Искра Зла - [18]
— Ну, надо, так надо, — примиряющее выдохнул самый пожилой. Без брони и не скажешь — может быть, старшина.
На широкую лавку легли с дюжину могучих круторогих оружий.
— Чей выберешь — на ветер нашепчешь?
— Конечно, — серьезно пообещал я. Как же иначе?
И принялся выбирать.
Штук пять — делал один мастер. Среднего качества, ничего особенного. Пару — я и луками бы не назвал. Деревяшки. Зря убитые деревья, и одевать это тетивой — смертельно опасная забава. Их я отложил в сторону.
Потом нашлось еще три, сделанные одними руками. Не теми, что первые пять. Два из них были хороши. Третий — весьма хорош.
— Кто это делал? — поинтересовался я, не торопясь выпускать плечистого молодца из рук. Уже решил — даже если взять его на время мне не позволят — он достоин руны.
— Ну, я, — вот уж не ожидал. Неведомым мастером оказался молоденький отрок с едва пробивающимися волосиками под носом.
— Молодец, спасибо, — я дождался, когда парень выйдет вперед и с удовольствием ему поклонился. — Завтра найди меня, покажу, как сделать еще лучше.
Парень кивнул, и, не сдержавшись, широко улыбнулся.
— Да чего уж, Инчута, — обрадовался старшина. — И стрелы свои покажь!
В свои палаты я вернулся с неплохим луком и полным тулом достойных стрел…
Балор застал меня за разглядыванием клинка подаренного принцем меча.
— На войну собираешься? — не стал оригинальничать наследник Ростока.
Князь, медведем прокосолапив из-за спины сына, уселся на лавку рядом, и тяжело ухнув, положил ладони на колени.
— Уморился я что-то, — хрипло поделился он. — Слишком много… всего.
— Хочешь взглянуть на посольство, — кивнул своей догадке княжич. — Зря. Туда ночью отправятся наши люди. Проводят… Посмотрят. Послушают. Доложат.
Я хмыкнул.
— Устал от города, хочу пробежаться по лесу.
— Эти бурундуки совсем… одичали, — горестно вздохнул князь. — На людей кидаются. Давно пора взять меч и покончить с гадкими тварями…
Пришлось пожать плечами. Меч и правда брать с собой было бы глупо. Тем более что он был мне великоват.
— Надо бы к кузнецу заглянуть, — пряча сталь в ножны, поделился я. — Пусть поправит под меня.
— После сказа принца ненашенского на подвиги потянуло? — с кряхтением разгибая ноги и не глядя на меня, поинтересовался Вовур. — Да, непрост он. И повесть та — в корень глянуть тянет… Что-то уж больно шустрый вдруг дядька принцев сделался…
— Угу, — княжич, к тому времени уже завалившийся с удобством на моей постели, с готовностью поддакнул. — И время-то какое, оборотень поганый, выбрал! Прям как искра в Следе сама собой затлела, так и перекинулся…
Демоны! И ведь Парель клялся, что небывалый урожай тогда же в Модуляском королевстве случился, а такое только при живых богах бывало! То-то властелин ростокский сразу Ратомирову надежду не прикончил.
Где те пресловутые Модуляры? А где княжества Орейские! По сути-то нет и не может быть здесь никакого дела до междоусобиц в королевстве с берега Льдистого моря. И пусть принца жаль, пусть проделал он путь полный невзгод, предательств и приключений. Да только зря. Своей земли у князей полно, свои беды и невзгоды тут растут, от своих врагов отбиться бы. Потому и предлагал Дамир, князь Аргарда, хорошему воину и наверняка неплохому человеку — породниться и остаться. И любой из владык орейских — то же самое предложить рад был бы…
Но пламенеющая искра в древнем камне могла все это сделать мелким и не важным.
— Думаешь, кто-то из Спящих проснулся? — я улыбнулся, но весело мне не было.
— Да-а-а, дела-а-а, — качнул крупной седой головой князь.
— Только, мнится мне, — скривился княжич, — что то ли голова у пробудившегося прохудилась, то ли кошмар последним сном приснился…
— Искру-то давно смотрели? Может и другие зажглись? — спросил я с надеждой.
