Искушение - [102]

Шрифт
Интервал

Я уверена – я так и сказала Габриелю, – что скоро они сообщат о своих планах на будущее. Тогда вы с Фредом и вся семья Карвало приедете к нам в Калифорнию.

К тому времени закончится строительство нашей гасиенды под красной черепичной крышей. Мы надеемся, что вы погостите у нас подольше.

После свадьбы Эрика уедет с Джеси в Сан-франциско. Она станет хозяйкой прекрасного особняка на холме. Сестра говорит, что будет очень скучать по своей любимой племяннице. Она не чает души в Ингри. Но я обещала, что девочка будет часто навещать своих тетю и дядю, а в будущем – кузин и кузенов.

Здесь Дженни остановилась, задумчиво глядя на солнечные блики, играющие на водной глади реки. По ее щекам бежали слезы. Она была благодарна Эрике, ведь та решила, что ребенку лучше остаться с Дженни, которая растила Ингри с момента ее рождения. Объяснения можно отложить на более позднее время. И Дженни вернулась к своему письму.

Ингри очень скучает по «своему малышу». Отец Эллиса продолжает искать свою жену, Виолетту Венти, поэтому он отвез сына к своей матери в Италию. Габриель и я объяснили Ингри, что у нее скоро появится маленький братик или сестричка. Это поможет ей и Медее, да и всем нам пережить разлуку с нашим дорогим Эллисом Айленд Винценте Венти Джордано.

Когда через несколько недель родится наш ребенок, ты, возможно, еще не получишь ни письма, ни посылки – Габриель телеграфирует дяде Эвальду в Айову и всем вам на Восток. Современная наука творит чудеса. И Ланганы и Агнелли узнают о рождении нового члена семьи через несколько часов после его появления на свет. Посылаю тебе, дорогая подруга, фотографию, сделанную Рокко на улице у их многоэтажки в день моего приезда в Америку. На ней мы с Габриелем.

Сердечный привет тебе и Федерико.

Дженни Ланган Агнелли

Она подписалась и улыбнулась, глядя на фотографию. Вспомнила старика в цилиндре, который подметал перед ними тротуар; дребезжание посуды и стук колес повозки торговца; и поцелуй, который длился бесконечно. Камера все щелкала и щелкала. А они все целовались. На фотографии она в окружении корзин, чемоданов и коробок, друзей и родственников, женщин, детей из соседних домов и тощих бездомных собак. Они целовались, пока София не заворчала беспокойно:

– Для прощания… этого достаточно. Габриель усмехнулся и повел плечом. Потом отбросил назад длинные черные волосы. В его чудесных любящих глазах плясали веселые искорки. Дженни рассмеялась:

– Мистер Ангел, если вы не змей-искуситель, то я затрудняюсь сказать, кто вы, Но я смогу устоять перед искушением. Я просто уйду. До свидания.

Она протянула руку. Он нежно сжал ее в своей большой ладони – навсегда.


Рекомендуем почитать
Лорд и леди Шервуда. Том 3

Возвращение в Средние земли давнего и самого непримиримого недруга лорда вольного Шервуда влечет возобновление войны между ними, войны не на жизнь, а на смерть. Коварство и беспринципность против доблести и неукоснительного соблюдения правила: не проливать невинную кровь. Война может быть долгой, но однажды она должна завершиться, определив победителя и побежденного.


Молчаливый слуга

Алекс Бейкер специализируется на расследованиях самых загадочных преступлений Англии. На сей раз злоумышленник орудует в окрестностях его дома в небольшом городке близ Лондона. Кажется, что детектив не замечает угрозу, на время отойдя от дел. Все меняется с появлением в его поместье молчаливого слуги. Жизнь аристократа превращается в полосу препятствий!


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Фаворитки. Соперницы из Версаля

1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…