Искусство сериала: Как стать успешным автором на TV - [103]
Короткий сезон (Short order) – решение выпустить в эфир неполный сезон, иногда всего несколько эпизодов нового шоу.
Креативный консультант (Creative consultant) – опытный сценарист-продюсер, который может осуществлять надзор, переписывать или писать эпизоды, однако он не всегда занят полный рабочий день вместе с остальным персоналом.
Крючок (Hook) – заранее спланированное действие или ситуация, которая должна привлечь внимание аудитории; также начало питча.
Логлайн (Log line) – краткое описание истории, которое умещается в одно предложение, иногда в два или три. В нем кратко пересказывается предпосылка и драматическая арка, или сюжетная линия.
Менеджер (Manager) – то же, что и агент, за исключением того, что менеджер не получает лицензию и может представлять клиентов в сферах, не связанных непосредственно с заключением контрактов. Обычно менеджеры получают 15 % комиссионных по сравнению с агентскими 10 %.
Мобизоды (Mobisodes) – эпизоды, доступные на мобильных устройствах, например сотовых телефонах. Обычно короткие, но могут состоять из нескольких серий.
Нат. (Ext.) – сокращенно «натура», используется в слаглайнах.
Ноги (Legs) – сериалы «с ногами» способны генерировать многочисленные сюжеты эпизодов.
Общенациональные рейтинги (Overnights) – быстрые опросы, которые дают предварительные цифры количества зрителей, смотревших шоу.
Описание (Description) – действия, образы и звуки на экране, исключая диалоги (см. Действие).
Пакет (Package) – обязательство актера или режиссера работать в определенном проекте для того, чтобы продать сериал кабельному или эфирному телеканалу; также все элементы для продвижения заявки, которые могут включать пилотный сценарий и имя исполнительного продюсера.
Первый драфт (First draft) – сценарий до правок, которые сценарист вносит по настоянию продюсера. Все спек-сценарии и драфты до сдачи называются «первыми драфтами» независимо от того, сколько раз сценарист самостоятельно переписывает сценарий.
Перелом сюжета (Breaking a story) – поиск основных поворотных пунктов, иногда актбрейков (событий перед перерывом на рекламу) в сюжете перед написанием подробного аутлайна.
Переписывание, или рерайт (Rewrite), – серьезный пересмотр сценария, который может включать изменение структуры, создание новых персонажей и сцен.
Перерыв, лакуна (Hiatus) – перерыв между сезонами, когда весь персонал отправляют в отпуск.
Пилот (Pilot) – прототип сериала; обычно первый эпизод.
Пилот с исходным условием (Premise plot) – продвижение сюжета, помещение главного героя в неожиданную ситуацию, путешествие, которое станет источником будущих историй.
Питч (Pitch) – пересказ истории потенциальному покупателю; торговая презентация.
Платный кабельный канал (Premium cable) – телеканалы, доступные подписчикам кабельных сетей за плату, например HBO или Showtime. На них нет рекламных пауз.
Поворотный пункт, точка невозврата (Plot point) – мощный «задний ход», или поворотный момент истории. Может совмещаться с клиффхэнгером и прерыванием акта (на рекламную паузу).
Полировка, наведение глянца, редактирование (Polish) – мелкие исправления в сценарии (обычно сокращение сцен и диалогов) или урезание режиссерского драфта в производственных целях.
Постоянные персонажи (Continuing cast) – главные герои, которые возвращаются каждую неделю и являются движущей силой основного сюжета в сериале.
Предпосылка, исходное условие (Premise) – побуждающий вопрос или проблема в начале; ответы на «что, если..?» или «почему?».
Предыстория (Backstory) – история, происходившая до событий на экране, обычно происшествия или отношения, которые сформировали героя.
Продюсер (Producer) – большинство телепродюсеров – это сценаристы, чей статус повышен благодаря опыту или заслугам. Продюсеры могут руководить другими сценаристами и переписывать их сценарии. В отличие от продюсера линейный продюсер отвечает за материальные аспекты производства.
