Искусство управления переменами. Том 1. Знаки Книги Перемен 1–30 - [49]
Однако знак Водоем также обозначает ущерб и ранение. Это говорит о том, что, скорее всего, в связи с затруднениями возникнет необходимость в оперативном вмешательстве. Знаку Водоем соответствует запад, поэтому можно сказать, что родильный дом будет располагаться на западе, по крайней мере, данная ситуация будет наилучшей для родов.
СБЫВАЕМОСТЬ. Впоследствии жена друга действительно рожала трудно в роддоме на западе и в конце концов родила сына через кесарево сечение.
ЗАМЕЧАНИЕ. Вплетенный знак – это знак ОБДИРАНИЕ, 23, составленный образами Горы (Почва) и Земли (Почва). Оба знака преодолевают стихию тела знака Вода. Вода знака Вода, указывающая на мать, порождает Дерево знака Гром. Это расходует ее силы. Кроме того, верхний и нижний вплетенные знаки (знаки Почвы) преодолевают и ограничивают Воду. На основании этого делается заключение о трудных родах.
Переменный знак – это знак МЕРА, 60, составленный образами Воды и Водоема. Верхний знак Вода помогает знаку тела, то есть матери. Нижний знак Водоем – это стихия Металла. Металл порождает Воду, он способствует и помогает знаку матери. Следовательно, несмотря на преодоление со стороны Почвы, стихия Воды выигрывает. Поэтому все обойдется нормально, и в конечном счете никто особо не пострадает. Знак Водоем представляет собой ущерб и нарушение целостности, поэтому делается суждение, что будет кесарево сечение. Знак Водоем, Металл, порождает знак матери Вода и располагается на западе, это означает, что наиболее благоприятным для прохождения родов будет расположение больницы на западе города.
ГАДАТЕЛЬ. Би Вань, цзиньский сановник, и Синь Ляо, придворный советник, V век до н. э.
ВОПРОС. На рубеже эпох Борющихся Царств и Весен и Осеней (V век до н. э.) крупный сановник династии Цзинь по имени Би Вань произвел гадание для государства Цзинь на перспективы развития и получил знак ЗАТРУДНЕНИЕ, составленный образами Воды и Грома, с Начальным переменным уровнем, переходящий в знак СБЛИЖЕНИЕ, 8, составленный знаками Вода и Земля. Придворный советник Синь Ляо объяснил это гадание следующим образом.
СУЖДЕНИЕ. Изменение знака ЗАТРУДНЕНИЕ в знак СБЛИЖЕНИЕ, 8, говорит о том, что в родственности и сплоченности сможешь преодолеть трудности и Опасности начального периода. В спокойствии и ровности Духа обретаешь строгость и силу, и это как раз указывает на то, что станешь настоящим правителем.
Гадатель делает вывод, что сановник Би Вань станет правителем, а его сыновья и внуки будут долго процветать в правлении царством.
СПОСОБ ТОЛКОВАНИЯ. Толкование образов и превращений внутреннего знака.
РАЗБОР. Знак ЗАТРУДНЕНИЕ – это трудность и Опасность, это еще и твердость и крепость. Знак СБЛИЖЕНИЕ, 8 – это родственная поддержка, плавное продвижение обстоятельств. Не бывает более счастливого знака, чем этот. Для последующих поколений, для внуков и детей предвещает процветание и развитие.
Трудность следует преодолевать нападением и ударом, поэтому знак Вода указывает на твердость и крепость (янская черта посредине). Знак СБЛИЖЕНИЕ – это выравнивание. СБЛИЖЕНИЕ указывает на отсутствие промежутка, зазора, поэтому и говорится о плавном продвижении.
Знак Гром на Начальном уровне превращается в знак Земля. Гром соответствует телеге, а Земля имеет значение лошади. Получается, что лошади тащат телегу. Кроме этого, знак Гром – это стопы, знак Земля – это земля, поэтому обеими ногами крепко стоишь на земле. А также народ приходит и следует за императором, поскольку Земля – это весь народ, а Гром – это император, старший сын. Эти 6 основных значений образов, который создают смысл предсказания.
