Искание правды - [3]

Шрифт
Интервал

Другой член суда, «который всегда опаздывал», не интересуется ничем, кроме собственного катара желудка и только что назначенного ему режима лечения. Перед тем как сесть за судейский стол и вершить правосудие, «он загадал, что если число шагов от кресла до двери кабинета будет делиться на три без остатка, то новый режим вылечит его от катара, если же не будет делиться, то нет. Шагов было двадцать шесть, но он сделал маленький шажок и ровно на двадцать седьмом подошел к креслу».

Товарищ прокурора «был очень честолюбив и твердо решил сделать карьеру и потому считал необходимым добиваться обвинения по всем делам, по которым он будет обвинять». И сейчас он намерен неукоснительно следовать этому правилу, хотя не успел даже познакомиться с материалами дела, по которому должен выступать. «Он не спал всю ночь. Они провожали товарища, много пили и играли до двух часов, а потом поехали к женщинам в этот самый дом, в котором шесть месяцев назад еще была Маслова, так что именно дело об отравлении он не успел прочесть».

С обвинителем, как это положено по закону, скрещивают шпаги адвокаты. Один из них - присяжный поверенный, защищающий Картинкина и Бочкову, нанят ими за триста рублей. Это «средних лет человек во фраке, с широким полукругом белой крахмальной груди». Ни фамилии, ни имени, ни отчества его писатель не считает нужным сообщать. Второй адвокат, защищающий Маслову, - совсем уж бестелесное существо, одна только процессуальная тень, символ какой-то. Его гонорар, конечно, намного меньше. Он «робко, запинаясь, произнес свою защитительную речь. Когда он мямлил о жестокости мужчин и беспомощности женщин, то председатель, желая облегчить ему положение, попросил его держаться ближе сущности дела».

Выразительными штрихами рисует писатель образы присяжных заседателей, судебного пристава с «боковой походкой», других участников процесса. Каждый из них делает свое дело, а точнее, «изображает» его видимость. Председатель «гнал дело как мог скорее, чтобы поспеть к своей швейцарке». В резюме он объяснил присяжным «с приятной домашней интонацией то, что грабеж есть грабеж, а воровство есть воровство и что похищение из запертого места есть похищение из запертого места, а похищение из незапертого места есть похищение из незапертого места» и т. д. Но, любуясь собственным своим красноречием - его неотразимой логикой, многозначительной плавностью и профессиональными красотами, да к тому же еще занятый мыслями о предстоящих амурных делах, председатель забыл сказать самое главное, отчего зависела судьба троих людей.

Товарищ прокурора, пустив в ход изощренное крючкотворство и самую беспардонную демагогию, всеми правдами и неправдами выигрывает время для изучения материалов дела и хоть какой-нибудь подготовки к обвинительной речи. А в ней он понес такую околесицу, что на самом финише его словесной скачки, в тот момент, когда ложная патетика и низкопробная декламация достигли, пожалуй, апогея и распутный купец Смельков был представлен публике этаким «русским богатырем, добродушным, доверчивым Садко», за судейским столом состоялся следующий разговор:

- Ну, уж это он, кажется, зарапортовался, - сказал, улыбаясь, председатель, склоняясь к строгому члену.

- Ужасный болван, - сказал строгий член».

А что же присяжные, этот глас народа, его совесть, как называли их тогда в правительственных газетах? Они, вдоволь посудачив и посплетничав в совещательной комнате, выносят решение, которое своей нелепостью поражает даже видавшего виды председателя. «Ведь это каторжные работы, а она не виновата», - говорит он. «То, а не другое решение принято было не потому, что все согласились, а, во-первых, потому, что председательствующий, говоривший так долго свое резюме, в этот раз упустил сказать то, что он всегда говорил, а именно то, что, отвечая на вопрос, они могут сказать: да, виновна, но без намерения лишить жизни; во-вторых, потому, что полковник (один из заседателей. - А. А.) очень длинно и скучно рассказывал историю жены своего шурина; в-третьих, потому, что Нехлюдов был так взволнован, что не заметил упущения оговорки об отсутствии намерения лишить жизни; в-четвертых, потому, что Петр Герасимович не был в комнате, он выходил в то время, как старшина перечел вопросы и ответы, и главное, потому, что все устали и всем хотелось скорей освободиться и потому согласиться с тем решением, при котором все скорей кончается…»

Сцена суда - одна из сильнейших в романе «Воскресение». Во всей мировой литературе трудно найти подобную ей.

На страницах романа, о котором идет речь, поставлены, казалось бы, все точки над «и» в изображении «комедии суда». Но Толстой идет дальше, он представляет читателю все новые и новые сцены из судебной жизни, и это панорама убедительно свидетельствует о том, сколь блестяще справился писатель с задачей, которую он поставил перед собой в самом начале работы над «Воскресением» - «высказать всю бессмыслицу суда» (запись в дневнике Толстого от 18 июня 1890 года).

…В тот же день, когда судили Маслову, в гражданском отделении рассматривалось «выдающееся дело». Участвующий в нем знаменитый адвокат и в этот раз подтвердил, что он не зря слывет докой по части юридического крючкотворства. Всем - и судьям, и публике, да и самому истцу, а также защитнику его интересов ясно, что ответчик - старая барыня абсолютно ни в чем не виновата, но многоопытный адвокат сумел повернуть дело так, что она должна заплатить судящемуся с ней ловкому дельцу крупную сумму денег. «Это знали и судьи, а тем более истец и его адвокат, но придуманный ими ход был такой, что нельзя было не отнять имущество у старушки и не отдать его дельцу».


Рекомендуем почитать
Свеча Дон-Кихота

«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».


Очерки прошедших лет

Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.


Тудор Аргези

21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.


Петру Гроза

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.


Мир открывается настежь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правда обо мне. Мои секреты красоты

Лина Кавальери (1874-1944) – божественная итальянка, каноническая красавица и блистательная оперная певица, знаменитая звезда Прекрасной эпохи, ее называли «самой красивой женщиной в мире». Книга состоит из двух частей. Первая часть – это мемуары оперной дивы, где она попыталась рассказать «правду о себе». Во второй части собраны старинные рецепты натуральных средств по уходу за внешностью, которые она использовала в своем парижском салоне красоты, и ее простые, безопасные и эффективные рекомендации по сохранению молодости и привлекательности. На русском языке издается впервые. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.