Искатель, 1994 № 03 - [32]

Шрифт
Интервал

Двое оставшихся кололи чудовище сзади копьями, и он тяжело развернувшись, оказалось с ними лицом к лицу. Сверкнул двухклинковый нож, и молодой воин отлетел в кусты, распоротый от горла до живота. Последний из оставшихся в живых бросился бежать. Хищник произвел ручную наводку и пустил электронный сгусток в незащищенную спину. Брызнула кровь, полетели куски плоти.

Победить Духа не удалось, и в ту же ночь племя макао снялось с обжитых мест. Но дурное предзнаменование оправдалось полностью. Индейцев засек карательный отряд полковника Рикардо, возглавляемый начальником контрразведки Сингом. Отряд рыскал по джунглям в поисках неожиданно воскресшей группы «Зет».

— А что это за твари? — спросил Синг, рассматривая в бинокль сгорбленные под тяжелой поклажей фигурки.

— Макао, — ответил его помощник. — Похоже, они переезжают на другое место.

— Им место в аду. Только дьяволы потрошат люден так как они, — ощерявшись, сказал Синг и скомандовал:

— К бою!

Рассыпавшись в цепь и замаскировавшись, отряд приготовил оружие. Кочевье приближалось.

— Там наш агент — Стремительное Копье, — предупредил не отрывавшийся от бинокля помощник.

— В него не стрелять, — сказал Синг. — Объяви всем.

Когда дистанция сократилась, автоматы и пулеметы обрушили град пуль на ничего не ожидающих, угнетенных недавними событиями людей. Скованные тюками со скарбом, свернутыми вигвамами и запасами продовольствия, макао не смогли оказать сопротивления. Лишь когда половина была, убита, оставшиеся заняли оборону, прикрывая собой стариков, женщин и детей.

Но стрелы и копья не могли противостоять автоматическому оружию. С каждой минутой боя его исход становился все более очевидным, хотя несколько нападавших упали и умерли в страшных муках — острие стрел смазывалось ядом бородавчатой гадюки.

Через некоторое время в живых остался одни воин макао — Стремительное Копье. Стрелы закончились, и он приготовил оружие, давшее ему имя. Но воспользоваться им не успел. Тренированные люди окружили его, сбили с ног, вырвали копье.

— Поднимите его, — властный приказ Синга был немедленно выполнен. — Это наш друг. Хотя боги и покарали племя людоедов, но ему даровано прощение.

— Макао никогда не были людоедами, — ответил индеец. — И у меня нет судьбы, отдельной от моего народа.

Синг хотел что–то возразить, но не успел. Стремительное Копье вырвался из рук держащих его повстанцев, выхватил откуда–то нож и вонзил в сердце начальника контрразведки.

Несколько выстрелов тут же раздробили ему голову.

Так сбылось предсказание шамана: племя макао погибло полностью, включая стариков, женщин и детей. На Земле не существовало законов Охоты.

Хищник обработал последние трофеи. Эти воины сражались совершенно по–другому, чем предыдущие, по энергия Победы исходила от них но меньше. Блок памяти запечатлел схватку. Впервые в истории клана Охотник вступил в борьбу, отключив автоматическое управление оружием. Так абсолютно закон об уравнивании шансов с дичью не толковал еще никто. И это только первый шаг на пути в легенду.

Хищник пополнил энергией лазерную батарею и зарядный блок электронной пушки. Проверил скафандр. После небольшого ремонта повреждение удалось устранить, система жизнеобеспечения теперь работала нормально. Из большого запаса примитивного оружия выбрал копье с раздвоенным наконечником. Привычно защелкнул в зажиме двухклинковый пож.

Выбравшись из корабля, Хищник включил антиграв и взмыл в воздух. Он летел туда, где потерял самую важную для себя дичь — Алана Шефера.

Шефер тщательно покрыл тело илом, намазал лицо, оставив лишь глаза и губы. Теперь, с луком в руках и стрелами за спиной, он напоминал аборигена Южной Африки.

На джунгли быстро упала тропическая ночь. Шефер щелкнул зажигалкой с гравировкой «Ветерану, Вьетнама, 1982». Вспыхнул заранее сложенный костер. От него Шефер зажег факел. Став на толстый сук расщепленного грозой дерева, он принялся размахивать факелом и, набрав полные легкие воздуха, во всю мощь закричал:

— Э–э–э–й, а–у–э–й!!!

Так коммапдос пугали противника при десантировании или нападении из засады.

Шефер размахивал факелом и кричал, по не знал, удастся ли таким образом заманить чудовище. Он разработал план боя и придумал «ключ», который создаст перевес в самом начале, но наверняка рассчитывать на победу не мог: слишком необычным и чуждым было существо, с которым предстояло биться.

