Искатель, 1989 № 05 - [43]
— Для начала надо знать, в кого стрелять.
— В каждого, кто полезет в диптанк. Наши этого делать не будут. Я допускаю, что гангстеры спровоцируют команду, это чувствуется по атмосфере, которую им удалось создать.
— Ты спятил? Я что же, должен стрелять по своим матросам?
— Инструкция понятна? Отсюда не убежишь. Или они тебя, или ты их. Твой долг — довезти груз.
Он круто развернулся и вышел. На лестнице его ждал Асато. Оба вытащили автоматы и постучали в пассажирскую каюту. Никто не ответил. Вывороченный Боллом замок исправлен не был, и Асато, толкнув дверь ногой, одним прыжком оказался внутри.
— Куда их черти понесли… — Барт был зол и раздражен.
— После сегодняшнего происшествия было бы верхом идиотизма сидеть здесь и дожидаться нашего визита. Они могут быть в одном месте: у Малерта, в трюме.
Но Асато ошибся. Трентоны сразу после завтрака удалились на корму. Здесь их встретили сердечно и гостеприимно. Слухи об их необычной роли уже расползались, но образ пожилой четы никак не вязался с грозными пиратами. Когда же к ним присоединилась и Миранда, то стало ясно, что приняты они будут не только как гости, но и как союзники.
— Вы, конечно, понимаете, — заканчивала Хильда Трентон, — что рядом с таким страшным человеком мы не можем чувствовать себя в безопасности. Говорят, это он пытался нас отравить, а потом, наверное, ограбить…
— Ну если он был способен на первое убийство… — как бы глубоко задумавшись, произнесла Миранда.
— На первое?.. — повысил голос Сенг. — Откуда нам может быть известно, что на его совести только одно преступление? Для него главное — газ. Он сторожит яд.
Как только Миранда передала Грею информацию от Малерта, он тут же позвал Джервиса.
— Пойди на корму и скажи людям, что мы знаем, где газ. Пора приниматься за дело. По дороге разбуди третьего офицера. Пусть придет сюда. На корму с собой захвати шкипера.
— Газ отправится за борт? — спросил Джервис.
— Постараемся.
— А Орланд?
— Скоро вернется, так меня заверили.
После ухода Джервиса отозвался стоящий в рубке боцман:
— Надо выдать ребятам противогазы, без них контейнер не достанут. Скончаются тут же, повеселившись напоследок.
— Вы хотите их раздать сейчас?
— Самое время. Только кто меня здесь сменит, — Он скорее утверждал, чем спрашивал.
— Ладно, идите вниз, — Грей подошел к штурвалу. — Сейчас сюда придет Болл.
Только он ушел, как в рубку по внутренней лестнице поднялся кабитан.
— Где вахтенные? — недовольно спросил он, увидев Грея.
— Джервис пошел будить третьего, а у боцмана какая-то работа на палубе.
— Какая-то? — подхватил капитан подозрительно… — Ладно, есть дела поважнее. Провокация Малерта не прошла бесследно. Команда взбудоражена. Как только придет Болл, прошу вас спуститься посмотреть, что творится внизу.
Появление Малерта еще больше всколыхнуло матросов. То, что он с такой легкостью объявился в столовой команды, несмотря на нависшую над ним угрозу, подчеркивало его силу и независимость. Вкупе с этим и его обещание ликвидировать груз вселяло надежду и уверенность. Никто не подозревал, что свои утренние часы он спокойно провел в каюте боцмана.
Вслед за Малертом вошел и боцман с двумя брезентовыми мешками. Он поставил их и начал вытаскивать противогазы.
— Вот чего нам не хватало! — крикнул Илки.
— Внимание, ребята, те, кто полезет за газом, должны надеть эти штучки, — сказал боцман.
Матросы стали примерять противогазы. Малерт перешептывался с пассажирами, которые скромно обосновались в углу столовой. Отсюда отлично просматривались средняя и кормовая палубы, а также оба крыла мостика. Когда люди более-менее освоились с противогазами, Малерт встал и подошел к ним:
— Джентльмены, — произнес он и поднял вверх свернутые а трубочку бумаги, — я хочу показать вам, где спрятан газ и каким образом до него добраться. Мне кажется, что все мы хотим раз и навсегда избавиться от этой подлой смерти. Так?
Ему ответил одобрительный гул. Предстояла опасная работа, но не все были настроены решительно.
Всего двенадцать человек, отметил Малерт. Не хватает Размала, токаря, моториста Бэнкена. Последний несет вахту.
Малерт разложил на столе план «Регулуса». Моряки с интересом над ним склонились, вслушиваясь в слова Малерта.
— Контейнер с газом находится в диптанке левого борта. Подвешен к водонепроницаемой переборке наподобие ласточкиного гнезда. Добраться до него можно только через палубный люк. Барту, а он не только убийца, но и начальник охраны, это известно. Поэтому он со своими людьми наверняка встанет с оружием на мостике, чтобы перестрелять всех, кто отважится на акцию. Так что дело непростое, и без тщательной подготовки шансов на успех нет.
