Искатель, 1989 № 05 - [41]
— Любопытно. — Грей задумался, знает ли капитан, кем является Миранда? — Маленькая авария. Если б не вторжение Болла — три новых трупа. Кому это было нужно?
Адельт не ответил. Думал о том же. Миранда с полузакрытыми глазами лежала на диванчике, закутанная в халат.
— Мы приводим в порядок вашу каюту. А пока вы можете воспользоваться моим салоном.
— Ох, нет, нет… — резко запротестовала она, — Я хотела бы остаться на мостике. Здесь побольше воздуха.
— Почему хотели ее прикончить? — Джервис нервно ворошил свои волосы.
— Ее? А может, кого-то из этой тройки? Или всех сразу?
— Нет, только Миранду. Ее кровать стоит у камина. Кому она помешала?
— Думаю, скоро выяснится. На «Регулусе» сейчас все происходит молниеносно. Вероятно, эти с газом начинают спешить.
— Черт побери, это мы должны спешить! — Он посмотрел на среднюю палубу. — Тихо. Никого. Все вернулось на круги своя, а пассажиры — в каюту. Идем.
Они подкрались к четвертому люку, притаились. На главной палубе и выше — полный покой.
— Начинаю, — прошептал Орланд.
Он подполз к трубе. Джервис расположился недалеко от товарища, наблюдая за палубой. Орланд встал на колени и начал простукивать трубу. Задача была облегчена: тень исчезала только с одной стороны. Он аккуратно нажимал на трубу сначала пальцами, потом ладонью. В какой-то миг вдруг осознал, что конструкция этой примитивной трубы сложная. Швы и заклепки. К чему?..
— Внимание, с носа, — долетел до него голос Джервиса.
Орланд лег на палубу. Из среднего коридора вышел Марко, подошел к бортику, оперся на него и начал оглядываться.
Орланд сориентировался, что Марко не старается что-то разглядеть, а просто крутит головой, разминая шею. У него была такая привычка: когда он не мог заснуть, занимался шейной гимнастикой. Говорил, что помогает. Было полвторого, когда Марко наконец вернулся к себе.
Орланд снова прилип к трубе. Теперь он ощупывал только заклепки. Их было два ряда. Он начал нажимать на них и вдруг услышал слабый стук. Нажал еще раз — снова стук. Навалился. Никакого эффекта. Он встал с колен и, нажимая на трубу рукой, стал прощупывать дальше. На уровне своей головы снова услышал стук. Нажал сразу на две заклепки — и чуть не ввалился в трубу… В вентиляторе образовалась дыра, в которую мог свободно пролезть солидный мужчина.
— Эй, есть… — обрадованно зашептал он и осторожно просунул руку внутрь. Лестница. Полез дальше…
Орланд не успел даже крикнуть. Почувствовал сильную боль, и ему показалось, что он куда-то падает.
Джервис заморгал. Невероятно… Орланд исчез. Если бы минутой раньше он не сказал ему, что нашел вход, Джервис был бы уверен, что на судне орудуют потусторонние силы.
Он подполз и стал нажимать на трубу. Тщетно. Джервис понял, что Орланд туда провалился. До трюма почти три метра. Вполне мог свернуть себе шею. Он вдруг подумал, что кто-нибудь мог втащить туда Орланда. Тогда лучше, чтобы они не знали, что о входе известно еще и ему.
Джервис огляделся. Никого. Он побежал к надстройке средней палубы. Постучал в каюту второго офицера.
— Ну что там? — донесся сонный голос.
— Джервис. Срочно…
Грей высунул голову и впустил Джервиса.
— Черт вас возьми, сами не спите и другим не даете.
Джервис рассказал об исчезновении Орланда.
— Что теперь делать? — беспомощно закончил он.
— Иди спать, — решительно произнес Грей, — Не могу же я организовать экспедицию в трюм. Кто туда пойдет? — Но, видя опечалившееся лицо негра, добавил теплее: — Не беспокойся. Малерт ничего ему не сделает. Он заинтересован в команде.
Через полчаса Грея навестил Малерт.
— Извини, что бужу тебя…
— Погаси, черт, этот фонарик и не зажигай света… говори быстро и сматывайся.
