Истории Черной Земли. Сказки и легенды Анголы - [22]
Антилопы набросились на камень, били его копытами, кололи рогами и наконец раздробили глыбу на мелкие кусочки. Изнутри вывалилась клетка. Тогда юноша поднял к небу перо:
— Неужели, Царь птиц, я должен умереть?
И тотчас же перед ним появился Царь птиц вместе со своими подданными.
— Что случилось?
— Смерть Царя змей находится в этой клетке. Но я не могу ее открыть! Помоги мне!
Птицы принялись клевать прутья клетки то с одной стороны, то с другой и наконец разломали ее. Но когда самые большие птицы приготовились убить птицу, скрывавшуюся в клетке, то она тотчас исчезла. Тогда Царь птиц велел пересчитать всех своих подданных. Долго-долго считали птицы, наконец обнаружили одну лишнюю, чужую, и убили ее. Потому что в этой птице скрывалась жизнь Царя змей.
А Царь змей, который в это время был далеко, вдруг почувствовал, как в нем замирает жизнь, и пополз к своему жилищу.
Юноша же в этот момент уговаривал дочь царя Анголы отправиться вместе с ним домой. Но она боялась:
— Нет. Я не пойду. Царь змей сейчас вернется, он уже близко. Я чувствую это.
Тогда юноша опять позвал на помощь Царя антилоп. Тот явился с золотым бубенчиком на шее, и юноша и дочь Царя Анголы сели на него верхом и понеслись вскачь.
— А-а-а... Если я вас поймаю — проглочу! Я уничтожу вас... — хрипел им вслед Царь змей. Но жизнь в нем угасала. И вот он совсем обессилел и погиб.
А храбрый юноша и царская дочь возвращались к царю Анголы. И всюду, где бы они ни проходили, народ приветствовал их, и повсюду били барабаны и звучали радостные песни. В награду царь Анголы выдал свою дочь замуж за юношу, и тот стал впоследствии правителем Анголы.
Кролик и Обезьяна
Долго стояла засуха, и звери в лесу голодали. Два друга — Кролик и Обезьяна — решили жить вместе, потому что вместе легче добывать пропитание. Обезьяна сделала маленький домик на макушке большого баобаба. В нем они и поселились. Но у друзей были еще старенькие матери. Их они тоже пристроили в своем домике.
Обезьяна и Кролик обычно вдвоем ходили добывать еду. А возвращаясь, поднимались по веревке па дерево и кормили матерей.
Однажды Обезьяна, заметив, как исхудала ее мать, решила убить мать Кролика. И вскоре, забравшись по веревке на дерево, когда друга Кролика не было дома, она осуществила свое злое намерение, а труп сбросила с дерева на землю.
— Зачем ты убила ее? — горько заплакала мать Обезьяны.
— Я убила ее, потому что на вас двоих у нас не хватает еды. Разве ты не видишь, как ты похудела? Мне тебя очень жалко!
— Ты очень плохо поступила. Очень плохо! — продолжала плакать старушка.
— Смотри, мама! — строго сказала Обезьяна. — Если друг Кролик спросит тебя, куда девалась его мать, скажи ему, что ее съел голодный дядя Леопард.
Когда Кролик вернулся с охоты и хотел было забраться на дерево, чтобы покормить свою мать, Обезьяна сказала ему:
— Леопард перегрыз веревку, друг Кролик, не совсем, правда, перегрыз, но она еле держится, и ты по ней не взберешься.
Кролик сначала поверил. А потом он заподозрил неладное. Да и как будет его мать жить без еды! И вот, сказав Обезьяне, что он сегодня придет поздно, Кролик вернулся раньше обещанного и благополучно забрался по веревке на верхушку баобаба. И тогда мать Обезьяны обманула Кролика. Она сказала Кролику, что его мать съел Леопард.
Бедный Кролик горько заплакал. Он долго плакал, а потом решил, что теперь будет сидеть все время в этом домике, одиноко доживать свои дни.
Вернулась Обезьяна, увидала плачущего Кролика и стала гнать его из дому. Но Кролик наотрез отказался покинуть свое жилище.
— Леопард съест и тебя! — закричала Обезьяна.
— Ну и пусть. Я теперь один на белом свете. Зачем мне жизнь?
— Ты просто глупец! — заявила Обезьяна.
Кролик долго-долго раздумывал, отчего умерла его мать. И чем больше думал, тем сильнее сомневался в том, что ее съел Леонард. И однажды, когда Обезьяны не было дома, он пристал к ее матери с расспросами: отчего умерла его мать. И та, расплакавшись, во всем ему призналась.
— Мою мать теперь уже не вернешь! — грустно сказал Кролик. — По дружбе нашей конец. Мне жалко тебя, и я не буду убивать тебя, хотя и надо было бы отомстить Обезьяне! Живите одни на дереве, а я пойду искать себе другое пристанище.
С тех пор Кролик и Обезьяна живут врозь: Кролик — на земле, а Обезьяна — на дереве.
Сестры-близнецы
Жили-были муж и жена. Прожили они дружно много лет, но не имели детей. Однажды ночью жене приснился сон.
— Добрая женщина, — сказал ей незнакомый голос, — твое желание исполнится. Ты родишь близнецов — двух девочек. И назовешь их: одну — Какула, другую — Кабаса. Теперь достань для них два глиняных горшочка из черной глины Пунго-Андонго и две корзиночки, плетенные из прутьев. Девочки вырастут и будут с ними играть.
Муж этой женщины был бродячим торговцем, и ему нередко приходилось бывать в Пунго-Андонго. Вот жена и попросила его купить там два горшочка из черной глины. А своему родственнику она наказала достать корзиночки.
Когда настало время женщине родить, муж был в Пунго-Андонго. Но во сне он услышал незнакомый голос, который приказал ему срочно вернуться домой. Он купил два горшочка по просьбе жены и отправился домой. И, хотя муж очень торопился, он вернулся домой, когда дети уже родились. Вместе с ним пришел и родственник, который принес две корзиночки, плетенные из прутьев. Они передали корзиночки и горшочки счастливой матери.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .
Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.
В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.