Этими словами Малерт перетянул на свою сторону самых сомневающихся. Матросы окончательно убедились, что без Малерта и его помощников им с этой задачей не справиться. Грей с легкой улыбкой стоял у него за спиной и внимательно слушал.
— Но я знаю, как обвести их вокруг пальца, — уверенно продолжал Малерт. — Помещение с газом с одной стороны прилегает к внешнему борту, с другой — к переборке машины на высоте второго яруса. Здесь. Мы проделаем в переборке дыру при помощи автогенов и достанем газ.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, по подписке не распространялся, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходил непериодически. В настоящее время выпускается ежемесячно, доступно получение по подписке. [Адаптировано для AlReader].
Содержание:Андрей Федосеенко. НА ТРОПЕ рассказАндрей Федосеенко. ВОЗВРАЩЕНИЕ повестьСтанислав Родионов. «УБЕРИ МЕНЯ С ТВОЕЙ ЗЕМЛИ…» повестьПетр Любестовский. ПРИЗРАК БАРСКОЙ УСАДЬБЫ рассказ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».
Вампиры, привидения и ведьмы. Инопланетяне и земляне, попадающие в невероятные переделки. Модели ближайшего будущего человечества, окрашенные во все цвета радуги – от иронико-космических до мрачно-саркастических. Вопросы архитектуры и философии, биологии и парапсихологии, феминизм и маскулинность, странные верования, воспитание детей, стыд и гордыня, порно и политика, расовые проблемы… Кажется, нет такой темы, которую Уильям Тенн обошел бы своим вниманием!
– Что ты всё пишешь, научную книжку? – спросила жена.– Нет, художественную, но в жанре научной фантастики.– Значит, всё-таки умную. Дай почитать.– Я только две главы написал.– Мне этого хватит, чтобы понять, стоит ли ждать конца.Я загрузил две главы в читалку жены. Когда она прочла, спросила:– А что будет дальше?– Дальше будет то, что изменит твоё представление о знакомых тебе вещах, и ты не сможешь сделать глотка воды, не вспомнив о прочитанном.Так оно и случилось.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В одиннадцатый том «Миров Гарри Гаррисона» включены — роман «Цель вторжения — Земля» (1982) и две повести: «Обычная история» (1979) и «Парни из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т.» (1974). … © 1994 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии … …
«Смерть. Мы должны сказать спасибо Криофонду, что забыли значение этого слова. Смерть — так наши предки называли заморозку без возможности разморозки. Сон, от которого нет пробуждения. В начале третьего тысячелетия победа над болезнями и смертью считалась одной из главных целей науки. На рубеже XXI–XXII веков эта цель была достигнута. Мы получили пренебрежимое старение и частоту несчастных случаев в рамках статистической погрешности. Но эффект этого великого открытия оказался неожиданным…» Победитель специальной номинации «Особое мнение» на НФ-конкурсе «Будущее время» 2018 г.
На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу Ж. Рони-Старшего «Сокровище снегов».На 3-й стр. обложки: «Космический ландшафт». Рис. Н. Соколова.На 4-й стр. обложки: «Романтика будней». Фото В. Барановского с выставки «Семилетка в действии».
В этом номере «Искателя» со своими новыми произведениями выступают молодые писатели, работающие в фантастическом и приключенческом жанрах.На 1-й стр. обложки: рисунок художника Н. Гришина к повести В. Михайлова «Спутник „Шаг вперед“».На 2-й стр. обложки: иллюстрация П. Павлинова к рассказу В. Чичкова «Первые выстрелы Джоэля».На 4-й стр. обложки: «Ритм труда». Фото Р. Нагиева с фотовыставки «Семилетка в действии».
На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу В. Михайлова «Черные Журавли Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Г. Цирулиса и А. Имерманиса «24-25 не возвращается».На 4-й стр. обложки: «Дороги пустыни». Фрагмент фотографии Д. Бальтерманца с выставки «Семилетка в действии».
Социализм и коммунизм — вот тот надежный космодром, с которого человечество штурмует и будет штурмовать просторы Вселенной.Н. С. ХРУЩЕВСкажем прямо: нашему поколению сильно повезло. Счастливая у нас звезда. Нам, простым советским людям, молодым коммунистам, выпала большая честь: осуществить дерзновенную мечту человечества — проложить первые борозды на космической целине. На звездные трассы уверенно вышли замечательные советские корабли-спутники, в которых воедино сплавились гармоничное соединение дерзновенной научной мысли ученых и кропотливый труд умелых рабочих рук.Советскую науку движут вперед талантливые ученые, смелые и дерзкие замыслы которых воплощает в жизнь огромная армия конструкторов, инженеров и рабочих.