Искатель, 2018 № 12 - [14]

Шрифт
Интервал

— А я бы и не продавал. Не умею я этого — ни продать, ни купить… Просто подарил бы хорошему человеку. Рассказал бы, где спрятан, точнее. Я ведь сам его не покупал, так что сдавать за деньги мне западло.

— Честно говоря, это и у меня в голове плохо укладывается — оружие покупать. Это бандиты, игиловцы там всякие, те за каждый патрон платят. А у нас там трофейных стволов было как грязи.

— Что ж не припрятал себе?

— А потом ехать, откапывать? А кстати, Серж…

— Хочешь узнать, откуда у меня автомат?

— Такая информация всегда полезна.

— Так вот, как началась замятия эта, первая здесь цветная революция, непыльных моих коллег большой спрос появился. Оранжевые говорят: мы зовем к себе воинов из горячих точек, коричневые зовут к себе воинов из тех самых точек, зеленые с белой полосочкой зовут к себе…

— Помню.

— Да ты тогда на парте штаны протирал! А я был в твоих годах, ну, чуть постарше, доказать себе еще что-то там хотелось. Приходят ко мне из солидной конторы, как раз когда вот-вот стенка на стенку: мы, мол, полагаемся на таких бойцов, как вы. Получите вооружение (привезли, между прочим, в «рафике», как сейчас помню, на борту — «Химчистка»), будьте готовы к выступлению за правое дело. Дали место сбора, сигнал по телефону, сигналы на случай, если электросвязь будет отключена…

— Какой сигнал, интересно?

— Тебе интересно, а мне и сейчас стремно сказать. Лучше помолчу. Сигналы так и не поступили. Смех один.

— И автомат остался?

— Такие оставят… Потом забрали. Снова «Химчистка» приезжала. В той конторе четко.

— Что ж ты мне лапшу на уши вешал?!

— Чего это ты? А… Просто не они одни тогда оружие раздавали. Но у других такого порядка не было. Приезжал мужик, пьяный или обдолбанный. Русский патриот, как я теперь понимаю. Я попросил автомат и на Петьку-кандагарца, он мне и выдал. Потом свой я им сам отнес, как поуспокоилось, а про Петькин меня никто и не спросил. Петьке он и не нужен был. Так что забирай. Презентую.

— Однако это был бы еще один подарок судьбы, Серж.

— То есть?

— Ну, это я так… И вырисовывается у меня к тебе, Серж, вторая просьба. Я, ты знаешь, младший комсостав, какой такой тактике нас там, в сержантской школе, могли обучить? Устав «Взвод. Отделение. Танк» — высшая премудрость…

— И чем бы я мог помочь?

— Тактически грамотно оценить план заключительного этапа операции. Пути и порядок отхода, обеспечение скрытности… Тебя ведь учили, правда? И знание города у тебя не сравнить с моим, как я понимаю.

— И это — все, что от меня потребовалось бы?

— И получить свою долю. У нас все честно, поровну.

— Лихо. Дай мне подумать, шеф.

— Только до конца дежурства. Время поджимает, если честно.

— Тогда давай сначала. В таких вещах я предпочитаю ясность. Вот я, допустим, соглашаюсь, и что ж тогда я должен делать конкретно? Я понял так: проконсультировать по тактике, рассказать, где лежит автомат. И все?

— И все. То есть я же сказал: долю получить. Я не хочу, чтобы ты знал лишнее. Единственно вот что еще: во время акции ты как ни в чем не бывало дежуришь на точке, здесь. На своем дежурстве или подменишь кого — по обстановке.

— За заботу спасибо. Тогда менты меня не тронут.

— Это тебе, Серж, спасибо. С таким стволом я справлюсь и без тебя. Я ж намекал уже. Это не дурной наезд с пальбой куда ни попадя, а техническая операция, если можно так сказать. Шмалявка не предусмотрена, говорю тебе, Серж. А ствол я верну на место: может, еще пригодится тебе. Да, я чуть не забыл: на следующее дежурство будь как штык.

— Роскошно. Я подумаю. Так у тебя там ботл в схованке, говоришь?

Домой, к божьей старушке Марье Константиновне, Роман возвращался в прекрасном настроении. Серж согласился, в кармане лежала схема (как проехать к даче родителей Сержа и место, где в сарайчике припрятан АКМ-74), и эта маленькая победа обеспечивала нормальный ствол, а ствол обеспечивал уверенность. И приятно было, что нет теперь даже теоретической необходимости устранять этого чудаковатого мужика. Второй подарок судьбы сегодня. После Тольки Проценко.

