История Бернарды и Тайры на Архане - [42]

Шрифт
Интервал

– Я что, в пустоту говорю? Оглохли совсем от ветра? Снимайте платки, устал я ждать, – волосатые пальцы хатыма, чей авторитет из-за нашей медлительности в глазах остальных с каждой секундой неумолимо падал, сжались на гравированной рукояти загнутого ножа; мясистое лицо побагровело. – До ночи мне тут стоять, уговаривать?! Да когда я в последний раз кого-то уговаривал? Когда? Разве что Правителя уговаривал назначить за бутыли с маслом цену выше, а вот дрянных сутр точно уговаривать не буду!

В ту самую секунду, когда Борода шагнул вперед, намереваясь сдернуть с наших голов платки (о, эта ужасная картина уже промелькнула у меня перед глазами), смешарик отчетливо и напряженно выговорил мне прямо в ухо:

– Фсе. Я фсе.

– Слава Аллаху… – пробубнила я, от нервов позабыв, кому молюсь.

Дрожали колени, дрожал мозг. Так, рука Тайры на месте, держится крепко, Ив на плече – с гулко бьющимся сердцем я закрыла глаза. Пустыня, бескрайняя пустыня, вокруг никого, ни души. Те же холмы, те же пески, тот же ветер, Архан… Но ни погонщиков, ни главы, ни одногорбов, ни их чертовых тюков. Пусть, когда я открою глаза, мы останемся в той же пустыне – где-нибудь неподалеку, – но уже одни. Пусть, пусть, пусть…

Вырываясь фонтаном на волю, прокатываясь с нижних энергетических центров вверх, по моему телу, сотрясая клетки, нервные окончания, мышцы, сосуды, волокна, пробежал мощный вихрящийся поток, и всего за секунду – такую быструю и такую долгую – произошла активация изменения очертаний пространства. Мысль обратилась реальностью, реальность мыслью, время сместилось и застыло.

В какой-то момент пропал, оборвавшись на полуслове, низкий и хриплый голос хатыма, исчез забивший ноздри запах звериных шкур и немытых человеческих тел, исчезли лишние тени, перестал шуршать разворошенный множеством подошв и копыт песок.

Когда я в следующий раз открыла глаза, мое сердце все еще скакало отбойным молотом, а в ушах шумело от напряжения.

Мы были в пустыне.

И мы были одни.

* * *

– Что б я еще хоть раз… Что б я еще раз…

– Кто тебя учил этому, Ди?

– Сама. Дрейк… Кто-то учил.

Мы дышали нервно, тяжело, неровно. Тряслись руки, дрожали уставшие от напряжения ступни – и не важно, что мы теперь сидели, неважно, что напряжение, казалось бы, должно было спасть.

– Все, все… Все закончилось. Мы ушли.

– Блин, столько ждали.

– Зато дождались. Молодец, Ив.

«Поганец мелкий, – хотелось закричать мне, – чуть-чуть побыстрее не мог?»

Это все нервы, нервы, так бывает. Вместо упреков, я медленно и до упора вдохнула и так же медленно выдохнула. Тайра права – Ив молодец, все случилось вовремя.

– Ты нашел? Нашел то, что мы искали?

Вместо ответа Ив некоторое время дулся и гордился собой одновременно.

– Я ни укнул.

Он не пукнул! Какое счастье! Да пусть бы он наложил кучку у меня на плече, если бы это помогло нам смотаться от бородатых мужиков раньше.

– Не пукнул, молодец, – миролюбиво и неестественно слащаво подтвердила я. – А теперь скажи, ты нашел то, что мы искали?

– Я? На-сел.

– Нашел?!

Хотелось услышать это еще раз. Что мои уши не подвели меня, что столько нервов было потрачено не зря.

– На-сел!

– Слава всем существующим богам, включая Ллаха, прудящего прямо и криво, да будет всегда полным бокал его.

– Чаша, – хрюкая в платок, поправила Тайра.

– Не важно. Пусть чаша.

И я впервые за последний час сумела выдохнуть свободно.


Объемное изображение, что показал нам смешарик, выглядело удивительно четким, и мы рассматривали его, затаив дыхание.