Знак Гром также обладает значением строгости и военной мощи, наказаний и штрафов.
3 | Примечания
>1 Важно для самого себя понимать, о чем ты пытаешься рассказать. Для меня речь идет об устройстве сознания, о движении Духа в первую очередь. Следовательно, множество предметов появляются во времени в сознании. В любое мгновение происходит творение мира, и ты можешь оказаться в любой точке этого творения, нет ничего постоянного, только Перемены, в пространстве которых ты тоже являешься частью творения (примеч. пер.).
>2 То есть нужно создавать области управления, правильно их распределяя в соответствии с намеченными по Замыслу своему целями, и тогда ты сможешь искать для этого подходящих людей (примеч. пер.).
>3 Четыре великих качества Духа – Замысел, Воплощение, Ценность, Верность (примеч. ред.).
>4 Недеяние – одно из важнейших понятий китайского мировоззрения, представление о подлинном свершении на Пути и высший образец поведения для правителя (примеч. ред.).
>5 Хочу пояснить предпоследнюю фразу. В словах к Начальному уровню говорится о просвещенном, знатном человеке, а здесь, на втором уровне, о нем говорится как о разбойнике. Такой расклад образов получается потому, что в данном случае сам полагаешься на свои силы, а их нет, сам мягкий, а рядом – твердость. Вот отсюда и возникает смысл. Это у тебя на втором уровне все не очень хорошо, тебя обуревают сомнения, поэтому тебе кажется, что разбойник соблазняет тебя. Но в данном случае и Шестерка вторая является для него разбойником, поскольку также вынуждает его оказывать давление, не учитывая качества его духа
Книги серии «Искусство управления миром» всесторонне и на лучших образцах знакомят читателей с вершинами китайской мудрости. Практическое применение этих знаний позволит последовательно развить в себе способность управлять собой, своим разумом, а затем и всем осознаваемым миром вокруг.Первая книга посвящена структуре управления, а именно получению во времени предсказуемых плодов воздействия воли субъекта в процессе творческой игры с миром на три стороны реальности: на дела — на обстоятельства — на состояния.
Книги серии «Искусство управления миром» всесторонне и на лучших образцах знакомят читателей с вершинами китайской мудрости. Практическое применение этих знаний позволит последовательно развить в себе способность управлять собой, своим разумом, а затем и всем осознаваемым миром вокруг.Первая книга посвящена структуре управления, а именно получению во времени предсказуемых плодов воздействия воли субъекта в процессе творческой игры с миром на три стороны реальности: на дела – на обстоятельства – на состояния.
Эта книга — первый не только в нашей стране, но и в мире опыт издания антологии даосизма. Лучший способ понять, что такое даосизм — научиться ценить в жизни не умное, даже не доброе, а просто долговечное, неумирающее, что бы то ни было. Даос живет тем, что живо во веки; он живет самым надежным — капиталом духа. Правда Дао — это то, что дается нам прежде, чем мы познаем самих себя, и она есть то, что перейдет от нас к будущим поколениям после того, как мы уйдем.
«Универсальный способ мышления. Введение в «Книгу Перемен» позволяет научиться языку «Книги перемен» – великого сокровища китайской мудрости. Владея этим языком, читатель получает возможность создавать на нем свои знаковые конструкции. Эти знаковые конструкции, или способы осознания мира, могут непосредственно вплетаться в узор обстоятельств, меняя качество этого узора, или, проще говоря, владение языком перемен позволяет управлять миром своего сознания.«Книга перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить.
В основу этого трехтомного издания положен текст гигантского компендиума «Чжоу И Чжэ Чжун» («Анализ внутреннего содержания Чжоусских перемен»), составленный в начале XVII века великим китайским ученым Ли Гуанди. В его книгу вошли толкования из огромного количества трудов всех эпох и времен, в которых китайские ученые обращались к анализу текста «Книги Перемен», лежащего в самой основе цивилизационной парадигмы китайского ума. «Книга Перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить, на котором оттачивали свой ум миллионы китайских мыслителей и деятелей, принимавших участие в управлении государством.
