97
Можно предположить, что гунны, имевшие такую обязанность, были благородного происхождения.
98
В Почеваше на Оби были раскопаны глиняные фигурки всадников с седлами, имеющими высокие деревянные передние и задние луки. К сожалению, они не поддаются даже примерной датировке.
99
Седло сасанидского царя на серебряной тарелке из частной коллекции имеет высокую переднюю луку. Гипотеза Вайнштейна о том, что деревянные седла изобрели алтайские тюрки, не учитывает ранние китайские и гуннские седла.
100
Гунны переправлялись через реки на лодках, выдолбленных из бревен. Варвары-паромщики, которые летом 449 г. перевозили римских послов через Дунай, возможно, были гуннами. Хотя граница располагалась намного южнее, Гуннию от Романии отделяла широкая репка. Как только дезертиры добирались до южного берега Дуная, они могли считать себя в безопасности. Поэтому представляется вполне правдоподобным, что стража на реке, включая паромную службу, была гуннской. Рыбаки и пираты использовали на Дунае выдолбленные лодки задолго до гуннов. В 376 г. вестготы и в 386 г. гревтунги плавали через Дунай в моноксилах (Ammianus Marcellinus. XXXI. 4, 5). Выдолбленные лодки германцев на верхнем Рейне иногда были весьма значительных размеров.
101
В сарматских захоронениях всех периодов находили кости лошадей. По неизвестной причине в сарматских захоронениях к западу от Волги лошадиные кости встречаются редко.
102
В захоронении среднего сарматского периода Калиновка 55/8 кости лежали в бронзовом котле, как в скифском кургане Чертомлыка.
103
В отличие от других, более поздних авторов Аммиан никогда не называл гуннов скифами. Скифы в этом отрывке – древний народ.
104
Возможно, это не совсем так. Изначально сухожилия применялись, чтобы увеличить силу броска. Но в дальнейшем выяснилось, что сухожилия скорее позволяли деревянной сердцевине максимально согнуться, но не сломаться.
105
Советские археологи часто различали составные и сложные луки, деревянная сердцевина которых состоит из нескольких частей, соединенных вместе. Для нас эта разница бесполезна. В археологических находках деревянная сердцевина почти никогда не сохраняется, так что невозможно определить, сколько в ней было частей.
106
Я использую этот привычный термин для лука с одним изгибом. Тип М – двояковыгнутый лук.
107
Меч был найден случайно рабочим в декабре 1932 г. в богатом захоронении вместе с другими предметами. Фрагменты клинка, защитная планка, украшенная альмандинами, части роскошных ножен, отделанных серебряными и золотыми пластинами, сохранились до наших дней.
108
Хорошо известный лейтмотив. Нападающим обычно является варвар – гунн, эфталит, франк.
109
Единственный способ для одетого в доспехи всадника использовать копье как шоковое оружие описан в «Эфиопике» Илиодора: «Острие копья сильно выдается вперед, само копье ремнем прикреплено к шее коня; нижний его конец при помощи петли держится на крупе коня».
110
Я использую реконструкцию гекзаметров Вольмера.
111
Тяжелый предмет, сверкающий золотом, может быть наконечником копья, но ни одно из слов, которые приходят в голову, не подходит по размеру. *balteus Вольмера – почти наверняка правильное слово.
112
Свет, окутывающий сверкающие мечи, должно быть, от чего-то отражается. Доспехи уже были названы, так что это, наверное, шлем.
113
Аларих носил римский панцирь (Claidian. Bell. Goth. 82). В XIII в. монголы часто использовали захваченные доспехи и оружие.
114
Ахеменидские нагрудные пластины из позолоченных чешуек описаны у Геродота (IX. 22); «Чешуя парфянских доспехов отражала ослепительное великолепие» (Ammianus. XXIV. 6).
115
Небольшая часть готов принадлежала к аудианской секте, некоторые были католиками. Утверждение Сократа (1, 8), что сарматы к востоку от Дуная после поражения в 322 г. стали христианами, определенно неверно: в археологических материалах нет ничего христианского.
116
Почему гунны назвали Феотимия римским Богом, совершенно непонятно. Он был скифом, возможно, готом. Возможно, его называли не богом (готское слово guħ), а священником, gudja римлян.
117
Не хочу, чтобы меня неправильно поняли. Письмо Леонтия не доказывает, что бастарны являлись кельтами. Оно доказывает лишь то, что Иоанн Златоуст считал их кельтами.
118
Возможно, лучшим термином будет остеоскопия. Кроме лопаточной кости использовались и другие кости, даже грудные – гусей и цыплят, а также панцири черепах.
119
«У них удивительный способ предсказания будущего. Они собирают очень ровные побеги ивы и перебирают их в установленное время с определенными заклинаниями, а потом точно знают, что грядет» (Аммиан. XXXI. 2, 24).