Прореженный лучами заходящего солнца, над головой Ива вращался шар, в котором застыла красивая мощеная площадь с фонтаном посередине, стена, а позади нее огромный, сложенный из темного камня, возвышающийся к небу замок – замок Правителя – высокий, величественный, настоящий.

– Так вот ты какой на самом деле, – прошептала я с усмешкой, – все-таки темный и с башнями.

– Какая широкая площадь, – эхом отозвалась Тайра, – вся выложенная узором. Это же сколько работы?

– Да, Ив, вот эту самую площадь покажи мне сверху, если можно. Думаю, она достаточно уникальная, чтобы не быть повторенной в каком-либо другом мире. На нее и приземлимся.

– А если там люди?

– Они нас не заметят.

– Точно?

– Точно. И еще, Тай… – я отвела взгляд от шара и потерла через платок шею. – Если у меня вдруг кончатся силы – все-таки два прыжка за последний час – поиск гостиницы на тебе, ладно?

– Ладно.

– Кошелек у тебя?

– Да.

– Тогда я спокойна.

Ив поинтересовался, запомнила ли я картинку, и, получив утвердительный ответ, свернул голограмму.

Какое-то время мы втроем смотрели на окружающие нас пески – прощались. Не ночевать нам сегодня на жесткой земле, не маяться от голода, не выстраивать щит. Этим вечером мы накормим Ива и наедимся сами.

Прожить два дня в пустыне было сложно, но и здорово одновременно. Где еще ощутишь полную тишину, понаблюдаешь за дрожащими на горизонте миражами, уткнешь взгляд в живое, полное звезд, переливающееся и невероятно близкое небо? Нигде. Но вот и пришел наш час отсюда уходить.

До свиданья, пустыня. Наверное, мы больше не вернемся, но спасибо за все.

Мы не жалели, мы просто прощались. Потому что начиналась заключительная и самая важная часть нашего путешествия, и мы трое об этом знали.


Еще от автора Вероника Мелан
Город Х

Инига Снежна считает нормальным работать в Городе, разделенном на сексуальные зоны, – Логан Эвертон испытывает отвращение ко всем, кто приезжает туда за телесными утехами. Она не стыдится работать с голой грудью – его подобная распущенность заставляет негодовать. Она верит, что вокруг нее нет разврата, – лишь свобода быть собой. Он презирает всех, кто думает гениталиями вместо головы. Она – официантка. Он – программист. Они встретятся там, где она свободна и весела, а он холоден и полон презрения. Вместе они – идеальная пара.


Чейзер

Принимая на хранение чужие документы, Лайза Дайкин не подозревала о том, что ее жизнь резко изменится. Ведь это всего лишь бумаги? И всего двадцать четыре часа? Ведь не ей на хвост упадет охотник, способный выследить жертву на расстоянии, не ей придется убегать от него по ночным дорогам, спасая собственную шкуру? Оказалось, именно ей. Но сохраненная жизнь — не гарантия безопасности. Всего сутки спустя она осознает, что настоящая опасность таилась отнюдь не в преследующей накануне по пятам смерти, а в двухметровом росте, привлекательной фигуре и звериных глазах стоящего теперь напротив мужчины, и Лайза примет непререкаемую истину: от смерти убежать можно, от себя — нет.


Рэй

Соглашаясь на странный эксперимент под руководством Комиссии, Тамарис Олтон ни о чем не подозревает. Ни о том, что в нее будут стрелять, ни о последующем приобретении странных способностей пара-логика, ни о том, что однажды ее «убийца» пожалует к ней за помощью. Поможет ли? Да. Поначалу из страха, после из любопытства, а затем и вовсе из смешанных чувств. Ведь Рэй Хантер – удивительный мужчина…


Бернарда

Куда на этот раз занесет Бернарду умение телепортироваться с помощью мысли? Поможет ли оно сохранить жизнь одному из членов отряда специального назначения или выиграть битву против изворотливого врага на заброшенном уровне? И сможет ли любовь победить смерть? Ответы на все вопросы спрятаны на страницах новой книги, в которой мы вновь встретимся с хитрыми Смешариками, опасными, но оттого не менее притягательными киллерами и, конечно же, с холодным создателем Уровней – Дрейком. Читайте второй том одноименного романа!


