Исчезновение - [35]
Многие закивали.
Голос у Кейна был звонким, немного выше, чем у Сэма, но сильным и решительным. Мальчик глядел на толпу так, что начинало казаться, будто он смотрит каждому в глаза и в каждом видит отдельную личность.
– Вам известно, из-за чего всё случилось? – крикнул кто-то.
– Нет, – покачал головой Кейн. – Боюсь, мы понимаем не больше вашего. Все, кто старше пятнадцати, исчезли, и появилась стена, некий барьер.
– Мы назвали это УРОДЗ, – громко сказал Говард.
– Уроды? – заинтересовался Кейн.
– У-РОДЗ. Улица Радиоактивных Отходов – Детская Зона.
Кейн задумался на несколько секунд, потом засмеялся.
– А что, мне нравится! Сам придумал?
– Ага.
– Когда мир летит в тартарары, очень важно не терять чувство юмора. Как тебя зовут?
– Говард. Я – «правая рука» Капитана Орка.
По толпе прошла рябь.
– Надеюсь, вы с Капитаном Орком присоединитесь ко мне, – мгновенно сориентировался Кейн. – Приглашаю всех, кто хочет, обсудить наше будущее. Потому что нам нужно выработать план на это самое будущее, – он резко взмахнул рукой, словно отсекая будущее от прошлого.
– Я хочу к маме, – вдруг разревелся какой-то маленький мальчик.
Все голоса смолкли. Малыш озвучил чаяния каждого.
Кейн спрыгнул с машины, подошёл к мальчику, присел на корточки и взял его за руки. Спросил, как зовут, представился сам, потом сказал ласково, но достаточно громко, чтобы слышали остальные:
– Мы все хотим вернуться к родителям. Я верю, что так и будет. Что все мы вновь увидим наших матерей и отцов, старших братьев и сестёр, даже наших учителей. Я в это твёрдо верю, а ты?
– Да-а-а, – малыш хлюпнул носом.
– Тогда ты должен быть сильным, – он обнял мальчика. – Быть сильным, чтобы твоя мамочка гордилась своим сыном.
– А он хорош, – пробормотала Астрид. – Чертовски хорош.
Кейн поднялся. Дети окружили его, уважительно держась на некотором расстоянии.
– Мы все должны быть сильными. Должны выбраться из переделки. И мы выберемся, если объединимся, изберём разумных лидеров и будем действовать правильно.
Дети словно чуточку выросли. На только что испуганных и усталых лицах появилась решимость. Сэм был заворожён этим спектаклем. Всего за несколько минут Кейн сумел вдохнуть надежду в кучку объятых страхом, отчаявшихся детей.
Астрид, похоже, тоже впечатлилась, хотя Сэму померещилась в её взгляде тень скептического холодка.
Он и сам был настроен довольно скептически. Не доверял он отрепетированным шоу, как и показному обаянию. Впрочем, Кейну следовало отдать должное: он, по крайней мере, попытался наладить контакт с детьми Пердидо-Бич. Ему хотелось доверять, хотя бы немного. А если у Кейна действительно имелся план, разве это плохо? Ни у кого другого, похоже, не было даже проблеска идеи.
– Если вы не против, – возвысил голос Кейн, – я бы хотел воспользоваться помещением вашей церкви. Встретиться там с вашими командирами и в присутствии Господа Бога обсудить с ними свой план и выслушать их соображения. Найдётся среди вас, ну, скажем, человек десять, которые могут говорить от вашего имени?
– Я буду.
Сквозь толпу проталкивался Орк с алюминиевой бейсбольной битой в руке и в чёрном пластмассовом шлеме, в каких полицейские Пердидо-Бич патрулировали город на велосипедах. Кейн пристально посмотрел на хулигана.
– Ты, должно быть, Капитан Орк?
– Да, это я.
– Рад нашей встрече, Капитан, – Кейн протянул руку.