Глава 4. Капитан полиции Савенко

Если бы кто поинтересовался у капитана Савенко, чем приглянулась ему эта забегаловка, бар «За углом у дяди Жоры», воткнул бы капитан собеседнику взгляд в район расположения галстука (имеется ли на собеседнике галстук, в данном случае не суть важно) и хрюкнул бы. В душе он совсем не прочь порассуждать и даже пофилософствовать, да только двадцать лет службы давно убедили капитана, что выпущенное им из себя слово едва ли стоит приравнивать к серебру, а вот молчание для таких, как он, — и в самом деле золото. И если даже представить себе (вот уж чего капитан не любит — так это представлять себе!), что захотелось бы ответить, оказался бы тогда в затруднении. И в самом деле, почему именно тут? Вот ведь блин, самому стало интересно. Во всяком деле есть сторона простая и…

— Чего желаете?

— «Колу» и жетон.

Сдачу «дядя Жора» норовит зажать, в лучшем случае доливает, посему для него у капитана приготовлено без сдачи. Опуская жетон в ближний, боковой карман пиджака, Савенко поймал себя на чувстве мгновенного облегчения. Как ни заскорузла душа за двадцать лет службы, встречаться с холодным презрением этой шестерки… Ладно, проехали. Ведь в том и состоит простая сторона дела, что бар удобно расположен: на полпути от конторы до квартиры, точнее, в двух шагах от площади, где Савенко пересаживается на трамвай. И не его район по службе, и даже не из сопредельных, куда тоже приходится заглядывать, представляясь. А на кого, интересно, он сам смахивает после стольких лет службы? Как пришел в угрозыск после института, присматривался он, помнится, к старшим коллегам: тянули те тогда на агентов отдела снабжения крупного предприятия — опытных снабженцев, себе на уме… Раньше не приходило как-то в голову: у нас тут бегали официальные, на должности, доставалы, чтоб купить, а у них, за бугром, — коммивояжеры, чтобы продать… Где они, те хитрованы-снабженцы? Ладно, согласен на мелкого жулика. А кто не жульничает, хотя и по мелочам? Особенно теперь, когда милиция разогнана, а в полиции — заправляют дилетанты. Пора…


Еще от автора Журнал «Искатель»
Искатель, 1998 № 08

СОДЕРЖАНИЕАлександра Маринина — РеквиемАндрей Кругов — Хлеб наш насущный.


Искатель, 2019 № 06

«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, по подписке не распространялся, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходил непериодически. В настоящее время выпускается ежемесячно, доступно получение по подписке. [Адаптировано для AlReader].


Искатель, 2004 № 10

Ежемесячный литературный журнал. Издаётся с 1961 года.


Искатель, 1994 № 05

Художник Юлия Киселёва.


Искатель, 2009 № 02

Содержание:Андрей Федосеенко. НА ТРОПЕ рассказАндрей Федосеенко. ВОЗВРАЩЕНИЕ повестьСтанислав Родионов. «УБЕРИ МЕНЯ С ТВОЕЙ ЗЕМЛИ…» повестьПетр Любестовский. ПРИЗРАК БАРСКОЙ УСАДЬБЫ рассказ.


Искатель, 2014 № 02

«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Сергей Саканский ПОКРЫВАЛО ВДОВЫ (повесть);Михаил Шуваев ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ — БЕСКОНЕЧНОСТЬ (повесть);Владимир Лебедев В ПОИСКАХ ЗОЛОТА ЗАТОНУВШИХ КОРАБЛЕЙ.


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Искатель, 1963 № 06

На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу Ж. Рони-Старшего «Сокровище снегов».На 3-й стр. обложки: «Космический ландшафт». Рис. Н. Соколова.На 4-й стр. обложки: «Романтика будней». Фото В. Барановского с выставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1964 № 02

В этом номере «Искателя» со своими новыми произведениями выступают молодые писатели, работающие в фантастическом и приключенческом жанрах.На 1-й стр. обложки: рисунок художника Н. Гришина к повести В. Михайлова «Спутник „Шаг вперед“».На 2-й стр. обложки: иллюстрация П. Павлинова к рассказу В. Чичкова «Первые выстрелы Джоэля».На 4-й стр. обложки: «Ритм труда». Фото Р. Нагиева с фотовыставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1963 № 04

На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу В. Михайлова «Черные Журавли Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Г. Цирулиса и А. Имерманиса «24-25 не возвращается».На 4-й стр. обложки: «Дороги пустыни». Фрагмент фотографии Д. Бальтерманца с выставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1963 № 02

Социализм и коммунизм — вот тот надежный космодром, с которого человечество штурмует и будет штурмовать просторы Вселенной.Н. С. ХРУЩЕВСкажем прямо: нашему поколению сильно повезло. Счастливая у нас звезда. Нам, простым советским людям, молодым коммунистам, выпала большая честь: осуществить дерзновенную мечту человечества — проложить первые борозды на космической целине. На звездные трассы уверенно вышли замечательные советские корабли-спутники, в которых воедино сплавились гармоничное соединение дерзновенной научной мысли ученых и кропотливый труд умелых рабочих рук.Советскую науку движут вперед талантливые ученые, смелые и дерзкие замыслы которых воплощает в жизнь огромная армия конструкторов, инженеров и рабочих.