Аарон

Чтобы смыть с тела уродливые, оставшиеся после несчастного случая шрамы на теле, Райне Вильяни требуется омыться в водах странного и труднодостижимого места — озера Дхар. Но добраться туда в одиночку она не в состоянии. Информатор убеждает: «Наймите трех человек — опытного стратега и двух бойцов, — и тогда у вас появится шанс». Райна обретает надежду — публикует объявление, обещает за выполнение работы неограниченный гонорар, ждет заветного звонка, и тот не заставляет себя ждать. Однако сохранится ли надежда стать счастливой, избавившись от увечий, если одним из ее проводников оказывается человек, которого она все это время пыталась забыть и который косвенно повинен в обретении страшных шрамов? Чем обернется для нее сложный поход — радостью или новым сокрушительным разочарованием?


Ассасин

Эта история началась поздним вечером, когда Эллион Бланкет села в машину к мужчине, которого видела впервые в жизни. Красивый, но смертельно опасный незнакомец, чьего имени девушка даже не знала, подарил ей самую удивительную и страстную ночь, а наутро просто отвез обратно в город. Наверное, на этом бы все и закончилось, но судьба распорядилась иначе. Эллион и Рен Декстер встретились вновь. Для чего? Был ли это второй шанс? Эллион думала так, но… Что делать, если человек, которого ты любишь, считает тебя предательницей? Как выбраться из места, откуда нет выхода? Как жить, если до смерти, до твоего самого последнего вздоха, осталось… всего лишь пятнадцать дней?..


Рекомендуем почитать
Дамский наган

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встречи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Все реально

Реальность — это то, что мы ощущаем. И как мы ощущаем — такова для нас реальность.


Фантастическая политика и экономика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Когда закончится война

Всегда ли мечты совпадают с реальностью? Когда как…


Дэлл

Ночь. И военный нож, найденный в кювете, со странными цифрами над его поверхностью. Они похожи на… телефонный номер?Позвонив по этому номеру, Меган Райз совершенно не ожидала, что получит в полное свое распоряжение высокого и красивого мужчину.Дэлл Одриард готов исполнять любое желание владельца ножа, ведь это его персональное наказание – быть рабом до тех пор, пока хозяин не вернет ему нож по доброй воле.Меган готова вернуть Дэллу нож. Но с одним условием…


Путь к сердцу. Баал

В ее мире любить мужчину – не грех, но преступление против установленных Женской Конфедерацией законов. Выросшая на рассказах бабушки о «старом» мире – том, где мужчины и женщины некогда составляли гармоничное целое, – Алеста находится на распутье: уступить ли матери, властной рукой вершащей судьбу дочери в пользу социального устройства и внешнего благополучия, или же искать потерянную истину? Верить учебникам, в которых утверждается, что женская Любовь способна взрастить из мужчины лишь «самовлюбленного эгоиста», или же доверять шепчущей обратное интуиции? В его мире нет женщин.


Игра реальностей. Дрейк

Мир есть то, что внутри, или то, что есть снаружи? Правда ли, что возможно лишь то, во что мы верим? А если вдруг оказывается, что путешествовать можно без помощи самолетов, автобусов или других транспортных средств? У нее получилось. Дина совершила то, что казалось нереальным для всех остальных людей: переступила через границу миров, потому что сделала только одно — поверила. И кто же знал, что в новом мире окажется так интересно: новая должность, обучение работе с материей и двенадцать хмурых спецназовцев-коллег в придачу.


Джон

«…Залог успешного дня – прекрасное утро.И, чтобы утро стало прекрасным, по мнению большинства, требуется несколько факторов, сошедшихся, если повезет, воедино. Таких как (например): неторопливое пробуждение, пробивающийся сквозь занавески солнечный свет, доносящийся с улицы щебет птиц, запах чая (кофе / апельсинового сока), разливающийся по дому аромат любимого блюда, покой на сердце, отличное настроение и время, чтобы неспешно простроить самые что ни на есть грандиозные планы на день. А еще не помешает какая-нибудь отличная новость…».