Шефер понимал, что оно пришло из какого–то другого мира, но реально представить всего этого не мог, так как привык к конкретному и практическому мышлению. Чтобы упростить ситуацию, он думал о противнике как о солдате чужой армии, оснащенном новейшим, никому неизвестным оружием и снаряжением. Он не знал, как выглядит враг, но он знал более важное: его можно ранить. А значит — и убить. Это Шефер умел, и именно это он собирался сделать.

— Э–э–э–й, а–у–э–й!!!

Пугающий крик коммандос отражался от водной глади реки и несся вдаль над джунглями. Он пугал мелких животных и птиц, привыкших к ночной охоте более сильных и прожорливых зверей. И он достиг ушей Хищника.

Шефер не знал, слышит ли его враг. Но понимал уязвимость такого вызова: о появления чудовища он мог узнать по треску разрываемой собственной грудной клетки. Если не помогут подготовленные хитрости, основанные на предположении, что Хищник пользуется инфракрасным зрением.


Еще от автора Александр Дюма
Королева Марго

Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.


Две Дианы

В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.


Робин Гуд

Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.


Граф Монте-Кристо

Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.


Сорок пять

Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.


Черный тюльпан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Горизонт. Сингулярность

С научной станции, исследующей черную дыру, получен сигнал бедствия. К ученым отправлена спасательная экспедиция.


Лунные цветы

Название: Flowers from the Moon. Рассказ 1939 года. Публикация: сборник "Flowers from the Moon and Other Lunacies", 1998 г.


Марсианская практика в лето 2210

«Новый Марс» — проект жизни на Марсе через 200 лет. Вторая книга, которая окажется на Марсе. Первая — «Будущее освоение Марса, или Заповедник „Земля“». «Новый Марс» — это художественная повесть с далеко ведущей целью: превращение планеты Земля в ядро глобального галактического заповедника.


Интернет вещей

Интернет вещей может показаться настоящим кошмаром… Ведь умный дом может стать ангелом-хранителем!


Глориана

Боргус Никольсен остается загадкой в истории советской фантастики. В 1924 и 1927 годах этот неизвестный писатель со «скандинавским» псевдонимом опубликовал авантюрно-фантастическую дилогию «Глориана» и «Массена» о невероятных приключениях американца Джека Швинда, укравшего аппарат невидимости — и после буквально растворился в воздухе, как и его герой. Теперь, в серии «Polaris», оба романа Боргуса Никольсена возвращаются к читателям.


Пленник Калугулы

Универсальный Мультимедийный Конструктор-Альманах — так расшифровывается слово Уммка. В этот конструктор играют или попробовали поиграть около сотни человек из самых разных городов. С тропы Александра Спиридонова (Алекса Спиро) начался марафон Уммки. Весь проект представлен на сайте http://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.


Искатель, 1963 № 06

На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу Ж. Рони-Старшего «Сокровище снегов».На 3-й стр. обложки: «Космический ландшафт». Рис. Н. Соколова.На 4-й стр. обложки: «Романтика будней». Фото В. Барановского с выставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1964 № 02

В этом номере «Искателя» со своими новыми произведениями выступают молодые писатели, работающие в фантастическом и приключенческом жанрах.На 1-й стр. обложки: рисунок художника Н. Гришина к повести В. Михайлова «Спутник „Шаг вперед“».На 2-й стр. обложки: иллюстрация П. Павлинова к рассказу В. Чичкова «Первые выстрелы Джоэля».На 4-й стр. обложки: «Ритм труда». Фото Р. Нагиева с фотовыставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1963 № 04

На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу В. Михайлова «Черные Журавли Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Г. Цирулиса и А. Имерманиса «24-25 не возвращается».На 4-й стр. обложки: «Дороги пустыни». Фрагмент фотографии Д. Бальтерманца с выставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1963 № 02

Социализм и коммунизм — вот тот надежный космодром, с которого человечество штурмует и будет штурмовать просторы Вселенной.Н. С. ХРУЩЕВСкажем прямо: нашему поколению сильно повезло. Счастливая у нас звезда. Нам, простым советским людям, молодым коммунистам, выпала большая честь: осуществить дерзновенную мечту человечества — проложить первые борозды на космической целине. На звездные трассы уверенно вышли замечательные советские корабли-спутники, в которых воедино сплавились гармоничное соединение дерзновенной научной мысли ученых и кропотливый труд умелых рабочих рук.Советскую науку движут вперед талантливые ученые, смелые и дерзкие замыслы которых воплощает в жизнь огромная армия конструкторов, инженеров и рабочих.