120
С заменой того, что подлежит замене (лат.). (Примеч. пер.)
121
Примеров тому можно привести много. В греческом искусстве, с которым были хорошо знакомы скифы и другие варвары юго-восточной части Европы, круглые фризы с головами широко распространены. Следует упомянуть и о масках на парфянском дворце в Хатре.
122
Священные предметы культа, если верить Евнапию, которые вестготы принесли с собой, когда в 376 г. переправились через Дунай, вероятно, тоже были из дерева.
123
До обращения готы поклонялись Марсу «с жестокими обрядами, и пленных убивали, как его жертв»; после победы при Arausio кимбры принесли жертвы – лошадей утопили, а пленных повесили черуски, свевы и сугамбры принесли в жертву 20 центурионов.
124
П. Мартон считал (Prähistor. Zeitschr. 4, 1912, 185), что шлемы принадлежали восточным войскам.
125
Сарматы с нижней Волги использовали медь с Южного Урала и свинец с Западного Алтая.
126
Жертвенное мясо, которое римские пленные были вынуждены есть, возможно, варилось в медных котлах.
127
Сплав имел следующий состав: 90 процентов меди, 7 процентов олова и 2 процента свинца. Из такого же сплава сделано китайское зеркало, найденное вместе с котлом.
128
Котел из Барабинской степи и еще один из могильника в Туве имеют колоколовидное «тело» и сплошную подставку гуннских котлов, но их рукоятки полукруглые. Котел с прямоугольной рукояткой и продолговатым «телом» находится в музее Минусинска – с местных раскопок. Представляется, что он был привезен с Востока, потому что ни один из многочисленных миниатюрных бронзовых котлов и их гончарных имитаций не имеет подобных рукояток. На всех они полукруглые, с выпуклостью или без нее.
129
На Днепре у порогов обнаружили варварскую имитацию монеты Евтидема; в том же регионе были найдены две типичные центральноазиатские фляги, одна из Журавки, другая – из Волосского.
130
Надпись – пожелание, вполне обычное на таких зеркалах: «Да увидишь ты солнце, ведь мир очень ярок».
131
Украшения на подвесном зеркале из местечка Миток (Румыния) так похожи на украшения на можарском зеркале с петлей, что одно явно произошло от другого. Я предполагаю, что зеркало с петлей послужило моделью для подвесного зеркала, на котором нет окаймления с радиальными линиями.
132
Вслед за русскими учеными, на труды которых я так часто ссылаюсь, под антропологией я понимаю то, что в англоязычных странах называют физической антропологией.
133
Русские ученые различают Среднюю и Центральную Азию, то есть Монголию и Тибет.
134
Его аргументация несколько замысловата. По его мнению, хунну говорили на языке, имеющем родственные связи с енисейским. Он сравнивает цзе (chieh), старокитайское *kat, с енисейским khes, kit, «камень». Chieh, таким образом, получается, что название хунну означает «каменные» люди. Ши Ло, основатель Поздней Чжао, был цзе, его предки – выходцы из отдельного племени хунну Цян Цян-чу. Китайское shin значит «камень», Ch'iang-ch'u, среднекитайское khiaŋ-gio – возможно, тохарский диалект kānka-, «камень». Это тохарское слово было один раз транскрибировано и дважды переведено, один раз на хунну-енисейский язык, потом – на китайский. Немного затруднительно сравнивать старокитайскую транскрипцию этнического названия неизвестного значения со словом на языке, на котором говорили маленькие племена рыбаков в Сибири в XVIII в. Как kit – или что там – khes? – звучал в то время, когда chieh был *kat? Поскольку китайские транскрипции очень часто заключают в себе значение иностранного слова, можно ожидать наличия аналогично звучащего слова, которое означает «камень». Например, омоним chieh, «скала, каменный столб», вместо chieh – «валух».
135
Эберхард, перечисляя 78 человек выше среднего роста в периоды Сань-го (San kuo), Цзинь (Chin) и Вэй (Wei), не находит разницы между разными этническими элементами населения. Боюсь, такая статистика, хотя, конечно, нельзя не оценить усилия, затраченные на сбор материалов, имеет ограниченную ценность. Чтобы придать ей больше смысла, автору следовало перечислить не только всех лиц, чей рост указали хронисты, но также тех, кого хронисты не указали, предположительно потому, что их рост был средним (если они не упомянули их рост, потому что не знали его, подобная статистика лишится всякого значения). Эберхард подчеркивает факт, что 17 высоких сяньби, хунну и тибетцев из 32 высоких человек периода Цзинь были правителями или вождями, которые, считает автор, стали такими высокими, потому что росли в лучших жизненных условиях. Между тем большинство выдающихся китайцев являлись выходцами из родовитых семей и в детстве и отрочестве тоже не голодали. Непропорционально большое число высоких варваров означает расовое различие между ними и китайцами.
