Испытание - [22]
— И зачем это всё?
— Мы должны быть готовы к исчезновению. В любой момент. Теперь у нас такая возможность есть. Как только малыш родится, мы исчезнем отсюда. Мне надоела эта игра. Знаешь, я только теперь понял, как был прав, когда не заводил семью. За эти несколько дней, что мы вместе, я извёлся сильнее, чем когда-либо в любой из своих командировок, — смущённо признался Араб.
— Значит, ты беспокоишься за нас? — тихо спросила Салли, теснее прижимаясь к его плечу.
— А для кого я всё это делаю? — спросил Араб, с явной обидой в голосе.
— Прости, — улыбнулась Салли, нежно целуя его в шею. — Просто, мне захотелось это услышать.
— Для вас, девочка. Всё это только для вас, — тихо выдохнул Араб, отвечая на её ласку.
Убрав всё принесённое в спальню под кровать, он вернулся к ней в холл и, выведя её на веранду, устроился рядом. Но посидеть спокойно им было не суждено. Словно почувствовав, что у родителей настали не самые лучшие дни, ребёнок решил облегчить им задачу. Спустя пару часов у Салли неожиданно отошли воды и прошла первая схватка. Недолго думая, Араб подхватил её на руки и широким шагом понёс в машину. Схватив с тумбочки заранее приготовленные ею вещи и документы, он быстро запер дом и, запустив двигатель, стремительно понёсся в сторону больницы. Сидя на заднем сиденье, Салли сквозь боль не переставала удивляться, с каким мастерством он гнал машину на головокружительной скорости. Сама Салли, как и все полевые агенты, прошла обучение в спецшколе, где их учили управлять любым транспортом, но то, что вытворял за рулём наёмник, не лезло ни в какие ворота. Его небольшой, но мощный внедорожник мчался так, словно вообразил себя гоночным автомобилем. Отлично чувствуя габариты машины и моментально реагируя на любые изменения в дорожной ситуации, Араб умудрялся вогнать машину в такие просветы, куда сама Салли ни за что бы не рискнула перестроиться. Заметивший его манёвры полицейский патруль кинулся было в погоню, но тут же отстал, застряв в толкучке машин. Даже сирены и мигалки не помогли им прорваться сквозь хлынувший через перекрёсток поток автомобилей.
Подлетев к приёмному покою клиники, Араб резко затормозил и, одним движением вырвав ручной тормоз, выскочил из машины. Ухватив первую попавшуюся каталку, он подогнал её к джипу и, не обращая внимания на вопли возмущённой медсестры, переложил Салли на носилки и стремительно погнал каталку к лифту, попутно ухватив сестру за шиворот и с размаху шваркнув её о стену. Не отпуская её воротника, он встряхнул женщину, как тряпичную куклу, и, со злостью глядя ей в глаза, прошипел:
— Заткнись и веди нас к врачу. Она рожает. И учти, если с ней или ребёнком что-нибудь случится, я вырежу весь персонал этой больницы.
Сообразив, что это совсем не шутка, медсестра, заметно побледнев, кивнула крашеной головой и принялась давать указания, куда везти Салли. На четвёртом этаже группа медиков смогла наконец отобрать у него каталку и захлопнуть двери родилки перед его носом.
Собравшийся принимать роды врач, с иронией посмотрев на Салли, спросил:
— Надеюсь, что насчёт персонала ваш муж пошутил?
— Нет, — с сожалением в голосе пропыхтела Салли, пытаясь отдышаться после очередной схватки, — он бывший военный и шутить не умеет. Всегда делает то, что обещал.
После этого заявления вся группа медиков заметно оживилась и начала готовить всё, что может пригодиться при каком-либо осложнении. Сам Араб в это время метался по рекреации, как зверь в клетке. Один из охранников больницы попытался было призвать его к порядку, с угрозой в голосе приказав сесть и ждать, после чего неожиданно понял, что стены в больнице каменные и стучаться о них головой очень неприятно. Что именно сделал Араб, никто из находившихся там так и не понял. Просто охранник вдруг неожиданно согнулся и, следуя за своей вывернутой под немыслимым углом рукой, с размаху врезался в стену. Его напарник, заглянув в ствол направленного на него боевого пистолета, разом потерял интерес к беспокойному папаше и, сделав вид, что ничего не произошло, быстро испарился в другой конец коридора. Слова: «Не лезь ко мне, и никто не пострадает», подкреплённые весомым аргументом в виде взведённого пистолета, показались ему весьма благонадёжным обещанием. Устроившись в другом конце коридора, так, чтобы видеть, что делает этот сумасшедший, охранник решал насущный вопрос о том, вызывать полицию или подождать, когда мужик начнёт палить во все стороны. Но время шло, а стрельбы всё не было. Немного успокоившись, охранник собрался с духом и, осторожно подобравшись поближе к вышагивающему по коридору мужчине, тихо спросил:
— Это ваш первый ребёнок?