— Сторожим постоянно, — отмахнулся Вовур. — Так одна одинешенька и есть. И тлеет не особо. Словно и не божья она, а… прихвостня какого.
— В лесу и того меньше огонек, — поделился я. — Только в ночи и видно.
— Да-а-а, — очень похоже на отца, протянул Балор.
Я принялся переворачивать стрелы в колчане наконечниками вверх.
— Послушать нужно, что за слово послы принесли, — хлопнул лопатами ладоней по лавке старый князь. — Какие холопы — такие и господа. Принц-то наш тож не белый барашек. Может, в чем другом обида евойная… Да и ты, молодой Белый, к Тырышкину логу-то сбегай, коли сил немеряно. Глянь лесным глазом. Верю я, Правду да Кривду ваших мальцов с сопливых лет отличать учат.
— Я скажу, чтоб выпустили да впустили потом, — вскинулся наследник.
— А и скажи, — склонил лоб Вовур. — И пусть коней седланными держат покуда. Всяко бывает, может пара десятков воев в нужде пригодятся…
— Ни к чему это, — поморщился я. К демонам летели все мои планы по осторожной разведке. — Тихо уйду и вернусь. Чем меньше людей знает, тем меньше болтать будут.
— Тоже верно, — крякнул князь. — Но впустить и выпустить — пара надежных гридней смогут. Из тех, кто язык за зубами держать приучен.
Мне было все равно. Всеми мыслями, всей душой я был уже в лесу. И так мне хотелось действительно там оказаться, что готов был вытерпеть и парад всей дружины Ростока с фанфарами и полковыми барабанами. Лишь бы быстрее…
Вторая половина XIX века. Далекая Сибирь. Попытки изменить историю могут завести на плаху или привести к орденам. Губернатор далекой Сибирской земли – не та величина, чтоб с ней считаться. Стоило ли Поводырю лезть в столичные интриги?
Мир Содружества, нейросети, крейсера и работорговля. Где-то на задворках Человеческой Ойкумены... Понятия не имею, как долго пребывал в забытьи. Циферблатов на стенах не имелось, а наручные часы перед полетом оставили на хранение вместе с документами и правительственными наградами, дома. Теперь получается - на вечное хранение. Впрочем теперь, стоило только задуматься об утрате оставшегося где-то в невообразимом вчера мире, мысли как-то плавно и ненавязчиво съезжали на окружающий ложе невероятно любопытный интерьер.
Помер губернатор томской области, да и стал… губернатором Томской губернии 19-го века. Перед этим, правда, какое-то время в Чистилище помаялся, где кой чего для себя понял. Что воровать не надо, властью злоупотреблять в корыстных целях, ну и что просто так власть не даётся – только для пользы окружающим. Хорошо ли, плохо ли понял, но когда ему второй шанс пожить предоставился, попытался это своё понимание в жизни воплотить. Вот тут сказке и начало… Вычитано и отредактировано. Версия 2.0.
История – тяжелая и неповоротливая штука. Но покоится на тончайшем острие настоящего. И стоит совсем чуть-чуть что-то изменить, как все известное поводырю грядущее обрушивается камнепадом. Главное – не попасть под обвал. 1865 год. Российская империя. Проклятый и прощенный губернатор, умерший в двадцать первом веке, продолжает искупать грехи. Томская губерния должна измениться. Последует ли за ней следом остальная страна?
Делай что должно, и будь что будет. Даже если все изменилось. Даже если сама История сменила русло и несет поводыря неведомо куда. Даже если поводырь теперь так же слеп, как и те, кого он куда-то ведет за собой.Вторая половина девятнадцатого века. Проклятому и прощенному чиновнику из нашего времени, вселившемуся в тело начальника Томской губернии, больше ничего не остается. Только делать, что должен, и надеяться, что это приведет его к успеху, а не на плаху. Тем более что оба варианта вполне возможны.
Поводырь-5 В Петербурге умирает друг и покровитель Лерхе, император Николай. Преобразования, проводимые Поводырём, под угрозой. Слишком много претендентов на трон Державы, слишком сильно раздражает власть имущих неуправляемый, не контролируемый попаданец.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.