136
В одних словарях – обезьяны с длинными хвостами, в других – короткохвостые макаки.
137
Sidonius. Paneg. On Anthemius. 240.
138
Priscus. EL. 132; Anon. Vales. 37; Cessi, 1913. 13.
139
Priscus. EL. 145.
140
Procopius. VIII. 19, 8.
141
In Ioannes Kinnamos’ Epitome.
142
Moravcsik. BT 2. 31.
143
Schönfeld, 1911. 178.
144
Переход от Октара к Уптару, вероятно, был облегчен существованием одного из готских имен. Schönfeld, 1911. 173.
145
Его статьи довольно свободно обращаются с текстом Приска. Чтобы ослабить тезис о готском происхождении имени Аттила, Прицак утверждает, что Приск вел переговоры с царем при посредстве римлянина Рустиция. Но с Аттилой вел переговоры не Приск, а Максимиан, и переводчиком был не Рустиций, а Бигила, который, судя по его имени, вероятно, был готом.
146
Maenchen-Helfen, 1955b. 106.
147
Chrysostom J. Ep. 14. PG 72, 618.
148
Theophanes. A. M. 6016; Boor C. de, 1883. 170.
149
Sidonius. Paneg. on Maiorian. 488.
150
Gabain, 1950a. 57.
151
В русских, украинских и польских именах, заимствованных от крымских татар.
152
Обычно считалось, что ассаны (ассанцы, асанцы, азанцы – маленькое племя, которое встретили русские путешественники в XVIII в. возле Красноярска) были потомками азов, названных в Орхонской надпи си. В начале XIX в. ассанов уже «тюркизировали», но несколько слов из их прежнего языка сохранилось, и они позволяют судить, что он был тесно связан с языком кетов. Возможно, не является совпадением то, что в надписях называют вместе az и qїrqїz. Клан Яс жил бок о бок с киргизскими кланами Аджу-хурман, Джуппар и Худайберды среди хотонов на северо-западе Монголии.
153
John of Antioch. EL. 142; Moravcsik. BT. 2, 274.
154
Anno Mundi – год от сотворения мира.
155
Вистула и Вискла – варианты названия Вислы: Данастр – Днестра.
156
Позже он передумал и стал утверждать, что это название – *Tunčur, но сигма не может передать č.
157
В своем издании Иордана (61. П. 2).
158
Variae. III. 48.
159
Перевод Латышева стихов Перигезы, основанный на издании Мюллера. Некоторые советские историки, не зная о большой филологической работе, проделанной после Латышева, все еще считают этот устаревший текст краеугольным камнем в реконструкции истории гуннов. Иногда их идеи относительно Перигезы представляются несколько странными. Смирнов называет Дионисия, современника Птолемея, византийским автором, Федоров путает его с Дионисием из Галикарнасса. Л. Н. Гумилев сделал самые далекоидущие выводы из перевода Латышева. В 155 г. под давлением сяньби хунну бежали из Тарбагая на Запад. В 160 г. они уже были на Волге. При других обстоятельствах хунну путешествовали в своих кибитках с вполне комфортной скоростью. Однако на этот раз они преодолели 2600 км за два или три года. Постоянно отбиваясь от преследовавших их сяньби, они не смогли взять с собой детей и стариков. Они постоянно скакали верхом, и в конце концов враг прекратил преследование. Только самые стойкие выжили в этом отчаянном бегстве. Тела гуннских женщин устилали их путь по Средней Азии. За эту тысячу ужасных дней все формы социальной организации были сломлены, замечательные культурные достижения прошлого – утрачены. На Волге воинам хунну пришлось искать жен среди местного населения. Так хунну превратились в гуннов. Воистину захватывающая история, но еще более удивительными представляются ошибки Л. Н. Гумилева в элементарных расчетах. Если 2600 разделить на 1000, получится не 26, а 2,6 км – расстояние не слишком большое даже для не слишком крепких гуннских леди.
160
Факт, что известный монумент в Адамклиси был воздвигнут на поле сражения, представляется вовсе не таким бесспорным, как считалось ранее.
161
Хотя чуни Птолемея жили в Европейской Сарматии к западу от Танаиса, реки, отделявшей Европейскую Сарматию от Азиатской, Альтхайм поселил этот народ восточнее, между Манычем и верхним течением Кубани. Он подкрепляет свое решение якобы греко-аланской надписью на камне с Апшерона, которая, как доказал O. Курц, оказалась грубой подделкой, созданной в Севастополе около 1900 г. Ученик Альтхайма Вернер также поместил чуней в Азии. Прицак переместил этот народ на Волгу и реку Урал. Я еще не упоминаю о диких идеях Л. Багрова.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».