Испания [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Я пробуду в Барселоне две недели (исп.).

2

Я потерялась. Где выход? (исп.)

3

El Corte Inglés — сеть испанских торговых домов.

4

Привет! (исп.)

5

Никаких проблем, мамочка! (исп.)

6

Очень хорошо, очень хорошо (исп.).

7

Спасибо (исп.).

8

Не могли бы вы подсказать, в каких магазинах сейчас есть скидки? На одежду, конечно. Я бы хотела поехать в магазин в центре, но если есть хороший магазин на окраине, то я хочу про него знать. На той улице, куда вы нас везёте, есть хорошие магазины? Но мне нужны скидки! (исп.)

9

Спасибо (нем.).

10

Тебя зовут Мария? (исп.)

11

Да (исп.).

12

Кто вы? Откуда приехали? (англ.)

13

Здесь можно говорить по-английски? (англ.)

14

Почему нет? Я не ваш преподаватель, я просто помогаю студентам. А английский — это… (англ.)

15

Язык мирового общения (англ.).

16

Но не разговаривайте на вашем родном языке. Иначе вы приносите конфеты. Так какой у вас родной язык? (англ.)

17

Русский. Мы из России (англ.).

18

Мария и?.. (англ.)

19

Марина… Я тебя помню… (англ.)

20

Что случилось, Трини? (исп.)

21

Проводи эту девушку в седьмую аудиторию! (исп.)

22

А я? (англ.)

23

Ты отправляешься в другую аудиторию. Номер пять. Сначала у тебя будет тест, а потом урок грамматики с Роситой (англ.).

24

Извини, но иначе ты будешь разговаривать слишком много по-русски с Мариной. Это не слишком хорошо. Для тебя. Слишком много конфет. Не огорчайся! (англ.)

25

А, перемена! Хорошо, хорошо… (исп.)

26

Минутку! Меня зовут… (исп.)

27

Я преподаватель… (исп.)

28

Очень хорошо! До свидания! До завтра! (исп.)

29

Давай передохнём! (исп.)

30

Извините… нет… Я жду занятия по… по… общению (исп.).

31

Хорошо, преподаватель общения — Иса (исп.).

32

Не забудь свою тетрадь, пожалуйста! (исп.)

33

Я не думаю, что она учитель. Она из Бразилии (англ.).

34

Я сам из Бразилии. Нет, думаю, она испанка. Может, даже учительница (англ.).

35

Я не учительница, я ученица! (англ.)

36

Мы говорим на английском, потому что наша учительница Исабель его не знает (англ.).

37

Она слишком умная для тебя, Кико. Ты британка? (англ.)

38

Нет, я из России (англ.).

39

Говори по-испански, пожалуйста. Если ты говоришь по-русски, то должна принести конфеты (исп.).

40

У нас нет времени досмотреть фильм до конца. Вам было интересно? (исп.)

41

Носить (исп.).

42

Речь идёт о Ю. М. Лотмане и его книге «Пушкин: Биография писателя; Статьи и заметки, 1960–1990».

43

Но её сегодня нет (исп.).

44

Это перевод? (исп.)

45

Нут (исп.).

46

Кто здесь? (исп.)

47

Хорхе, мне надо идти (исп.).

48

Извините! (англ.)

49

Почему ты не готова, Мария? (исп.)

50

Так нельзя, это плохо (исп.).

51

В следующие выходные мы идём в парк Гуэль (исп.).

52

IN (Insuficiente) — неудовлетворительно (исп.).

53

Осторожней! (англ.)

54

Что это за здание? (англ.)

55

Пойдём выпьем кофе! (нем.)

56

Как тебя зовут, сокровище? (ит.)

57

Ты готова? (исп.)

58

Если Марина не выйдет замуж (исп.).

59

«Просто Мария» — название мексиканского телесериала 1989 года.

60

Я приехала из Москвы. Там очень холодно зимой. Может быть десять градусов ниже нуля! (исп.)

61

Простите, но я не понимаю (исп.).

62

В самом деле! (исп.)

63

Моя подруга всё ещё спит (исп.).

64

До свидания. Большое спасибо за всё (исп.).

65

Возвращайся, я буду тебя ждать (исп.).

66

Шиворот-навыворот, кувырком,
Она живёт безумной жизнью.
Она оттолкнёт и притянет тебя,
Живя безумной жизнью (англ.).

Еще от автора Юлия Никитична Кузнецова
Помощница ангела

Каждое лето я провожу в небольшом селе Аксиньино, под Звенигородом. Однажды я услышала историю о девочке из соседней деревни, которая пыталась навещать бабушку-соседку. Казалось бы, что тут такого? Однако на девочку ополчились все: и родители, которые считали, что она напрасно теряет время, и друзья, которые не видели смысла в том, чтобы ходить в гости к чужому пожилому человеку. Девочка взбунтовалась, но родители настояли на своём: она не должна тратить время на то, без чего, по их мнению, можно легко обойтись.