— Что? — моментально развернулся к нему Араб, сжимая кулаки, но, сообразив, о чём его спрашивают, немного расслабился.
— Да, первый.
— Не стоит так беспокоиться. Всё будет в порядке, — попытался подбодрить его охранник.
— Надеюсь, — усмехнулся Араб. — Всё дело в том, что сама по себе беременность оказалась чудом. Ей все врачи дружно сказали, что она не может иметь детей. Но она смогла. И теперь я боюсь потерять их. Очень боюсь, — неожиданно признался Араб, и многоопытный охранник понял, что его злость и агрессия не более чем страх за близких.
В свои шестнадцать он прославился на всю округу как лучший следопыт. А ещё как механик-самородок, умеющий придумывать новые машины. А на самом деле в теле юного охотника оказался сорокалетний мужик из другого времени и другого мира. И вот теперь он вынужден скрывать свои знания и умения, пытаясь прижиться в новом для себя теле. Ведь всё, что его теперь окружает, он знает только по книгам и фильмам. А тут и настоящие хунхузы, готовые ограбить и убить зазевавшегося путника, и ханты, живущие своим миром и охраняющие границу империи, и дворяне, которым положено кланяться, снимая шапку.
Многое рассказывают о них. Что и воины они великие, что и смерти не боятся, что… Но вот что из этого правда, знают только они сами. Казаки. Те, кого называют вольным воинством. Те, кто служит не правителям, а родине, и испокон веков хранят свою землю от любого врага…
Жизнь – странная штука. Вроде выживаешь как можешь. Никого не трогаешь. А однажды вмешиваешься не в свое дело и оказываешься непонятно где, да еще не в своем теле. Так случилось и с Матвеем. Инвалид войны в Афганистане не побоялся встать поперек дороги новым хозяевам жизни и был убит. Очнувшись в новом теле, он вдруг понял, что оказался совсем в другом времени. На Кавказе, да еще и в период русско-турецкой войны. А самое главное, что теперь он родовой казак…
В свои шестнадцать он прославился на всю округу как лучший следопыт. А ещё как механик-самородок, умеющий придумывать новые машины. А на самом деле в теле юного охотника оказался сорокалетний мужик из другого времени и другого мира. И вот теперь он вынужден скрывать свои знания и умения, пытаясь прижиться в новом для себя теле. Ведь всё, что его теперь окружает, он знает только по книгам и фильмам. А тут и настоящие хунхузы, готовые ограбить и убить зазевавшегося путника, и ханты, живущие своим миром и охраняющие границу империи, и дворяне, которым положено кланяться, снимая шапку.
Опять повезло. Получив очередное ранение, Елисей вынужден заняться собственным здоровьем и школой, но жизнь во все вносит свои коррективы. Дело о фальшивом серебре еще не закончено, да и война все еще идет. Так что, хочешь не хочешь, а в очередную драку влезть придется…
Ну, вроде прижился. И даже умудрился начать кормить семью. Но как всегда, хочешь насмешить бога, расскажи ему о своих планах. В преддверии войны в тайге у станции начало твориться что-то странное и страшное, и разбираться с этими неприятностями придётся именно ему. Человеку, случайно оказавшемуся в этом мире и в этом теле…
Давайте начистоту — кому нравится делать то, что не хочешь? Никому не нравится. Кому нравится идти туда, где уже пропадали люди до тебя? Никому не нравится. Кому нравится иметь при этом под боком команду психопатов, самоубийц и преступников, зачастую в одном лице? Ну вы поняли… А кому нравится при этом понимать, что агонизирующий мир вокруг есть результат четырех глобальных всемирных проектов? И при этом знать, что ваша команда — это пятый проект…
Его имя Адам Фрост, но в своём мире он был известен как Арлекин. Наёмник, который потерял свой отряд. Человек, желавший смерти и тот, кто привык дарить её другим. Но даже умерев, он не обрёл покоя и воссоединения со своим отрядом. Ведь у Смерти были свои планы на его судьбу. И именно из-за этих планов он оказался в теле мелкого пацана, не обладавшего даром «Владеющего» и являющегося отбросом собственного рода. Фигуры выставлены на доску и их хозяева сделали свои ходы! Да начнётся игра!
