Искатель, 1999 № 08 - [12]
Я без труда нашел съезд с шоссе и сравнительно легко восстановил в памяти ночной маршрут по Гринвичу. И лишь когда я поехал по узким извилистым проселкам, меня начали обуревать сомнения.
Примерно через час я уже не сомневался — я был уверен, что никогда не найду этот треклятый дом, даже если потрачу следующие пятьдесят лет на поиски по этим смехотворным, одинаково выглядевшим дорогам. Однако я не оставлял своих попыток еще полчаса, лишь убедившись в правильности своего предчувствия. Тут мне в голову пришла совершенно иная мысль, новая, как ядерный взрыв.
Я резко затормозил и остановился на обочине, стараясь не думать о тех отвратительных нечистотах, которые вырвались бы из моей бедной головы, если бы взорвались мои закипевшие мозги. Тут-то я и решил покопаться в бардачке. Я не удержался от вопля, когда мои дрожащие пальцы нащупали регистрационную карточку машины. В одном на нее можно вполне положиться: она указывает имя и адрес хозяина. Только умственно отсталый вроде меня мог бесконечно кружить в течение девяноста минут по дорогам в поисках адреса, который лежал в бардачке под носом.
Со мной поравнялась пара подростков, и я спросил у них, как проехать по адресу, четко отпечатанному на регистрационной карточке. Ребята вежливо и доходчиво объяснили мне, как быстрее добраться до искомого дома, и заверили, что на это уйдет не больше десяти минут. Так оно и оказалось.
Я завернул на бетонную подъездную дорожку и припарковал машину как можно ближе к дому. Было около четырех часов. Солнце уже исчезло, оставив после себя зловеще мрачное небо. Вес «магнума» подбодрил меня. Я высвободил его из кобуры под мышкой и аккуратно положил рядом на сиденье.
Как именно следует рыцарю объявить о своем прибытии во вражеский замок самым достойным и вместе с тем вызывающим образом? Через несколько секунд я с грустью припомнил, что для этого необходимо иметь особое снаряжение и, в частности, конного пажа, который трубит в свой рог по знаку рыцаря. Но разве изобретательность двадцатого века не позволяет обойтись без пажа и его трубы?
И я опустил локоть на клаксон и оставил его там. Неожиданный трубный рев, звучащий постоянным диссонансом, производил достаточно шума, чтобы разбудить всю округу. Зажмурившись изо всех сил и скрестив пальцы, я страстно пожелал про себя, чтобы жмурики, если они все еще оставались в доме, не услышали, что происходит снаружи. И Джонни Бенарес, и тот амбал даже при жизни выглядели слишком жуткими, подумалось мне.
Одна из плотных штор на окне приподнялась на дюйм примерно через пять секунд после того, как начался весь этот шум. Я подхватил «магнум» правой рукой и поднял его под обрез бокового стекла. Но еще довольно долго ничего не происходило, и нескончаемый рев клаксона уже начал действовать на нервы мне самому. Наконец входная дверь распахнулась, и в ней обрисовалась некая фигура. Я оторвал локоть от клаксона, и неожиданная тишина ударила по ушам сильнее диссонирующего рева.
Женщина, называвшая себя Миднайт и имевшая на самом деле — судя по регистрационной карточке, найденной в бардачке — малоромантическое имя Лаура Триветт, медленно, с трудом передвигая ноги и едва двигая телом, подошла к машине. Меня это бы озадачило, но постепенно пришло понимание совершенно очевидной причины — страх. Ведь чего меньше всего они могли ожидать, это что уже на следующий день я осмелюсь снова сунуть свою голову в пасть льва.
В тот момент Миднайт могли пугать до смерти самые разные возможности: я мог заманивать ее в ловушку в то время, как окружающие кусты кишели копами, готовыми наброситься на нее, я мог быть маниакальным убийцей, жаждущим мести и ждущим в машине ее приближения, чтобы разрядить в нее в упор оба ствола обреза.
Когда она наконец приблизилась, я обратил внимание на мертвенную бледность ее лица под каскадом глянцевитых черных волос. Ее терновые глаза глядели безучастно и одновременно бдительно. Стильный свитер, грубо связанный из черного мохера, и белые шерстяные брюки обтягивали и выпячивали ее полную, но превосходно сложенную фигуру.
Она остановилась в футе от меня, и я испытал тайное ликование, увидев синяк на густо напудренном подбородке.
— Привет, Миднайт, — небрежно бросил я. — Я приехал вернуть тебе машину.
Ее груди растянули черный мохер, когда она вдруг глубоко вдохнула.
— Хорошо, Бойд. Что вам нужно? — Мягкая томность исчезла из ее шелкового голоса, который напоминал теперь туго натянутую нить на грани разрыва.
— Я тут раздумывал над сделкой, предложенной вами прошлой ночью, — ответил я небрежным тоном, — Может быть, если условия мне подойдут, я пойду на нее.
Природный сатанинский выверт ее полных чувствительных губ стал заметнее, когда ее рот свирепо искривился.
- Не шутите со мной, Дэнни Бойд! — сердито проворчала она. — Луис держит вас на мушке «винчестера», а Эдди не спускает с вас свой «уэтербай», и у обеих винтовок прекрасные прицелы! Стоит мне лишь шевельнуть рукой, и вы никогда не узнаете, что вас убило!
— Миднайт, дорогуша, — я сладко улыбнулся ей и приподнял на пару дюймов свою правую руку так, что ствол «магнума» лег на край дверцы и уставился ей прямо в живот. — Малейшее подергивание вашей руки обусловит появление у вас второго пупка!
Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.
