Исчезнувшие близнецы - [56]
Собравшиеся громко загудели, судье даже пришлось несколько раз ударить молотком.
– Мне очистить зал суда?
– Могу я, Ваша честь, ответить на замечания мистера Ширли? – спросил Дженкинс и глубоко вздохнул.
Петерсон замахал руками:
– Нет. Я услышал достаточно. – Он посмотрел на Кэтрин и бесстрастно продолжил: – Суд обеспокоен тем, что действия миссис Вудвард могут губительно отразиться как на ее здоровье, так и на финансовом благополучии. Это совершенно не означает, что я принимаю бездоказательные обвинения истца за истину, но они всерьез меня обеспокоили. Особенно когда привилегированное право «клиент – адвокат» используется как ширма, чтобы прикрыть соучастие адвоката в финансовой афере. Я не говорю, что верю в целом или частично обвинениям Артура Вудварда, речь идет только о том, что я отношусь к ним достаточно серьезно, чтобы воспользоваться своими правами как судьи по гражданским делам и провести дальнейшее расследование. Вы понимаете меня, миссис Локхарт?
– Да, сэр.
– Отлично. Двигаемся дальше. Вы готовы выполнить требования суда и сообщить суть дела, в котором вы представляете интересы миссис Вудвард?
– Нет, сэр.
– Еще раз задаю вопрос, миссис Локхарт: понимая, что я воспользуюсь данной мне властью и применю к вам санкции, вы готовы выполнить требования данного суда?
– Нет, сэр.
– К сожалению, миссис Локхарт, засим я оставляю вас под стражей шерифа графства Кук. Вас доставят в тюрьму графства Кук, где вы будете находиться, пока не окажетесь готовы выполнить требования судьи и не ответите на все вопросы.
Поскольку в зале суда раздались возмущенные восклицания, судья Петерсон был вынужден несколько раз ударить деревянным молотком.
– Тишина! – крикнул он. – Или миссис Локхарт отправится в тюрьму не одна.
Лиам опустил голову и закрыл глаза руками.
– С вашего позволения, мы подаем ходатайство, чтобы приостановить решение суда, – сказал Уолтер. – Мы намерены безотлагательно подать апелляцию для срочного рассмотрения. Мы просим, чтобы вы приостановили исполнение решения до вынесения решения апелляционным судом.
– Ходатайство отклонено.
Судебный пристав встал из-за стола, вытащил наручники и подошел к неподвижно стоящей Кэтрин. Судья Петерсон поднял указательный палец.
– Я не стану приостанавливать свое решение на неопределенное время, за которое апелляционный суд сподобится его рассмотреть. Но я приостановлю его исполнение до десяти утра понедельника – в это время я жду вас в зале суда. И я советую вам, миссис Локхарт, хорошенько обдумать свой отказ.
– При всем моем уважении, Ваша честь, – вмешался Ширли, – конечно же, я не вполне удовлетворен чрезмерно великодушной отсрочкой исполнения законного наказания за неуважение к суду, но во время этой отсрочки мы не могли бы решением суда оградить миссис Локхарт от встреч с миссис Вудвард, от общения с миссис Вудвард, от получения любых гонораров от миссис Вудвард?
– Возмутительно! – проревел Дженкинс. – Миссис Вудвард имеет право консультироваться с любым адвокатом по своему выбору в любое удобное для нее время. Этот суд не имеет права вмешиваться в их взаимоотношения. Подобное решение само по себе подлежит обжалованию.
– В таком случае обжалуйте его, мистер Дженкинс! – отрезал судья Петерсон, вставая и перегибаясь через стол. – Приступайте к его рассмотрению и посмотрим, что получится. Лично я бы с удовольствием сказал, что вы сможете сделать. Итак, что мы имеем? В данном судебном заседании прозвучали заявления о том, что миссис Локхарт неправильно истолковывает свою роль адвоката и ведет несчастную недееспособную женщину по непредсказуемой дороге ради собственной финансовой выгоды. Я не знаю, голословны эти утверждения или подкреплены фактами. Если они правдивы, возникают основания для лишения права адвокатской практики и уголовного преследования. Но они могут быть голословными, надуманными, и ради миссис Локхарт я надеюсь, что они таковыми и являются. Именно по этой причине я потребовал, чтобы миссис Локхарт со мной поговорила. Но она отказывается. Поэтому мое решение о взятии миссис Локхарт под стражу будет оставаться в силе, пока она не образумится. Исполнение решения суда откладывается до понедельника. А также я принимаю отдельное решение, запрещающее миссис Локхарт принимать любые гонорары или расходы, или обещания оплатить любые гонорары или расходы, во время отсрочки решения о неуважении к суду. Однако я не стану запрещать ей видеться или общаться с кем-либо.
Ширли вернулся на свое место, подмигнул и улыбнулся Артуру, который кивнул и сжал кулак.
– Ваша честь, – обратился к судье Уолтер. – Мы подготовили меморандум, в котором изложена наша позиция касательно ошибочной природы данного слушания и самой сути вашего решения. Я прошу, чтобы меморандум на этот раз был внесен в протокол и рассмотрен до утреннего слушания в понедельник.
– Меморандум принимается. Слушание откладывается.
В коридоре Уолтер отвел Кэтрин в сторону.
– Прости, что не все получилось. Но он дал тебе три дня на размышления. Тебе следует над этим подумать. Перед тем как прийти сюда, я точно не знал, как он поступит. Теперь нам это известно. Он, ни секунды не колеблясь, отправит тебя в тюрьму и будет там держать. А в тюрьме графства Кук тебе не место.
С Вивиан Картер хватит! Ее достало, что все в школе их маленького городка считают, что мальчишкам из футбольной команды позволено все. Она больше не хочет мириться с сексистскими шутками и домогательствами в коридорах. Но больше всего ей надоело подчиняться глупым и бессмысленным правилам. Вдохновившись бунтарской юностью своей мамы, Вивиан создает феминистские брошюры и анонимно распространяет их среди учеников школы. То, что задумывалось просто как способ выпустить пар, неожиданно находит отклик у многих девчонок в школе.
Эта книга о жизни, о том, с чем мы сталкиваемся каждый день. Лаконичные рассказы о радостях и печалях, встречах и расставаниях, любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и неверии, безрассудстве и расчетливости, жизни и смерти. Каждый рассказ заставит читателя задуматься и сделать вывод. Рассказы не имеют ограничения по возрасту.
«Шиза. История одной клички» — дебют в качестве прозаика поэта Юлии Нифонтовой. Героиня повести — студентка художественного училища Янка обнаруживает в себе грозный мистический дар. Это знание, отягощённое неразделённой любовью, выбрасывает её за грань реальности. Янка переживает разнообразные жизненные перипетии и оказывается перед проблемой нравственного выбора.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Рассказ. Случай из моей жизни. Всё происходило в городе Казани, тогда ТАССР, в середине 80-х. Сейчас Республика Татарстан. Некоторые имена и клички изменены. Место действия и год, тоже. Остальное написанное, к моему глубокому сожалению, истинная правда.