Искупление - [2]

Шрифт
Интервал

И Николай, сев в свой старый «Мерседес», поехал в парикмахерскую. Нинка колдовала над головой пожилой женщины и, увидев Николая, искренне удивилась:

— Что за неожиданное явление? С Танькой что-нибудь случилось? Нет, ну, слава Богу! Тогда подожди, я сейчас даму под сушку посажу и уделю тебе минут пять.

Едва Нинка вышла в коридор, Николай оставил в стороне заранее заготовленные хитрые вопросы и спросил напрямую:

— Скажи, ты сблизилась со мною по просьбе Татьяны?

— С чего ты взял? Мне только ещё не хватало чужих мужиков соблазнять по спецзаданию их жён. Я тебе не Мата Харри в шпионку играть. И чего ты вдруг всполошился, когда после нашей шалости почти год прошёл?

— Неважно. Лучше скажи честно, почему тогда сама такую настойчивость проявила?

— Так, ведь, бывают у женщин неудачные периоды жизни. Я тогда рассталась с любовником и находилась в застое. Тут ты подвернулся. По-бабьи подло, конечно, поступила. Подумала: у меня никого, а Танька с мужем в ладу живёт. Вот от злости и соблазнила тебя. А теперь каюсь. Хорошо, ещё всерьёз с тобою не задурила. Всего пару раз свою плоть потешили. Но потом опомнилась и отказалась от встреч с тобою. Ты тогда не мог понять причин разрыва и обиделся. А я просто Таньке в глаза смотреть не смела.

— Так она о нас с тобою не знает?

— Откуда бы? Если ты только сам ей не растрепал. А чего ты вдруг взволновался? Раньше тебя ревность жены не особенно волновала.

— Да так просто. Померещилось.

— Креститься надо в таких случаях. Говорят, помогает. Танька у тебя красавица, а ты кобель ненасытный за каждой юбкой бегаешь. Жаль её. Хорошо ещё детей не завели, если дело до развода дойдёт. Ну, всё иди, а то меня клиентка за сожжённые волосы со свету сживёт, и месячный заработок по суду взыщет.

Подождав, когда Николай уйдёт, Нинка позвонила Татьяне и предупредила:

— Только что твой благоверный ко мне в парикмахерскую приходил. Интересовался, с твоего ведома я его в постель затащила или ты ничего не знаешь. Я ему ничего не сказала. Пусть помучается в неведении для собственной пользы. Но будь готова к серьёзному выяснению отношений.

— Не думаю, что он ко мне с одними шаткими подозрениями приступит. Да и не в его интересах о тебе разговор затевать. Побоится свою измену раскрыть. Но спасибо за предупреждение.

— А как у тебя дела с Михаилом?

— Всё в порядке. Но пока он не спешит сделать мне серьёзное предложение и переехать к нему.

— Ну, и ладно. Не торопи события. Мужики не любят, когда на них давят. Всему своё время. Звони, если нужна будет помощь.

А Николай, направив автомашину к дому, не знал, как ему поступить:

«Нинка явно чего-то не договаривает. Но если между бабами был заговор, то ради оправдания неверности самой Татьяны. Она в последнее время подозрительно часто задерживается в гостях у подруг или в модном фитнесс клубе. Вот сволочь! Надо будет проследить. Если поймаю с любовником, то внешность наизнанку перелицую. А пока скрою свои подозрения и, наоборот, проявлю трогательное внимание».

Заметив у метро старушек, торгующих зеленью и ягодами, Николай остановился и направился к торговым рядам. Он решил угостить жену спелой земляникой, которой щедро угощал Татьяну на пике ухаживания. Воспоминание о прежних тёплых отношениях с женой внезапно заставило болезненно сжаться его сердце. Заплатив за три стакана лесной ягоды, Николай взял кулёк, свёрнутый из газетного листа и вернулся в машину. Он надеялся, что этот знак внимания скроет его смятенное состояние.

Татьяна встретила мужа с настороженной опаской. Но получив сладкое подношение, сразу успокоилась:

«Ему не в чем меня упрекнуть. А я, зная о его прежней связи с Нинкой, крепко держу мужа на коротком поводке. Но, задабривая меня, он явно задумал какую-то гадость. Надо быть настороже».

А Николай, выйдя на кухню, высыпал вкусно пахнущую землянику в тарелку. Прежде чем помыть ягоды хотел выбросить в мусорное ведро испачканный соком кулёк. Внезапно его взгляд наткнулся на объявление: «Частный детектив, бывший сотрудник полиции в отставке. Надёжное обеспечение бракоразводных процессов, проверка кандидатов в супруги. Недорого!».

Николай дважды перечитал текст и решил:

«Это объявление в газете подсказка мне свыше, что надо делать».

На какие-то мгновения Николая смутили напоминающие кровь красные пятна от земляники на газетном тексте. Но соблазн узнать истину был велик, и, отбросив сомнения, он записал номер телефона частного детектива. Выбросив упаковку в ведро, быстро сполоснул лесную ягоду и понёс угощение в комнату к жене. В этот момент он решил идти в своём поиске до конца.

На следующий день, едва дождавшись обеденного перерыва, Николай позвонил по указанному в объявлении номеру. Детектив отозвался после третьего гудка. Услышав о желании воспользоваться его услугами, предложил приехать к нему в семь часов вечера и назвал адрес. Сразу после окончания рабочего дня Николай отправился к детективу. Позвонив в квартиру на первом этаже, с сомнением подумал:

«Контора выглядит несолидно. Мог хотя бы табличку повесить на дверь. Явно не высший класс. Но посмотрим, что этот специалист мне предложит».


Еще от автора Валерий Аркадьевич Ильичёв
Гильотина для палача

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ставка на Зеро

Журнал «Юность» № 5 за 2009 год.


Сладкая ловушка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь под прикрытием

Ильичёв В. А., в прошлом сотрудник уголовного розыска, кандидат юридических наук, профессор, пишет о проблемах деятельности правоохранительных органов по борьбе с криминалом. Читатели знают творчество автора по ранее опубликованным произведениям: «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу вечности», «Похождения „Подмигивающего призрака“», «Жизнь и криминал», «Искупление» и многим другим. В данной книге публикуются три новых повести автора. «Любовь под прикрытием» посвящена опасной работе секретного сотрудника, внедрённого в организованную преступную группировку, стремящуюся захватить власть в провинциальном городе.


Мафия заказывает

Когда закон бессилен, они вершат свой суд — суперсыщики и элитные бойцы, просто люди, доведенные до отчаяния криминальным беспределом. Это их выбор, это мужское дело…


Прощание с облаками

Бывший работник МУРа Валерий Ильичев уже знаком читателям. Его живые, полные жизненной правды очерки отмечены не только литературным дарованием автора, но и глубоким профессиональным знанием предмета.


Рекомендуем почитать
Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.