Искусительница - [54]

Шрифт
Интервал

Эшер не сказал ни слова.

— Итак, вы понимаете, что мы не можем уехать сейчас, не правда ли? Мы должны защитить Лайонела. — Крис оделась, подошла и встала перед Прескоттом.

Эшер посмотрел на нее сверху вниз:

— Как Тайнан нашел вас?

— Не знаю. Думаю, следил за мной.

Эшер положил ей руки па плечи:

— Крис, я думаю, что Тай прав. Вам сейчас следовало бы быть на пути к отцу. Если бы вы не вернулись, я бы искал вас еще два дня, а потом уехал бы и тоже направился к вашему отцу. Тогда все были бы в безопасности. С вашей стороны не очень умно вернуться, зная, что здесь может находиться убийца, она отодвинулась от него.

— Но как же Лайонел? Неужели никого не заботит то, что его могут убить?

— Все, что мы можем сделать, — это предупредить местного шерифа. Если он допросит Гамильтона, это заставит Оуэна быть осторожнее.

— И он убьет Лайонела каким-нибудь тайным способом. Я уверена, что это будет выглядеть как несчастный случай, а Оуэна даже поблизости не будет.

— Это не моя забота. Моя забота — вы. Думаю, нам следует уехать отсюда как можно скорее. Сегодня. — Он подошел к шкафу и достал оттуда дорожную сумку Крис. — Я хочу, чтобы вы собрали вещи прямо сейчас. Я скажу Оуэну, что это место слишком опасно для такой леди, как вы, и что я решил отвезти вас обратно на восток, где вы родились.

— Я не поеду, — сказала она, пристально глядя на него.

— Тогда я скажу ему, кто вы на самом деле. Не думают что после этого нам будут очень рады. Собирайте вещи, отдыхайте, а я вернусь через час или около этого. Прежде всего я хочу поговорить с Тайнаном.

— Не делайте этого, — рассердилась Крис. — Он хочет избавиться от меня как можно скорее.

Эшер остановился около двери:

— А на обратной дороге я хочу, чтобы вы рассказали мне, что происходило, когда вы отсутствовали вместе всю ночь. Теперь же, чтобы оградить вас от попыток совершить что-нибудь смелое и глупое, я запру эту дверь. Увидимся через час.

Прежде чем Крис успела хоть что-то сказать, он вышел за дверь, и она услышала, как в замке повернулся ключ. Минуту она стояла, прислонясь к двери и проклиная всех на свете мужчин, но потом посмотрела на мягкую постель, застеленную чистыми свежими простынями, и, словно загипнотизированная, шагнула к ней. Казалось, она заснула прежде, чем успела лечь.

В комнату проникал солнечный свет, и Крис крепко спала, когда почувствовала, как чья-то рука закрыла ей рот. В испуге она широко раскрыла глаза и увидела мужчину, лицо которого было закрыто черным колпаком с прорезями для глаз.

— Тихо, мисс, и никто не сделает вам больно. Вы только немного прокатитесь с нами.

Она попыталась сопротивляться, но незнакомец легко удерживал ее, пока завязывал ей рот плотной тканью, а затем связал руки. Даже когда Крис попыталась пнуть его ногой, он прижал ее лодыжки большими крепкими руками.

Чтобы связать ее, он использовал, похоже, не один ярд хорошей эластичной веревки, которая врезалась в тело, когда она пыталась пошевелиться; он связал ее как труп, который приготовили к погребению в море. Когда он закончил свою работу, остались видны только глаза Крис, даже волосы, распущенные по спине, были прижаты к телу.

Мужчина легко поднял ее тело, перекинул через широкое плечо и понес к окну. Там стояла приготовленная лестница, и он спустил ее на землю, как свернутый в рулон ковер.

Крис пыталась повернуть голову, чтобы посмотреть, нет ли кого-нибудь поблизости, но веревки делали движения невозможными. Среди деревьев их ждала лошадь, и похититель перебросил ее через седло, а сам сел сзади; затем он тихо, чтобы никто их не услышал, тронулся с места. Крис подумала, что, куда бы она ни шла, ее все время кто-нибудь видел, но теперь, когда она нуждалась в помощи, рядом никого не было.

Больше она вообще не думала, так как ее похититель погнал лошадь изо всех сил, и седло, не переставая, ударяло ее по животу. В течение следующих нескольких часов она была занята только тем, что сдерживала тошноту.

Стали спускаться сумерки, когда она заметила, что рядом с ними скачет еще один всадник. Она не знала, когда он присоединился к ним, но когда наконец лошадь, на которой ее везли, остановилась, она услышала голос человечка, который украл ее.

— С ней не было никаких проблем?

— Нет. А с твоей?

— Абсолютно никаких. Развяжи ее. Так они долго не выдержат.

Мужчина снял Крис с лошади и положил на землю. Край ем глаза она увидела, как с другой лошади сняли еще один сверток, такой же неподвижный, как и она. Второй мужчина положил этот полутруп рядом с ней, но Крис не могла повернуть голову, чтобы посмотреть, кто это. И только тогда, когда мужчина начал развязывать ее и освободил ей голову так, что она могла смотреть, она оглянулась и вскрикнула.