Дом П

Повесть Юлии Кузнецовой «Дом П» – это рассказ о самой обычной семье, с мамой, папой, двумя дочками и бабушкой. Папа Сережа и мама Таня ходили на работу, Вика – в школу, Тина – в сад. А бабушка Женя сидела дома. Она была очень доброй, заботливой и больше всего на свете боялась огорчить сына, папу девочек, ну и, конечно, остальных членов семьи. Например, чтобы никого не пугать, она не говорила, что вообще-то не сериалы смотрит, а занимается боксом. Однажды папа встретил своего одноклассника, и тот рассказал ему, что он теперь директор одного чудесного места, где старички и старушки могут отдохнуть от забот.


Первая работа

«Курсы и море» – эти слова, произнесённые по-испански, очаровали старшеклассницу Машу Молочникову. Три недели жить на берегу Средиземного моря и изучать любимый язык – что может быть лучше? Лучше, пожалуй, ничего, но полезнее – многое: например, поменять за те же деньги окна в квартире. Так считают родители.Маша рассталась было с мечтой о Барселоне, как взрослые подбросили идею: по-чему бы не заработать на поездку самостоятельно? Есть и вариант – стать репетитором для шестилетней Даны. Ей, избалованной и непослушной, нужны азы испанского – так решила мать, то и дело летающая с дочкой за границу.


Подружки

Эта книга — сборник весёлых рассказов о девчачьей дружбе. Хорошо, когда подружка рядом и готова прийти на помощь. Тогда и к зубному идти не страшно, и с грудным младенцем справиться пара пустяков, и любая диета нипочём. А если случается ссора, то за ней всегда следует примирение. Ведь у настоящих подружек, как поётся в известной песне, всё пополам: и огорчения, и радость.Для читателей среднего школьного возраста.


Каникулы в Риге

Гришка невыносим, а мама его постоянно поддерживает! В этом Маша уверена на все сто. Маша — вредина, которая вечно маме поддакивает! В этом ни капли не сомневается Гришка. А мама считает, что у нее замечательные дети, пусть с ними и не всегда просто. Гришка и Маша — брат с сестрой, которые ссорятся и мирятся по три раза на дню. Даже на каникулах, даже любуясь красотами Старого города и Домским собором, даже когда оба уже и ссориться устали, и мириться. Следить за их весёлыми каникулами в Риге именно поэтому так увлекательно: энергия у обоих не заканчивается, а умение попадать в забавные истории — только развивается день ото дня! Зоопарк, музей шоколада, купание в ледяной Балтике — развлечений у Маши, Гришки и их родителей хоть отбавляй.


Первое апреля. Сборник весёлых рассказов и стихов

«Первое апреля» — сборник смешных рассказов о забавных проделках современных мальчишек и девчонок в школе и дома.Авторы этой весёлой книги — замечательные прозаики и поэты, пишущие для детей, лауреаты многих литературных премий Сергей Махотин, Тамара Крюкова, Елена Габова, Анна Никольская, Владимир Борисов, Юлия Кузнецова, Анна Игнатова, Дмитрий Сиротин.Для среднего школьного возраста.


Рекомендуем почитать
Серая Шейка. Сказки и рассказы для детей

Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк (1852–1912) – русский прозаик и драматург, автор повестей, рассказов и сказок для детей. В книгу вошли сказки и рассказы, написанные в разные годы жизни писателя. С детских лет писатель горячо полюбил родную уральскую природу и в своих произведениях описывал её красоту и величие. Природа в его произведениях оживает и становится непосредственной участницей повествования: «Серая Шейка», «Лесная сказка», «Старый воробей». Цикл «Алёнушкины сказки» писатель посвятил своей дочери Елене.


Иринкины сказки

Для дошкольного возраста.


Грозовыми тропами

В издание вошли сценарии к кинофильмам «Мандат», «Армия «Трясогузки», «Белый флюгер», «Красные пчёлы», а также иллюстрации — кадры из картин.


Шумный брат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветы на пепелище

В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.


Синие горы

Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.


Возвращение

Вернуться в Москву из солнечной Барселоны и попасть в гущу самых неожиданных событий? Это в духе Маши Молочниковой! Стоило только сойти с трапа самолёта, как поразительные новости посыпались одна за другой, и не все они Машу обрадовали. Сплошные потрясения – вот чем запомнятся героине первые дни в одиннадцатом классе. К счастью, есть и отдушина: заниматься испанским – настоящее счастье! Причём и в роли ученицы Беатрис, и в роли учительницы для малышки Даны. И ещё, конечно, в роли подруги по переписке: загадочный мрачный Хорхе и восторженный добродушный Любомир – пусть они в тысячах километров, электронная почта делает их ближе.