В Японии царит Эпоха Воюющих Провинций. Все сражаются со всеми, горят крепости и монастыри, вороны пируют на полях боев. Монах-воин Кэннё, настоятель обители Хонган-дзи, не может больше видеть этот ужас. Он просит будду Амиду сделать что-нибудь, что прекратило бы кровопролитие, и милосердный будда является монаху. Дар будды изменит всю дальнейшую историю окрестных земель, превратив Страну Восходящего Солнца в Чистую Землю. Вскоре правительство Чистой Земли учредит службу Карпа-и-Дракона, в обязанности которой войдут разбирательства по особым делам, связанным с даром будды.
Кто не слышал о знаменитом монастыре Шаолинь, колыбели воинских искусств? Сам император благоволит к бритоголовым монахам – воинам в шафрановых рясах, чьи руки с выжженными на них изображениями тигра и дракона неотвратимо творят политику Поднебесной империи. Но странные вещи случаются иногда в этом суетном мире Желтой пыли…Китай XV века предстает в книге ярким, живым и предельно реалистичным. Умело сочетая традиции плутовской новеллы с приемами современной прозы, тонкую иронию и высокую трагедию, динамичный сюжет в духе «Путешествия на Запад» – с оригинальными философскими идеями, авторы добиваются того, что вращение Колеса Кармы предстает перед читателем в абсолютно новом свете.
Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант Уиллер и детектив Дэнни Бойд с неизбежностью попадают в сложные ситуации и с присущим им талантом раскручивают лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжетане оставят равнодушными любителей крутого детектива.
Карьера бывшей суперзвезды кино Саманты Дейн была жестоко прервана, когда некий неизвестный плеснул кислоту в ее прекрасное лицо во время роскошного круиза по Карибам. Сэм наняла Рика Холмана, чтобы он разыскал других участников вечеринки, среди которых были помешанный на власти магнат, бисексуальная проститутка, нимфоманка-гадалка и гангстер-садист. Они были влиятельными, богатыми и знаменитыми и у каждого из них были веские причины ненавидеть Саманту до глубины души, и один из них был готов убить, лишь бы не дать Рику узнать правду!
Закон будды Амиды превратил Страну Восходящего Солнца в Чистую Землю. Отныне убийца жертвует свое тело убитому, а сам спускается в ад. Торюмон Рэйден – самурай из Акаямы, дознаватель службы Карпа-и-Дракона – расследует случаи насильственных смертей и чудесных воскрешений, уже известных читателю по роману «Карп и дракон». Но даже смерть не может укротить человека, чья душа горит в огне страстей. И теперь уже не карп поднимается по водопаду, становясь драконом, а дракон спускается с небес, чтобы стать карпом.
В квартире Грегга открывается дыра из Будущего, которую открыл человек из Будущего. Грегг заинтересовался и стал исследовать то помещение в Будущем, в которое вела эта дыра.
Для преступников настали тяжелые времена — возможно восстановить всю прошлую жизнь человека.Но карается только умышленное убийство. Значит, чтобы разработать и подготовить преступление, надо не давать ни малейшего повода заподозрить в этом себя. И подготовленное убийство должно выглядеть как импульсивное…
До какой степени алкоголь влияет на логику мужчин, и на все происходящее? Двое мужчин начинают разговор в баре. По мере того, как история развертывается, начинают распадаться границы между действительностью и фантазией.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что, если вы получите возможность «перематывать» время назад, возвращаясь в прошлое на 10 минут? Сможете ли вы достойно распорядиться представленным шансом? Улучшите вы свою жизнь или загоните себя в тупик в бесконечных попытках исправить содеянное? Игорь – обычный парень «с рабочих окраин»: без семьи, без денег, без перспектив. Благодаря случаю, он получает «ретенсер» – устройство, отправляющее владельца на 10 минут в прошлое. Решив, что это шанс исправить свое финансовое положение, герой совершает ряд необдуманных поступков.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
На 1-й стр. обложки: рисунок к рассказу В. Журавлевой «Летящие по Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Ю. Попкова и В. Смирнова «Верь маякам!».На 4-й стр. обложки: «Шаги семилетки». Фото В. Дунина с выставки «Семилетка в действии».
На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу В. Михайлова «Черные Журавли Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Г. Цирулиса и А. Имерманиса «24-25 не возвращается».На 4-й стр. обложки: «Дороги пустыни». Фрагмент фотографии Д. Бальтерманца с выставки «Семилетка в действии».
В этом номере «Искателя» со своими новыми произведениями выступают молодые писатели, работающие в фантастическом и приключенческом жанрах.На 1-й стр. обложки: рисунок художника Н. Гришина к повести В. Михайлова «Спутник „Шаг вперед“».На 2-й стр. обложки: иллюстрация П. Павлинова к рассказу В. Чичкова «Первые выстрелы Джоэля».На 4-й стр. обложки: «Ритм труда». Фото Р. Нагиева с фотовыставки «Семилетка в действии».
Социализм и коммунизм — вот тот надежный космодром, с которого человечество штурмует и будет штурмовать просторы Вселенной.Н. С. ХРУЩЕВСкажем прямо: нашему поколению сильно повезло. Счастливая у нас звезда. Нам, простым советским людям, молодым коммунистам, выпала большая честь: осуществить дерзновенную мечту человечества — проложить первые борозды на космической целине. На звездные трассы уверенно вышли замечательные советские корабли-спутники, в которых воедино сплавились гармоничное соединение дерзновенной научной мысли ученых и кропотливый труд умелых рабочих рук.Советскую науку движут вперед талантливые ученые, смелые и дерзкие замыслы которых воплощает в жизнь огромная армия конструкторов, инженеров и рабочих.