Рядом с ней лежала Пилар и смотрела на нее с не меньшим удивлением.

Мужчина вынул из ее рта кляп.

— Что вы здесь делаете? — с усилием сказала она. — Что все это значит?

— А ну-ка тихо, — громко сказал здоровый мужчина. Другой похититель был высоким и худым. — У нас нет ни малейшего желания вас слушать. Хотите воды?

Дрожащие руки Крис с жадностью схватили грязную жестяную кружку, которую предложил ей мужчина.


Еще от автора Джуд Деверо
Вечность

Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…


Бархатная клятва

Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...


Утренняя луна

Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?


Черный Лев

При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…


Река любви (Преображение)(Медовый месяц)

Невинность девственницы и искушенность блудницы — это сочетание всегда будет манить к себе мужчин. Это история еще об одном преображении гадкого утенка в прекрасную лебедь, ставшем наградой за верность детской мечте. Роман так же издавался под названием «Медовый месяц».


Невеста по ошибке

Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...


Рекомендуем почитать
Премудрая Элоиза

Роман современной французской писательницы Жанны Бурен повествует об одном из самых известных и трагических эпизодов духовной истории средневековой Европы — любви великого философа Пьера Абеляра (1079–1142) и его ученицы Элоизы. Страсть принесла обоим «великим любовникам» не только высшее наслаждение, но и бесчисленные страдания: Абеляр как принявший священнический сан не мог «смыть грех прелюбодеяния», и дядя Элоизы через своих подручных подверг его позорному оскоплению. Элоиза продолжила свой жизненный путь в монастыре, но пронесла через все испытания великую любовь к своему избраннику.


Лед и пламя

Россия, XIX век. После самоубийства отца юная петербургская дворянка Софи Домогатская бежит в Сибирь вслед за авантюристом и мошенником Сержем Дубравиным, в которого влюблена безумно. Перед девушкой открывается невероятно огромная, загадочная и совершенно не похожая на имперскую столицу страна, которую населяют разбойники и золотопромышленники, каторжники и ссыльные революционеры, купцы и переселенцы, приисковые рабочие и туземцы. Здесь вершатся и ломаются судьбы, кипят роковые страсти, и любой человек, сюда занесенный, волей или неволей оказывается вплетенным в сложную паутину жизненных обстоятельств, необязательно приносящих счастье.


Война амазонок

Франция, XVII век. Именем короля, следуя советам Мазарини, Анна Австрийская сражается с собственным народом. Хотя ее поддерживает величайший политик своего времени, королева тревожится. И однажды, вместо того чтобы следовать умеренным советам любимца-дипломата, она, все еще находясь во власти вдохновения, вызванного когда-то пылкой герцогиней де Шеврез, решает круто повернуть дела…


Клевета

Тихо и безмятежно течет жизнь Магдален, прелестной дочери могущественного британского герцога и его французской возлюбленной. От опасностей ее защищают высокие стены замка и надежная охрана. Но самый верный ее защитник — Гай де Жерве, прекрасный юный рыцарь, вынужден покинуть свою даму — долг призывает его на поле брани в мятежную Францию. ...Время превратит одухотворенное дитя в пылкую и чувственную женщину... и юношеское увлечение в блистательную всепоглощающую страсть, ввергающую Магдален и ее галантного рыцаря в бурные волны пугающе опасной страсти.Другой перевод книги Фэйзер «Почти невинна».


Любовь Сары Дезанж

Репринтное воспроизведение издания 1928 года.


Английский союз

Прекрасную Сару Маккензи отец-шотландец научил всем сердцем ненавидеть англичан. Но случилось так, что Сара оказалась сначала под защитой Чарльза Эшборна, офицера британских Королевских войск, а потом и в его объятиях. Тут она поняла, что стремительно проигрывает свою личную войну за независимость, ибо не в силах побороть могучую волну страсти, грозящую смести все преграды.


Приглашение

Овдовевшая, и известная всему миру летчица тридцати восьми лет, Жаклин О'Нейл, преодолевая предрассудки — свои и окружающих — выходит замуж за влюбленного в нее молодого человека, моложе ее на десять лет — Вильяма Монтгомери…


Испытание страстью

Обедневшему рыцарю Джеймсу Монтгомери поручают доставить богатую наследницу в замок ее суженого. Джеймс не сомневается, что без труда завладеет сердцем наивной девчонки, а заодно, ее деньгами. Но все оказывается далеко не так просто...


Рыцарь

Дуглесс Монтгомери, обыкновенная учительница, живет в современной Америке, и жизнь ее складывается не очень счастливо. И нет ничего удивительного в том, что она мечтает о благородном рыцаре в сияющих доспехах. И чудо происходит: самый настоящий рыцарь, граф Николас Стэффорд является перед ней в самый отчаянный момент ее жизни...


Пробуждение чувств

Аманда Колден, дочь состоятельного владельца ранчо в Калифорнии, не должна становиться, подобно матери, игрушкой страстей, жизнью ее должен править рассудок. Так считают ее отец и жених-учитель, подчиняя воспитание девушки этой задаче. Но что значат доводы рассудка, когда в сердце вспыхивает любовь?Роман выходил под названием «Пробуждение чувств».