Армия людей взята в осаду в крепости тысячи фонтанов. Войска народов драйтлов готовы сделать выбор. Максуд и Сандрин сделают все возможное, чтобы собрать под своими знаменами силу, которая сможет противостоять амалионам. Новые драйтлы, новые способности, вражеские Творящие, алхимисты… Это сражение обещает стать поворотной точкой в неравной борьбе за господство. Абсолютный, который рождается один на целую эпоху, ненавидит Творящих. Но только он сможет разгадать тайну семи мечей. Будет ли он сражаться рядом с Максудом или против него?
Армия людей взята в осаду в крепости тысячи фонтанов. Войска народов драйтлов готовы сделать выбор. Максуд и Сандрин сделают все возможное, чтобы собрать под своими знаменами силу, которая сможет противостоять амалионам. Новые драйтлы, новые способности, вражеские Творящие, алхимисты… Это сражение обещает стать поворотной точкой в неравной борьбе за господство. Абсолютный, который рождается один на целую эпоху, ненавидит Творящих. Но только он сможет разгадать тайну семи мечей. Будет ли он сражаться рядом с Максудом или против него?
Наши поступки никогда не проходят просто так. И вот Мироходец Макс, поддавшись на уговоры своего друга, кота-демона Сола, решает помочь молодой соседке-ведьмочке найти её наставника. Простой поход в соседний мир неожиданно превращается в безумную гонку по мирам, наперегонки с рушащейся сетью древних порталов. А в преследователях у нашего героя оказывается коллективный разум желающий поквитаться со своим давним врагом, которому, так случайно Макс, с подачи своей старой знакомой, решился помочь. Вторая книга серии Мироходец, показывает новых обитателей этой вселенной.
Сумасшедший за твоим столом, что может быть хуже? Только эти высокомерные Творящие, которые мнят себя выше всех остальных. И не важно, что благодаря своим талантам, так оно, по сути, и есть. Они — дыхание войны. Они и есть сама война. Но даже им придется не сладко, столкнувшись с угрозой, исходящей от чудовищ из древних мифов. Страшные, давно позабытые звери существуют на самом деле. Амалионы, луксоры, гравалионы… Жуткие твари долго ждали своего часа. И он настал. Огромное войско генерала оказалось заперто в городе.
…Он мечтал спокойно жить рядом со своей семьей, но бывшего наемника по прозвищу Араб, в очередной раз вынуждают доказывать, что в своем деле он лучший. Особенно теперь, когда к его умению воевать прибавились новые, очень необычные знания. Ради которых он уже успел побывать в самых неожиданных переделках. А драться ему предстоит не только за себя, но и за свою семью…
Если задание кажется слишком легким, значит на самом деле оно трудно выполнимо. Или невыполнимо вовсе. Араб – наемник со стажем – убедился в этом на собственном опыте. Он вышел в отставку и хотел лишь одного – вести жизнь мирного обывателя. Однако, по мнению бывшего начальства, только Арабу под силу изучить таинственный камень, находящийся на одном из тихоокеанских островов. Две группы, отправленные туда ранее, не вернулись. Сгинули, исчезли в никуда! И повторить их судьбу Арабу совершенно не хочется… А еще ему, человеку, который привык работать один, навязали напарницу – агента Салли Кларк, молодую, решительную особу.
Если задание кажется слишком лёгким, значит на самом деле оно трудно выполнимо. Или невыполнимо вовсе.Араб — наёмник со стажем — убедился в этом на собственном опыте. Он вышел в отставку и хотел лишь одного — вести жизнь мирного обывателя. Однако, по мнению бывшего начальства, только Арабу под силу изучить таинственный камень, находящийся на одном из тихоокеанских островов. Две группы, отправленные туда ранее, не вернулись. Сгинули, исчезли в ни-куда! И повторить их судьбу Арабу совершенно не хочется…А ещё ему, человеку, который привык работать один, навязали напарницу — агента Салли Кларк, молодую, решительную особу.
Если задание кажется слишком легким, значит на самом деле оно трудно выполнимо. Или невыполнимо вовсе.Араб — наемник со стажем — убедился в этом на собственном опыте. Он вышел в отставку и хотел лишь одного — вести жизнь мирного обывателя. Однако, по мнению бывшего начальства, только Арабу под силу изучить таинственный камень, находящийся на одном из тихоокеанских островов. Две группы, отправленные туда ранее, не вернулись. Сгинули, исчезли в никуда! И повторить их судьбу Арабу совершенно не хочется...А еще ему, человеку, который привык работать один, навязали напарницу — агента Салли Кларк, молодую, решительную особу.