Производство (Production) – собственно съемки. Иногда говорят, что сериал находится «в производстве», имея в виду также подготовку (написание сценария, кастинг, установку декораций) и постпроизводство (монтаж, запись музыки, спецэффекты).
Протагонист (Protagonist) – герой, который продвигает действие и принимает главные драматические решения; персонаж, за которого болеют зрители.
Процедуралы (Procedurals) – сериалы, главной движущей силой которых является тайна или загадка, которая раскрывается в конце каждого эпизода, Примеры: «Место преступления», «Доктор Хаус».
Разработка (Development) – процесс доведения проекта от концепции до производства; также период, когда сценарист и продюсер вместе проходят через все стадии шлифовки сценария.
Режиссерский сценарий (Shooting script) – финальный драфт, который идет в производство.
Резервные сценарии (Back-up scripts) – дополнительные эпизоды помимо пилота, которые телеканал заказывает, чтобы выявить потенциал проекта, если в сетке эфира для него не нашлось свободного окна; иногда их называют резервными пилотами.
Сезон (Season) – сезон на телевидении включает месяцы, когда шоу идет в эфире. Сезон на традиционном вещательном телевидении длится с сентября по май, однако кабельные сети и другие платформы придерживаются своего расписания.
Прогнозирование – одна из составляющих искусственного интеллекта. На множестве практических примеров авторы рассказывают, как прогнозирование влияет на стратегии бизнеса. Книга поможет сориентироваться в преимуществах технологии и понять, что может значить искусственный интеллект для вас. На русском языке публикуется впервые.
«Космические бароны» – это рассказ о группе предпринимателей-миллиардеров, которые воспользовались своим богатством для эпического восстановления американской космической программы. Илон Маск и Джефф Безос, Ричард Брэнсон и Пол Аллен возглавили смелый поход по строительству новой космической транспортной системы – частной пилотируемой космонавтики.
Автор этой книги доказывает, что скука необходима нашему мозгу. Она активирует особый режим – блуждание ума, во время которого мозг генерирует новые идеи и по-новому осмысливает мир. Подружиться со скукой нам мешают цифровые технологии, которые занимают все наше время. Книга предлагает простую пошаговую программу избавления от цифровой зависимости. Эта программа вернет скуку, а вместе с ней и креативность в вашу жизнь. На русском языке публикуется впервые.
Нейробиолог Шрини Пиллэй, опираясь на последние исследования мозга, примеры из спорта и бизнеса и истории из своей психологической практики, бросает вызов традиционному подходу к продуктивности. Вместо внимания и сосредоточенности он предлагает специально «расфокусироваться», чтобы стимулировать креативность, развить память, увеличить продуктивность и двигаться к целям. На русском языке публикуется впервые.
Сложно найти человека, который не смотрел мультики компании Pixar. Но как крошечная рекламная студия превратилась в гиганта киноиндустрии? Это история о сильных людях и волевых решениях, о выборе и об абсурдных спорах, позволивших истории случиться. Она о том, как грамотное управление и контроль над ситуацией могут противостоять любым рискам. Благодаря этой книге вы узнаете, что стало движущей силой Pixar и как ей удалось справиться с многочисленными трудностями.
Разработка гибкой стратегии, преодоление трудностей роста, создание вау-команды, лидерство, удержание лучших, саморазвитие, умение держать удар – все эти вопросы волнуют каждого менеджера и тем более собственника бизнеса. В этой книге собраны советы предпринимателям от легендарного экс-СЕО General Electric Джека Уэлча и главного редактора Harvard Business Review Сюзи Уэлч. Учиться на хорошем опыте несравнимо лучше, чем на собственных ошибках, поэтому книга наполнена множеством примеров удачных управленческих решений, с которых можно брать пример.На русском языке публикуется впервые.