Истории Дальнего Леса - [23]
Но птица вдруг повернула назад, к оставленной норке ежика. С трудом протиснувшись внутрь, она стала лихорадочно перебирать вещи. Наконец она вспомнила о полке над входной дверью. Среди кусочков кожи, каких-то старых часов и перчаток она нашла заветную котомку, которая снилась ей прошлой ночью. Птицу охватило непонятное чувство встречи с чем-то родным и знакомым, но позабытым в череде быстротекущих дней, потерянным однажды и вновь обретенным. Теперь уже, как хотелось верить, навсегда. Как счастлива была эта большая и гордая птица отправиться в новую жизнь к удивительным приключениям и нести с собой крохотный кусочек своего увлечения в пешеходном прошлом.
На ручке котомки блестели две капельки воды, совершенно непонятно как попавшие туда. Ведь котомка все время стояла на дальней полке, и внутри норки ежика никакого дождя быть не могло. А может быть, это и не вода совсем? На них попал случайный луч солнца, и перед глазами птицы пронеслась странная феерия отраженного света. Птица нашла какую-то старую тряпку и тщательно вытерла все капельки с изящной ручки котомки. А потом порылась на соседней полке и, оглядев норку еще раз, унеслась прочь, крепко держа свою драгоценную поклажу. Внутри котомки лежали три иголки ежика — еще один привет от прежнего увлечения. Даже когда кажется, что мы рвем с прошлым и уходим в неведомую даль, прожитое не оставляет нас. Оно следует за нами воспоминаниями о радостях и горестях пролетевших мгновений…
Покружила птица над полянами Дальнего Леса, пролетела вдоль извилистых лесных дорожек к самой чащобе, покружила над зеркальной гладью Серебряного озера и его окрестностей. Но так и не увидела нигде хорька Василия, который к этому моменту уже должен был бы превратиться в гордого ежика, весело переваливающего с боку на бок. Не было его нигде, а уж ежика-то она бы заметила наверняка. Сама ведь была им совсем недавно и знала, где ежики любят бывать больше всего в мгновения огромного счастья и где любят прятаться в минуты особой опасности. Облетела птица пару окрестных полян, пролетела вдоль основных и любимых ежиками тропинок. Никого. Хотелось напоследок увидеть старого друга — хорька Василия. Хотя бы еще один раз перед далеким путешествием, но поняла птица, что не судьба. Она с недавних пор удивительных превращений стала верить в свою судьбу и больше не называла ее индейкой или каким-либо другим непонятным зверем.
А меж тем хорек Василий был совсем рядом, на соседней западной поляне, под большим раскидистым дубом. Он полулежал с обнимку с обычной для себя бутылкой березового сока и старой мечтою о теплой и удобной норке. Вот только иголки у него так и не выросли. Значит, на самом деле не судьба стать ему колючим ежиком-работягой. Что-то не сложилось, не срослось.
Он привычно думал о явной несуразности бытия, но совсем не собирался сдаваться на милость судьбы. Василий грустил, но понимал, что надо продолжать жить и надеяться, что и у него все однажды получится. Просто заплутало его долгожданное счастье на самых дальних подходах к их местам. Видимо, истинное счастье всегда неторопливо. Оно неизбежно придет, просто не может не прийти. Хорек пил столь любимый им березовый сок и думал, что его счастье будет огромно и изменит все вокруг. Самые простые и незаметные вещи заиграют новыми гранями. Наверное, он был прав тогда, ведь жить совсем без надежды и веры нельзя…
А на северной оконечности Дальнего Леса, у самого Серебряного озера, грустила в своей невысокой хижине молодая норка по имени Анфиса. Она искренне хотела сделать всех счастливыми — вот только не всегда знала, как же этого добиться. Ну не получается всех сразу осчастливить, даже если очень-очень хочется. Как ни крути, а выходит так, что штучная эта вещь — подлинное счастье. Редкое. Нельзя его выпускать серийно и раздавать всем страждущим оптом и в розницу, как сливочное масло, ни в сказочном Дальнем Лесу, ни в прочих больших и малых королевствах, ни в нашем жестоком и далеко не сказочном и коварном мире. Не хватает на всех удачи и счастья, так устроена жизнь. И если бы ждала удача нас за каждым поворотом, разве радовались бы ей так, разве гонялись за ней, как за сказочной и неуловимой птицей? Такова уж планида нашего недолгого земного путешествия.
Норка Анфиса, которая могла обернуться очень толстым и умным зайцем или сердитым на вид, но тонким, с ранимой душою одиноким волком и исполнять желания, была на самом деле еще очень молода и от всего сердца хотела помочь. Бескорыстно, всем-всем и сразу. Но, видно, дано ей было пока исполнять только самые высокие и светлые мечты — например, подарить счастье полета.
Потому и грустила она в своей старенькой небольшой избушке, скромно стоящей недалеко от Серебряного озера, на самой западной оконечности сказочного Дальнего Леса. Благо, что любимый малиновый чай привычно согревал ее тело, а неистребимая вера, что все получится, так или иначе, рано или поздно, но несомненно получится, согревала душу и спасала от уныния. Ее жизнь и приключения только начинались. Все еще было впереди…
Ждали обитателей сказочного Дальнего Леса и его окрестностей удивительные события и таинственные повороты судьбы, неожиданные встречи с гостями из сказочного мира и чудесные открытия, но об этом — в следующих сказках.
Внимание: данный сборник рецептов чуть более чем полностью насыщен оголтелым мужским шовинизмом, нетолерантностью и вредным чревоугодием.
Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.
Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.