Истина стоит жизни - [110]
— Какой фантастический вечер, не правда ли? — Спик откашлялся: его одичалый голос показался ему слишком грубым для разговора с дамой.
— О, вам наверное приходилось переживать в Африке немало очаровательных вечеров…
— Поверьте, сударыня, что такого приятного вечера я не вспомню за всю мою жизнь.
Эллен сказала, глядя в темноту:
— Мы все невыразимо рады вашему благополучному прибытию и вашему успеху… — И вдруг у нее вырвалось, легко и непосредственно, как перед богом — Я так тревожилась за вас!..
Темнота скрыла усмешку Спика. Он едва удержался, чтобы не спросить: «Одинаково с вашим супругом?»
Петрик объяснял австрийцу, Бейкерам и Гранту преимущества своей дахабии, построенной в Хартуме по его собственным чертежам. Он был, по-видимому, навеселе…
— Я очень тронут, сударыня, — ответил Спик. — Как жаль, что я раньше не имел чести быть с вами знакомым…
— Долго вы пробудете в Гондокоро?
— Мы собирались завтра плыть в Хартум…
— Ох, так скоро…
Спику стало вдруг весело и сладко на душе. Черт подери, как это все же приятно, когда какая-то живая душа — а уж тем более, если она заключена в такую очаровательную телесную оболочку! — проявит к тебе участие…
— Но я не уверен, — добавил Спик, стараясь, чтобы реплика не выглядела слишком поспешной, — будет ли у нас все готово к отъезду… Знаете, эти африканцы очень неисполнительны. Надеюсь, что если мне придется задержаться…
— Разумеется, мы увидимся! Обязательно приходите к нам, мой муж и я — мы будем очень рады…
Консул Петрик сидел один в каюте, перелистывая альбом. Листы были заполнены не обычными рисунками, а условными изображениями, которые непосвященному человеку показались бы бессмысленным переплетением причудливых линий и таинственных знаков. Здесь были собраны топографические наброски: слияния Белого и Голубого Нила у Хартума, окрестностей местечка Вао, где находилась главная зариба Петрика, города знаменитых пирамид северо-западнее Каира и многих других мест, память о которых Петрику хотелось сохранить. Отыскав нужную страницу, консул углубился в созерцание изображенной на ней местности, живо представляя себе за условными линиями и знаками подлинные очертания предметов…
Вот большой двухэтажный дом, выстроенный в подражание средневековым замкам — восьмиугольная зубчатая башня на одном углу, невысокий шпиль, увенчанный старомодным флюгером, на другом, большие сводчатые окна на нижнем этаже и маленькие подслеповатые на верхнем… Вот небольшой парк вокруг дома, вот аллея, ведущая в глухой угол парка; дальше идет тропа, петляющая среди кустарниковых зарослей. Стоит отойти двести ярдов от дома, и местность становится девственно дикой: пологие холмы, разделенные глубоко врезавшимися оврагами, молодой лесок из кленов, буков, орешника, акации и бересклета, густая трава, подвыгоревшая на возвышенностях, сочно зеленая в низинах. На широкой поляне, окруженной невысокими чащами, стоит огромный старый дуб, одинокий ветеран, уцелевший от некогда шумевшей здесь дубовой рощи… Тишина, и ни души вокруг — крестьянские поля далеко отсюда, в широкой долине реки, а здесь — заветный уголок нетронутой природы.
«Это моя маленькая Африка… Люблю здесь побродить с ружьем: случаются зайчишки, шныряют куропатки в траве… Великое удобство — охота в четверти часа ходьбы от дома!»
