Искусство управления переменами. Том 2. Знаки Книги Перемен 31–64 - [8]

Шрифт
Интервал

31 | Девятка третья. Малый образ

СООЩУЩЕНИЕ в своих бедрах, также не находишь места. Воля направлена на то, чтобы следовать за другим человеком. Тем самым удерживаешь внизу.

31 | Д3.МО Исходный смысл

Слово «также» означает, что предыдущие 2 уровня хотят двигаться. Второй уровень – это иньская подвижность, и движение его зависит от ян. Девятка третья – это янская твердость, она пребывает на пределе Остановки, поэтому ей лучше быть в покое, а она приходит в движение. Конечно же, от этого будут стыд и досада.


31 | Д3. МО Толкование Чэн И

«Малый образ» всегда содержит слова к уровням, и их значения соответствуют друг другу. Здесь слово «также» указывает на то, что «Малый образ» к Тройке продолжает смысл предыдущих «Малых образов», где говорится: «В СООЩУЩЕНИИ своих больших пальцев ног воля находится вовне» и «хотя несчастье, но пребывать на месте – к счастью, потому что в послушности нет вреда». «Малый образ» к Тройке говорит, что не находишься на месте. 2 предыдущих иньских уровня обладают чувством к движению, а третий уровень является янским, это и означает, что «также не находишь места», и это указывает на то, что он приходит в движение. Он обладает природой твердого ян и не способен управлять собой. Его воля обращается назад к тому, чтобы следовать за другим, и то, за что держится, находится очень глубоко внизу, в приниженном состоянии.

31 | Девятка четвертая

Верность – к счастью. Сожаления исчезают. Тревожно-тревожно в уходе и приходе. Друзья подчиняются твоим мыслям.

31 | Д4 Исходный смысл

Девятка четвертая находится над бедрами, но ниже мышц спины. Кроме того, она занимает среднее положение между 3 ян – это есть образ сердца. Она является хозяином СООЩУЩЕНИЯ. Сердце сопереживает вещам, должно быть правильным и крепким, тогда оно будет владеть законом. Здесь Девятка четвертая – твердая, но находится на иньской позиции, поэтому теряет свою правильность и не способна быть крепкой. По этой причине гадающему дается предостережение: если способен быть правильным и верным, тогда будет счастье и сожаления исчезнут А если ты все время тревожен в приходах и уходах, не способен быть крепким в правде и накапливаешь тревогу в сопереживании, тогда ты становишься зависим в постоянном следовании за друзьями и потому не способен к устремлению вдаль.


31 | Д4 Толкование Чэн И

Сопереживание, чувство – это то, что движет человеком. Поэтому везде возникают образы человеческого тела. Большие пальцы ног соответствуют Начальному уровню, и это есть самое начало движения. Затем приходят в движение икры, и уже за ними следуют бедра. Девятке четвертой нечего взять во внешнем движении. На этом уровне говорится непосредственно о Пути переживания чувства, не говорится о СООЩУЩЕНИИ в своем сердце, потому что СООЩУЩЕНИЕ – это и есть сердце.

Четверка находится на средине и пребывает в верхнем знаке, ей соответствует положение сердца, поэтому ее переживание является главным во всем знаке. Если на Пути переживания есть Верность и правда, тогда будет счастье и исчезнут сожаления. Если же переживание не следует правде, тогда будут сожаления. Кроме того, Четверка находится в теле Радости знака Водоем, пребывает на иньском положении и созвучна Начальному уровню. Тем самым подчеркивается необходимость хранить Верность на Пути сопереживания. Однако если есть какие-то частные привязанности, то это, конечно же, повредит сообщению в переживании, и тогда, конечно же, возникнут сожаления

Мудрый человек переживает в сердце Поднебесной, подобно тому как в Поднебесной сочетаются холод и жара, дождь и ясность, – нет ничего, что бы не переживалось, нет ничего, что не было бы в созвучии. Здесь необходимо хранить Верность, и этого достаточно. Верность – это пустота внутри, которая сохраняет равновесие, и отсутствие личного «я». Если же «Тревожно-тревожно в уходе и приходе. Друзья подчиняются твоим мыслям», то в Верности правде не будет ничего, что не поддавалось твоему вниманию. Это подобно тому, как в приходе и уходе действуешь с настороженностью и осторожностью.

