Источник - [11]

Шрифт
Интервал

О подробностях Джейкобс расспрашивать не стал. Все ясно как божий день: недооценили Адамса. Конечно, он уже давно не у дел, но самоуверенные неудачники-агенты могли хотя бы узнать о его прошлом, заглянуть в личное дело. Им следовало быть осторожнее.

– И где он сейчас? – спросил Джейкобс.

Этого типа нужно отыскать как можно скорее.

Если он доберется до Линн Эдвардс, чужих, знающих о находке на леднике Пайн-Айленд, станет вдвое больше. А тайна, известная двоим, – уже не тайна. Обязательно узнают и другие.

– Он сел на автобус компании «Грейхаунд» и прибыл в Виннипег вчера поздним вечером.

– Пусть наши люди из Агентства национальной безопасности проверят записи со станционных видеокамер, а затем проследят за его перемещениями по городу.

Как в большинстве городов, в Виннипеге хватало уличных видеокамер. Специальные программы без труда распозна́ют нужное лицо на записи и отследят передвижения человека.

– Да, сэр, – ответили в трубке.

– И выясните, повезло ли нашим агентам выйти на след доктора Эдвардс.

Пока что удалось узнать лишь об отправленном письме из интернет-кафе Пунта-Аренаса, города на юге Чили. Но ко времени, когда явилась спецкоманда, Эдвардс уже и след простыл. Куда она направилась – непонятно. Активная женщина. И весьма смекалистая, это уж точно.

– Да, сэр.

– И сообщите, как идут дела с поиском соответствий в личных данных Эдвардс и ее бывшего. Информация о месте встречи объектов может быть на виду.

Люди часто возвращаются на знакомые места. А письмо Эдвардс прямо указывало на то, что это место известно обоим. Если оно действительно упоминается в их личных делах, анализирующий суперкомпьютер агентства рано или поздно на него укажет. В конце концов это всего лишь поиск значимых совпадений, обычная численная оценка.

– Да, сэр!

Джейкобс повесил трубку.

Снова взялся за чашку, но тут прямо в голове раздался ясный холодный голос непосредственного начальника, и Джейкобс все-таки пролил чай. Черт!

– У вас проблемы?

– Нет, – произнес Джейкобс четко и ясно. – Беспокоиться не о чем.

– Мы не можем позволить себе ни малейшей угрозы. Особенно теперь, когда так близки к цели…

– Положитесь на меня.

– Ничего иного не остается. Не подведите нас!

Джейкобс судорожно сглотнул, ощущая внезапную сухость во рту.

– Да, – проговорил он и почувствовал, как возвращается уверенность в собственных силах. – Не сомневайтесь, наша мечта будет претворена в жизнь.

– И тогда ты займешь заслуженное место среди нас.

Джейкобс улыбнулся. Он сделает все возможное и невозможное, чтобы так оно и случилось.


Сантьяго многое значил для Адамса. Когда он стоял в сердце парка «Метрополитано» на вершине Сан-Кристобаль и смотрел на окутанный смогом город, ожили воспоминания о былом счастье.

Они приехали сюда с Линн на фуникулере, держась за руки. Мэтт посмотрел ей в глаза, опустился на колено и сделал предложение.

Линн ответила «да». Самый прекрасный миг в жизни. И для нее тоже – Мэтт был уверен, видел по ее лицу.

– Эй!

Мэтт вздрогнул, повернул голову. Он настолько погрузился в сладкие воспоминания, что и не заметил, как от группы туристов отделилась женщина.

Линн!

Годы ее нисколько не изменили. Она выглядела даже лучше, чем во время их расставания. Ей многое пришлось вынести за последние дни. Вероятно, нормально поспать даже не удавалось. Однако усталость и тревога отступали перед немеркнущей красотой Линн.

Глаза не лгут: это она, Эвелин Эдвардс во плоти. Письмо оказалось правдой, она здесь – и ей нужна помощь.

– Линн! – выговорил он наконец и крепко обнял ее. Впервые за пятнадцать лет.

4

– И как наши дела? – осведомился Дэвид Макнолти, мощным ударом отправив мяч на триста пятьдесят метров через зеленый газон.

В молодости Макнолти играл в гольф почти профессионально и до сих пор находил время для восемнадцати лунок по выходным, хотя и стал президентом Соединенных Штатов.

– Хорошо, – ответил Тони Керн. – Делегация отправится на переговоры в Пекин завтра утром, и, мне кажется, китайцы на этот раз уступят. Мы…

Керна прервало пронзительное пиликанье сотового. Он взглянул на экран и без промедления ответил, не обращая внимая на стоящего рядом президента.

Бросив в трубку одно кроткое «да», Керн отключился. Затем, по-прежнему игнорируя главу государства, отвернулся и набрал номер:

– Новости от агентства. Сантьяго, Чили, парк «Метрополитано»… Да.

Макнолти стоял подбоченившись и криво смотрел на помощника:

– Извини, Тони, я тебе, случайно, не помешал?

Керн на ядовитую иронию внимания не обратил.

Пусть и президент Соединенных Штатов, Макнолти – не избранный. Уже скоро роли их поменяются, и Макнолти – как и все остальные вроде него – будут втоптаны в пыль ногами настоящей элиты этого мира.


– Жутко было, – сказала Линн, когда они с Мэттом вернулись в двухместный номер, снятый ею в хостеле «Американо». Дешевая гостиница без особых удобств располагалась вблизи центра Сантьяго.

Хотя и непритязательная, для Мэтта и Линн она подходила как нельзя лучше.

Мэтт сидел на кровати, напротив – Линн со стаканом воды. Та уже поведала про тело сорокатысячелетней давности в странной одежде и с неизвестным оборудованием и про команду военных инженеров, неожиданно явившуюся на ледник. Про то, как они вытащили находку изо льда и заставили всех эвакуироваться на вертолете.


Рекомендуем почитать
В равновесии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сортировка по спорности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дар милосердия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неправильная эволюция

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чертова пещера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Уйти из леса

Ленни потерпел аварию на неизвестной планете, к счастью аварийный маяк не пострадал и скоро за ним должны прилететь его ребята. А пока он решил осмотреть лес, где приземлился, и найти себе немного еды.


Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.


Духовный путь

Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.


Улисс

Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.


Тень горы

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.