Так говорил капитан Спик — тогда, весной 1860 года, показывая эти места Джону Петрику, приехавшему затем, чтобы обсудить детали взаимодействия двух экспедиций в район нильских верховий…
С тех пор прошло больше трех лет. Но альбомный листок надежно хранит память о каждом дереве и каждой поляне, виденной Джоном Петриком в небольшом именье Спиков в Соммерсетшире, близ Ильминстера…
Много воды утекло с тех пор. Многое вышло не так, как представлялось тогда. Вместо радостной встречи и дружеского сотрудничества, вместо общей славы с ее выгодами — ожесточенный конфликт, грозящий тяжелыми последствиями…
Консул Петрик морщит низкий выпуклый лоб, сводит мохнатые брови… Этот Спик оказался куда как ловок, по всем статьям! Мало того, что он воротит нос от припасов, которые теперь придется гнать обратно в Хартум и распродавать с убытком; мало того, что отказался признать какую бы то ни было полезную роль Петрика в выполнении задачи экспедиции, как будто не Букет, уполномоченный Петрика, вывел его из дикой Африки, — мало всего этого, он еще завел интригу с его женой! У Спика давно все готово к отъезду, какого же черта он околачивается в Гондокоро! Какого черта является в гости, словно хозяин в нем души не чает! И этого мало, я последние дни он появляется на дахабии Петрика в его отсутствие. А сегодня… Сегодня, вернувшись со склада, — прибыла новая партия слоновой кости, — консул узнал, что его супруга вместе с капитаном Спиком отправилась на охоту! Нет, такого Джон Петрик не прощает…
Впрочем, можно было бы простить и это, если бы в остальном обстановка складывалась иначе… Но в том-то и дело, что были еще другие причины для беспокойства, причины, если подумать хладнокровно, гораздо более серьезные. Тот донос, который купцы из Хартума направили английскому правительству, можно было бы еще как-нибудь обезвредить: доказать, что купцы обозлены на него, английского консула, выступающего против торговли рабами… Но что возразишь, когда этакий вот Спик, капитан ее величества индийской армии, кавалер боевых медалей, знаменитый исследователь, национальный герой — если такой заявит во всеуслышание, что консул Петрик не выполнил задачи, возложенной на него Королевским географическим обществом, не выполняет и консульских функций, возложенных на него правительством ее величества, продолжает торговать слоновой костью, а поскольку эта торговля неизбежно связана с невольничьим промыслом, то, следовательно, консул Петрик — работорговец! И представит доказательства — кто может поручиться, что их у него нет?!
А. Стражевский знаком советскому читателю по увлекательной повести «Истина стоит жизни», посвященной путешественникам по Африке. Эта новая книга тоже рассказывает о путешествии, но уже не по дальним странам, а по нашей родной земле. Автор проехал за рулем автомобиля через всю Русскую равнину — от Архангельска до Новороссийска. Его спутником был молодой кинооператор Ю. Сокол.В книге даны зарисовки природы Европейской России, описан труд советских людей в различных отраслях народного хозяйства, затронуты некоторые экономические и общественные проблемы.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой увлекательной повести события развертываются на звериных тропах, в таежных селениях, в далеких стойбищах. Романтикой подвига дышат страницы книги, герои которой живут поисками природных кладов сибирской тайги.Автор книги — чешский коммунист, проживший в Советском Союзе около двадцати лет и побывавший во многих его районах, в том числе в Сибири и на Дальнем Востоке.
Рог ужаса: Рассказы и повести о снежном человеке. Том I. Сост. и комм. М. Фоменко. Изд. 2-е, испр. и доп. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. - 352 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XXXVI).Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы…В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы.Во втором, исправленном и дополненном издании, антология обогатилась пятью рассказами и повестью.
В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том, как он стал полярным исследователем. Перед глазами читателя проходят картины его детства, первые походы, дается увлекательное описание всех его замечательных путешествий, в которых жизнь Амундсена неоднократно подвергалась смертельной опасности.Книга интересна и полезна тем, что она вскрывает корни успехов знаменитого полярника, показывает, как продуманно готовился Амундсен к каждому своему путешествию, учитывая и природные особенности намеченной области, и опыт других ученых, и технические возможности своего времени.
Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…Антология «Громовая стрела» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения российских и советских авторов, впервые изданные в 1910-1940-х гг.