Если же ты стремишься в сердце своем достичь чего-то, значит, способен переживать и приходить в движение, а если не достигаешь желаемого, значит, твое сопереживание было неверным. Так же и друзей ты способен воодушевлять на следование тебе. Если же есть у тебя привязанности корыстного сердца, тогда сможешь управлять только какой-то одной стороной происходящего и не будешь иметь способность быть открытым для широкого постижения всего, что происходит вокруг тебя. В «Толковании Привязанных слов» об этом говорится: «Какие могут быть помыслы в Поднебесной, какие замыслы предпочтений?» Поднебесная развивается по разным путям, но основывается на общем, и в единое сходятся сотни замыслов и предпочтений. Какие могут быть в Поднебесной замыслы, какие могут быть предпочтения?

Конфуций говорит, что сопереживание чему-то одному, доведенное до предела, означает чувства и мысли корыстного сердца и такое сопереживание является узким. 10 000 сущностей Поднебесной претерпевают 10 000 изменений, но они объединяются единым законом, которому невозможно противоречить. В этом и заключается смысл Верности – быть Верным единому закону, который не может переживаться и не сообщаться. Потому и говорится: какие могут быть помыслы и предпочтения в Поднебесной?


Еще от автора Бронислав Брониславович Виногродский
Искусство управления миром

Книги серии «Искусство управления миром» всесторонне и на лучших образцах знакомят читателей с вершинами китайской мудрости. Практическое применение этих знаний позволит последовательно развить в себе способность управлять собой, своим разумом, а затем и всем осознаваемым миром вокруг.Первая книга посвящена структуре управления, а именно получению во времени предсказуемых плодов воздействия воли субъекта в процессе творческой игры с миром на три стороны реальности: на дела — на обстоятельства — на состояния.


Искусство игры с миром. Смысл победы в победе над смыслами

Книги серии «Искусство управления миром» всесторонне и на лучших образцах знакомят читателей с вершинами китайской мудрости. Практическое применение этих знаний позволит последовательно развить в себе способность управлять собой, своим разумом, а затем и всем осознаваемым миром вокруг.Первая книга посвящена структуре управления, а именно получению во времени предсказуемых плодов воздействия воли субъекта в процессе творческой игры с миром на три стороны реальности: на дела – на обстоятельства – на состояния.


Антология даосской философии

Эта книга — первый не только в нашей стране, но и в мире опыт издания антологии даосизма. Лучший способ понять, что такое даосизм — научиться ценить в жизни не умное, даже не доброе, а просто долговечное, неумирающее, что бы то ни было. Даос живет тем, что живо во веки; он живет самым надежным — капиталом духа. Правда Дао — это то, что дается нам прежде, чем мы познаем самих себя, и она есть то, что перейдет от нас к будущим поколениям после того, как мы уйдем.


Универсальный способ мышления. Введение в «Книгу Перемен»

«Универсальный способ мышления. Введение в «Книгу Перемен» позволяет научиться языку «Книги перемен» – великого сокровища китайской мудрости. Владея этим языком, читатель получает возможность создавать на нем свои знаковые конструкции. Эти знаковые конструкции, или способы осознания мира, могут непосредственно вплетаться в узор обстоятельств, меняя качество этого узора, или, проще говоря, владение языком перемен позволяет управлять миром своего сознания.«Книга перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить.


Человек и власть. 64 стратегии построения отношений. Том 1

В основе данной книги лежит главный текст традиционной китайской цивилизационной парадигмы – Книга перемен. Несколько тысяч лет все управленцы Китая в той или иной форме сдавали экзамены на степень понимания Книги перемен. Книга «Человек и власть. 64 стратегии построения отношений» представляет собой карту, описывающую порядок и последовательность смены состояний власти во времени, как в пространстве сознания отдельной личности, так и в коллективных образованиях. В ней содержатся рекомендации, как можно и нужно научиться понимать себя во власти и власть в себе.


Мудрость правителя на пути долголетия. Теория и практика достижения бессмертия

В традиционном Китае достижение здорового долголетия – высшая ценность человеческой жизни. При этом здоровье понимается как уравновешенное внутреннее состояние человека, которое проявляется в его здоровых, простых и приятных отношениях с внешним миром. Сам человек является неотъемлемой частью Вселенной, поэтому здоровье каждого связано со здоровьем семьи и всего народа в целом. Автор говорит о мудрости правителя, подразумевая не только и не столько человека, занятого управлением в административных и государственных структурах, но в первую очередь хочет обозначить того, кто стремится управлять своим миром, миром своего сознания, воспринимающего внутренние и внешние движения бытия.В книге идет речь о бессмертии во всех смыслах этого слова.


Рекомендуем почитать
Кадамбари

«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».


Рассказы о необычайном. Сборник дотанских новелл

В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.


Лирика Древнего Египта

Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.


Тазкират ал-аулийа, или Рассказы о святых

Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.


Когда Ану сотворил небо. Литература Древней Месопотамии

В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.


Средневековые арабские повести и новеллы

В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.