Испытание ложью и правдой - [8]

Шрифт
Интервал

Мужской голос прервал их:

– Почему ты прилип к Дарси?

– Привет, Так.

Дарси повернула голову и увидела Така, шокированная тем, что он запомнил ее.

– Я разобью вашу пару, – заявил Так.

– Еще чего.

– Да легко.

Шейн посмотрел на Дарси, прищурившись.

– Вы как будто сказали, что никогда не были его подружкой.

– Это правда, – выговорила она сдавленным голосом, чувствуя, как стены сжимаются вокруг нее.

Вот-вот случится катастрофа.

– Не воображай, пожалуйста, – сказал Так. – Петра преследует меня. Мне нужна партнерша для танцев.

– Найди другую. Если тебя интересует Дарси, ты должен был сказать раньше.

Дарси не выдержала:

– Слушайте, я…

– Раньше? – удивился Так. – Когда это раньше?

– Я не знаю. – протянул Шейн. – В последние несколько месяцев или лет, с тех пор как вы познакомились.

Дарси мечтала провалиться сквозь землю.

– Шейн? – раздался женский голос.

Шейн повернул голову.

– Похоже, ты нужен Мэдди, – оживился Такер.

Затем он ловко выхватил Дарси из рук Шейна и закружил ее.

Она пыталась поспевать за неожиданно возникшим партнером и сожалея, что пришлось оставить Шейна. Дарси понимала, что лишилась возможности вернуться в особняк. Ей стоило принять приглашение, как только Шейн сделал его.

– Приношу свои извинения, – сказал Такер. – Но Петра очень решительная женщина.

– А вы кажетесь очень решительным мужчиной.

Так рассмеялся.

– Как и Шейн. Кстати, почему он думает, что мы с вами встречаемся?

Лицо Дарси порозовело от смущения.

– Это моя вина. Я упомянула вас, и он неправильно все понял. Я должна была исправить его предположение.

– Не надо, так будет веселее. Я с удовольствием поморочу ему голову. В юном возрасте он постоянно пудрил мне мозги.

– Правда? – Дарси была заинтригована.

– Мы оба – богатые молодые люди с дорогими автомобилями – легко проходили в любые, самые легендарные ночные клубы, но он всегда выглядел лучше.

– С вашей внешностью все в порядке.

Более крупные, чем у Шейна, черты лица, чуть кривая улыбка, шрам на подбородке. Но все равно красавец.

Так усмехнулся:

– Мне не везло. Каждый раз, когда я знакомился с новой девушкой, Шейн начинал флиртовать с ней.

– Это неприятно.

– Он перерос это. И я понял, что Шейн тестировал их, проверял – действительно ли им нравлюсь я или они согласятся на любого богатого парня.

– И все выбирали Шейна? – Дарси почувствовала прилив симпатии к Таку.

– Все, кроме Роберты Уилсон еще в средней школе. Она даже не взглянула на него.

– И что? – полюбопытствовала Дарси.

– Мы встречались полгода в старших классах. – Он пожал плечами. – А потом все закончилось. Она уехала в другой колледж. Вся наша беззаботная жизнь оборвалась, когда Шейн потерял родителей.

Это напомнило Дарси, что Шейну пришлось нелегко.

Они танцевали молча.

– Похоже, Шейн – заботливый друг, – заметила Дарси, раздумывая, как далеко он пойдет, чтобы защитить честь своего отца.

– И верный, – Так посмотрел через плечо в направлении Шейна. – Но расскажите мне о Дарси Лейк. Видимо, меня подвергнут расспросам после вашего ухода.

Дарси не очень хотела накручивать новую ложь, теперь уже для Така. Но с другой стороны, какая разница – чуть больше или чуть меньше лжи? Дарси, видимо, увязнет в ней по самое горло, прежде чем все закончится.

– Что вы хотите узнать? – спросила она.

– Откуда вы? Чем занимаетесь?

– Я выросла в Чикаго, потом поехала учиться в Колумбийском университете.

– Хорошо.

– У меня бизнес в сфере графического искусства. В основном мы занимаемся дизайном веб-сайтов.

– Это хорошо развивающаяся отрасль, – одобрил Так.

– Пока дела идут неплохо. – На самом деле, все шло так хорошо, что между дневной работой в «Колборн аэроспейс» и ночными попытками успеть выполнить заказы на создание веб-сайтов у Дарси едва хватало времени на сон.

– Я, возможно, захочу обратиться к вам.

– В настоящий момент у нас уже лист ожидания. – Она могла бы втиснуть еще одного клиента, но лучше держаться подальше от друзей Шейна. – Расскажите мне что-нибудь о себе.

– Хорошая идея. Шейн, вероятно, будет расспрашивать и вас. Я второй сын Джемисона Такера, единственного ребенка Рэндала Такера, основателя «Такер транспортэйшн». Я вице-президент. Мой старший брат Диксон ждет назначения на должность президента.

– И это не дает вам покоя? – не удержалась Дарси.

– Что он будет боссом, а не я? Ни в коем случае, у меня останется больше времени, чтобы валять дурака.

– Быть вторым в команде так легко?

– Да, если ты…

– Все, с тебя хватит, – появился Шейн и хмуро уставился на Така.

– Похоже, что так, – согласился тот, выпуская Дарси из рук. – Спасибо за танец, Дарси.

– Спасибо, – ответила она, удивляясь, что Шейн вернулся к ней.

Он почти с силой притянул ее в свои объятия.

– Было весело? – спросил он напряженным голосом.

– Было мило.

– Вам нравится Так?

– Он очень славный.

– Славный?

– Славный. – Дарси подавила улыбку. – Перестаньте.

– Что именно?

– Вести себя так, словно я предала вас, танцуя с Таком. Вы не можете предъявлять требования к каждой женщине, которую знаете всего два часа.

– Три.

– Согласна.

Шейн замолчал, но его движения постепенно стали мягче, а плечи расслабились. Минуты шли, и он притягивал Дарси все ближе, снова коснулся щекой ее волос.


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Она передумала!

У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Рекомендуем почитать
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог.


Жаркие тайны пустыни

Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…


Словоохотливый домовой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ковчег русских имен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Венецианская леди

Изложенная здесь захватывающая история происходит в Венеции в начале 30-х годов XX века. Европа еще не знает, что через несколько лет разразится ужасная война, которая перевернет судьбы миллионов людей… Блестящая дама, вращающаяся в самых высших сферах политических интриг, неожиданно почувствовала в своем сердце зарождение странного, почти забытого уже чувства… Но самое страшное заключается в том, что человек, которого она полюбила, состоит на службе у вражеской разведки. Леди Диана принимает сумасбродное, неожиданное решение…


Проще не бывает

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В добровольном плену соблазна

Амбер – красивая молодая целеустремленная девушка – работает секретарем в огромной компании Диксона Такера. Внезапно ее босс уезжает, бросив компанию на произвол судьбы. Брату Диксона, Лоуренсу, нравится Амбер, и не в силах справиться со своей властной натурой, он требует от нее признаться, куда уехал Диксон. Амбер отказывается выдавать секрет босса. Она обещает помогать Лоуренсу в поисках брата, но заявляет, что между ними не будет романтических отношений. Сможет ли Лоуренс устоять против чар привлекательной секретарши?


Коварная скромница

Жизнь Калиссы Смит меняется в одночасье: она находит свою сестру-близнеца, становится совладелицей богатой компании и влюбляется в настойчивого и красивого парня, Райли Эллиса. Но вскоре она узнает, что Райли – конкурент мужа ее сестры, и, вероятно, он решил использовать ее в своих целях.