В основе данной книги лежит главный текст традиционной китайской цивилизационной парадигмы – Книга перемен. Несколько тысяч лет все управленцы Китая в той или иной форме сдавали экзамены на степень понимания Книги перемен. Книга «Человек и власть. 64 стратегии построения отношений» представляет собой карту, описывающую порядок и последовательность смены состояний власти во времени, как в пространстве сознания отдельной личности, так и в коллективных образованиях. В ней содержатся рекомендации, как можно и нужно научиться понимать себя во власти и власть в себе.
Шейх Фарид ад-Дии Аттар Нишапури — духовный наставник и блистательный поэт, живший в XII в. Данное издание представляет собой никогда не публиковавшийся на русском языке перевод знаменитой поэмы Аттара «Логика птиц», название которой может быть переведено и как «Язык птиц». Поэма является одной из жемчужин персидской литературы. Сюжет её связан с историей о путешествии птиц, пожелавших отыскать своего Господина, легендарного Симурга, — эта аллегория отсылает к историям о реальных духовных странствиях людей, объединившихся во имя совместного поиска Истины, ибо примеры подобных объединений в истории духовных подъемов человечества встречаются повсеместно. Есть у Аттара великие предшественники и в литературе народов, воспринявших ислам, —в их числе достаточно назвать Абу Али ибн Сину и Абу Хамида аль-Газали, оставивших свои описания путешествий к Симургу.
Эта книга — о Салах ад-Дине, кто был благочестием (Салах) этого мира и веры (ад-Дин), о бесстрашном воителе, освободившем Святой Город от чужеземных завоевателей, о мудром и образованном правителе мусульман.
Японская культура так же своеобразна, как и природа Японии, философской эстетике которой посвящены жизнь и быт японцев. И наиболее полно восточная философия отражена в сказочных жанрах. В сборник японских сказок «Счастливая соломинка» в переводе Веры Марковой вошли и героические сказки-легенды, и полные чудес сказки о фантастических существах, и бытовые шуточные сказки, а также сказки о животных. Особое место занимает самый любимый в народе жанр – философские и сатирические сказки-притчи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вашему вниманию предлагается перевод и исследование сборника коротких рассказов и заметок в жанре бицзи, принадлежащего перу известного китайского литератора XVIII века Юань Мэя.Рассматриваемая коллекция рассказов и заметок Юань Мэя известна под двумя названиями: "О чем не говорил Конфуций" (Цзы бу юй) и "Новые [записи] Ци Се" (Синь Ци Се). Первоначально Юань Мэй назвал свой сборник "О чем не говорил Конфуции", но, узнав, что под этим названием выпустил сборник рассказов один писатель, живший при династии Юань, изменил наименование своей коллекции на "Новые [записи] Ци Се".Из 1023 произведений, включенных Юань Мэем в коллекцию, 937 так или иначе связаны с темой сверхъестественного.
ББК 84 Тадж. 1 Тадж 1П 75Приключения четырех дервишей (народное) — Пер. с тадж. С. Ховари. — Душанбе: «Ирфон», 1986. — 192 с.Когда великий суфийский учитель тринадцатого столетия Низамуддин Аулийя был болен, эта аллегория была рассказана ему его учеником Амиром Хисравом, выдающимся персидским поэтом. Исцелившись, Низамуддин благословил книгу, и с тех пор считается, что пересказ этой истории может помочь восстановить здоровье. Аллегорические измерения, которые содержатся в «Приключениях четырех дервишей», являются частью обучающей системы, предназначенной для того, чтобы подготовить ум к духовному развитию.Четверо дервишей, встретившиеся по воле рока, коротают ночь, рассказывая о своих приключениях.