Источник - [87]
– Чем ты – на твою, – договорила я. Обхватив себя за плечи, я старалась справиться с дрожью и приступом тошноты. – Кого ты увидишь, малыш? – прошептала я, положив ладонь на свой живот.
– У меня возникли подобные вопросы, когда я заберемена Полем, – проговорила Эллен, – у меня нашелся ответ. Поверь мне, Мерси, твой сын Колин окажется среди любящих родных и близких. Конечно, в нашей семье – немало недостатков, но здесь его будут лелеять и беречь как зеницу ока.
– Эмили сказала, что семейства подстроили автокатастрофу, в которой погиб Поль. Она солгала мне? Сочинила все специально, чтобы запутать еще больше?
– Вероятно. По крайней мере, я надеюсь, что ведьмовские кланы не осмелились на темное колдовство. Однако нам не стоит рисковать. Представителям семейств ни в коем случае нельзя говорить правду, милая, – произнесла Эллен. – Они не должны знать, что вы с Мэйзи – дочки Эрика. Пусть и дальше думают, что вашим отцом был Коннор.
– Разумное решение. Но я не понимаю другого: как Эмили затянуло в непроглядный мрак? Что с ней случилось? Почему она оказалась способной на такое?
– Остается лишь гадать, – призналась Айрис. – Я никогда ни с кем не делилась своими соображениями по поводу Эмили – и даже таилась от себя самой. Наверное, иногда человек приходит в наш мир без какой-то очень важной частички, которая как раз и отвечает за человечность. Моя интуиция пыталась подсказать мне, что моя сестра родилась именно такой – обделенной, но раньше я отталкивала свои тревоги, пока… – Она помолчала. – Я едва не сказала «пока она не умерла». У меня даже не получается сложить все детали в единую картину. Но еще до того рокового момента – до того, как она родила тебя и Мэйзи, мне казалось, что она играет хорошо выученную роль: изображает любящую сестру и послушную дочь. За этим никогда было не заметно никакой искренности. Эмили умело имитировала чувства окружающих, а собственных не имела. Вот в чем заключается ее ущербность.
– А она любила моего отца по-настоящему? – спросила я у Эллен.
– Раньше я бы сказала не задумываясь, что, конечно, любила. Но сегодняшняя ночь открыла мне глаза на многое. Эмили не способна на любовь: иначе она ни за что не стала бы вредить ребенку Эрика. И она не пыталась бы влить в тебя темную магию.
– Ей было на меня наплевать… Я просто служила для нее средством достижения цели, – печально проговорила я. – Она атаковала грань, выбрав ее слабейшее звено. Она понимала, что если сможет отравить меня, то отравит и грань.
– Не уверена, Мерси, – возразила Айрис и напряглась. – Во-первых, ты – не слабое звено. Во-вторых, пусть мятежные семейства и хотят уничтожить грань, они все равно с ней связаны: якорь существует в каждом клане.
Мне и в голову не приходило, что якорей все еще тринадцать! Мне упоминали лишь о десяти якорях объединенных семейств.
– Естественно, они ждали за кулисами, готовые действовать и атаковать грань, когда она будет повреждена. Тем не менее, если бы успех их дела зависел только от самочувствия якоря, мятежники бы с радостью пожертвовать кем-то из своих собственных, – продолжила Айрис, откинувшись на спинку стула. – Нет, Эмили знала, что Вавилонские чары не приведут древних в нашу реальность. Заклинания были рассчитаны на то, чтобы перенести в царство древних тебя. Не могу сказать зачем, но по какой-то причине мятежным кланам для разрушения грани нужна именно ты, Мерси.
– А мы нанесли грани серьезный урон? – забеспокоилась я.
Несмотря на то, что я оказалась якорем, моя миссия очень смутно вырисовывалась в моем сознании. Я не понимала, как обычно ощущается грань. Вдобавок ведьмовские семейства позаботились о том, чтобы я была не способна забирать энергию грани. Внезапно меня озарило: очевидно, они управляют мной точно так же, как управляют другими якорями, в том числе, и мятежных семейств.
– Нет, моя хорошая. Грань в полном порядке. Она прекрасно держится.
– Но кланы быстро сообразят, что кто-то пытался проделать в ней брешь, – произнес Оливер. – Они в ближайшее время пришлют своих проверяющих, и цепкие ребята разузнают, что на уме у этих негодников Тейлоров.
– Значит, мне необходимо кое-что предпринять, – встрепенулась я. – Мне надо поговорить с Питером. Я постараюсь выяснить с ним отношения и все уладить. Немедленно – на тот случай, а то семейства лишат меня роскоши общения.
– Не тревожься, Конфетка. Мы разберемся с кланами вместе. Сейчас отправляйся к своему парню и успокой его.
– А если я ему уже не нужна?
– Пустая бутылка виски и дыры в штукатурке свидетельствуют о другом, Мерси. Отправляйся.
Я приняла душ и, открыв платяной шкаф, принялась перебирать новую одежду для беременных, которую мне подарили тетки. Какой цвет лучше всего подходит для того, чтобы попросить прощения у парня, который обнаружил тебя в объятиях соперника. В итоге я надела простенькое белое платье без рукавов, со скромным вырезом и узором из маргариток на талии. Вышитые цветы – отличный способ громко заявить: «Я – не шлюха!».
Питер жил в Саквилле. До того как я забеременела, я хватала велосипед и ехала туда, но теперь мне пришлось временно попрощаться с моим верным двухколесным другом. Кроме того, мой живот подрос еще сантиметра на три. Использовать магию мне не хотелось. Незачем телепортироваться у его дверей, страдая от головокружения и чувства дезориентации. Хотя я постепенно привыкала к перемещению в пространстве, лишние проблемы могут выбить меня из равновесия окончательно.
Маленький городок Саванна – настоящее сокровище Юга с богатым прошлым. Непосвященные считают Саванну ярким и приятным местом. И лишь немногие знают, что скрывается за колониальными декорациями и очарованием маленького городка, – тайный мир, где почитают ведьмовское ремесло, боятся вуду, а призраки существуют вместе с живыми. Мерси Тейлор не понаслышке знакома с этой стороной Саванны, ведь она принадлежит к самому могущественному ведьмовскому клану Юга. Поколения ее семьи стояли на страже Грани – мистического артефакта, охраняющего наш мир от вторжения потусторонних тварей.
Приятная жизнь в милом южном городке Саванна течет своим чередом. Хотя приятна она не для всех, в частности, не для Мерси Тейлор – наследницы могущественного колдовского клана, – над чьей головой вновь сгущаются тучи.В Саванне объявляется психопат-убийца, охотящийся на Мерси, и семейство Тейлор подозревает, что дело явно не обошлось без темной магии. Но даже это не так страшно, как появление ведьмы Гудрун, которая одержима жаждой абсолютной власти и стремится уничтожить магическую Грань любой ценой… На этот раз Мерси и ее нерожденному сыну угрожает смертельная опасность!Впервые на русском языке!
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.