— Слушай внимательно. Мы нашли место укрытия газа. Газ находится в диптанке левого борта. Контейнер прикреплен к перегородке, разделяющей его и машинное отделение. Контейнер, вероятно, поврежден, поэтому оранжевое золото сыплется иногда в море…
— Оранжевое? — перебил Грей. Оранжевый «планктон», который видел Болл непосредственно перед смертью Виктора…
— Порошок такого цвета, но это несущественно. Повреждения контейнера могут оказаться большими, чем мы допускаем. Так что подбросим команде противогазы.
— С каких это пор пираты заботятся о команде?
— Люди без противогазов не доберутся до газа. Их начнет разбирать смех, и они наперегонки станут выпрыгивать за борт.
— Руками ребят вы хотите заграбастать себе этот газ?
— Не только себе. Я скромный работник большой конторы. А что руками ребят… Мы ведь действуем в общих интересах. Вы спасаете жизнь, мы получаем деньги. Чистая игра.
— Какие гарантии, что, достав газ, вы никого не тронете? Его надо будет куда-то пристроить?
— У нас есть надежный способ. К сожалению, я не уполномочен информировать тебя о деталях.
— Допустим. Но как ты думаешь, охрана позволит вам вот так просто добраться до газа, как детишкам до песочка?
— Это мы берем на себя. Будем прикрывать.
— А они будут строчить по тем, кто ползет за газом.
— Ничего у них не выйдет по техническим причинам. Все продумано, Грей. Но нам нужна поддержка и помощь.
Второй офицер не ответил. Малерт решил помочь ему преодолеть последние сомнения.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, по подписке не распространялся, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходил непериодически. В настоящее время выпускается ежемесячно, доступно получение по подписке. [Адаптировано для AlReader].
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, по подписке не распространялся, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходил непериодически. В настоящее время выпускается ежемесячно, доступно получение по подписке. [Адаптировано для AlReader].
Содержание:Андрей Федосеенко. НА ТРОПЕ рассказАндрей Федосеенко. ВОЗВРАЩЕНИЕ повестьСтанислав Родионов. «УБЕРИ МЕНЯ С ТВОЕЙ ЗЕМЛИ…» повестьПетр Любестовский. ПРИЗРАК БАРСКОЙ УСАДЬБЫ рассказ.
Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На 1-й стр. обложки: рисунок к рассказу В. Журавлевой «Летящие по Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Ю. Попкова и В. Смирнова «Верь маякам!».На 4-й стр. обложки: «Шаги семилетки». Фото В. Дунина с выставки «Семилетка в действии».
На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу В. Михайлова «Черные Журавли Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Г. Цирулиса и А. Имерманиса «24-25 не возвращается».На 4-й стр. обложки: «Дороги пустыни». Фрагмент фотографии Д. Бальтерманца с выставки «Семилетка в действии».
В этом номере «Искателя» со своими новыми произведениями выступают молодые писатели, работающие в фантастическом и приключенческом жанрах.На 1-й стр. обложки: рисунок художника Н. Гришина к повести В. Михайлова «Спутник „Шаг вперед“».На 2-й стр. обложки: иллюстрация П. Павлинова к рассказу В. Чичкова «Первые выстрелы Джоэля».На 4-й стр. обложки: «Ритм труда». Фото Р. Нагиева с фотовыставки «Семилетка в действии».
Социализм и коммунизм — вот тот надежный космодром, с которого человечество штурмует и будет штурмовать просторы Вселенной.Н. С. ХРУЩЕВСкажем прямо: нашему поколению сильно повезло. Счастливая у нас звезда. Нам, простым советским людям, молодым коммунистам, выпала большая честь: осуществить дерзновенную мечту человечества — проложить первые борозды на космической целине. На звездные трассы уверенно вышли замечательные советские корабли-спутники, в которых воедино сплавились гармоничное соединение дерзновенной научной мысли ученых и кропотливый труд умелых рабочих рук.Советскую науку движут вперед талантливые ученые, смелые и дерзкие замыслы которых воплощает в жизнь огромная армия конструкторов, инженеров и рабочих.