Челюсть у Орка так и отвисла. Он замялся. Сэм подумал, что наверное впервые за всю бурную жизнь Орка ему кто-то сказал, что рад с ним встретиться, и захотел пожать руку. Орк в явном замешательстве оглянулся на Говарда. Тот, мигом смекнув, что происходит, сказал:
– Он отдаёт дань твоим достоинствам, Капитан.
Орк хрюкнул, переложил биту из правой руки в левую и протянул свою жирную лапу. Кейн взял её обеими ладонями и потряс, торжественно глядя в глаза Орку.
– Ловко проделано, – прошептала Астрид.
Продолжая сжимать Оркову лапищу, Кейн спросил:
– Кто ещё будет говорить от имени Пердидо-Бич?
– Сэм Темпл не побоялся войти в горящее здание, чтобы спасти маленькую девочку, – громко сказала Козочка Бетти. – Лично я ему доверяю.
Толпа согласно загудела.
– Да! Сэм настоящий герой! – выкрикнул кто-то.
– Он не побоялся, а ведь мог умереть! Да-да! Сэм – тот, кто нам нужен! – поддержали другие.
Губы Кейна искривились в улыбке, исчезнувшей так быстро, что Сэм решил, будто она ему померещилась. На долю секунды на лице мальчика мелькнуло торжествующее выражение, и он, протянув руку, двинулся прямо к Сэму.
– Здесь наверняка есть и получше меня, – сказал Сэм, отступая назад, но Кейн уже схватил его за локоть, развернул и пожал ему руку.
– Ведь это ты – Сэм? Видимо, ты в самом деле герой. А ты, случайно, не родственник Конни Темпл, нашей медсестре?
– Это моя мама.
– Я не удивлён, что у неё такой храбрый сын, – с чувством сказал Кейн. – Она очень хорошая женщина. Вижу, ты не только смел, но и скромен, и всё же я… прошу тебя не отказываться. Мне очень нужна твоя помощь.
Едва всплыло имя матери, как всё встало на свои места. Кейн. «К». Какова была вероятность того, что «К» означало другого ученика «Академии»?
Рано или поздно, сам К. или кто-нибудь другой натворят бед. Кто-то пострадает. Как Т. от С.
Оригинальное беллетризованное жизнеописание Цезаря, род которого по отцу восходил к бессмертным богам.Тонкий политик, превосходный оратор, блестящий администратор. Любой род деятельности, избранный им, нёс печать его редкого вкуса и врождённого артистизма. Сторонники считали Цезаря защитником прав народа, а для врагов он был демагогом, расчётливо и жёстко прокладывающим путь к диктаторской власти. Гениальному полководцу покорились армии четырёх стран - Галлии, Понта, Египта и Африки. Его замыслы поражали воображение: создание юридического кодекса, реформа календаря, осушение Понтийских болот, прокладка дорог через Апеннинские горы.
Эта книга повествует о нарастающем разладе, о фатальных пороках, которые в конце концов раскололи Римскую империю и не позволили ей выстоять перед внешней агрессией. Автор ведет свой рассказ от правления Валентиниана I (364-375 гг.) до 476 г., когда был низложен последний император Западной Римской империи Ромул Августул.
Майкл Грант предлагает оригинальную версию жизни Нерона, сотканную из взаимоисключающих противоречий. Грант использует не только свидетельства великих историков древности, но и достижения современной научной мысли. В книге воссозданы реалии политики, экономики и роскошного быта имперского Рима.
Прошло три месяца, как пропали все взрослые. Исчезли. Запасы еды кончились несколько недель назад и голод неизбежен. В то же время нарастает недовольство обычных подростков детьми с суперспособностями. И когда происходит немыслимая трагедия, хаос накрывает город: больше нет правых и виноватых. Каждый ребенок – сам за себя и даже хорошие становятся плохими. Но появляется более серьезная проблема – зловещее существо начинает оказывать влияние на некоторых подростков. Зовя их, направляя их, манипулируя ими. Тьма пробудилась.
Эта книга — собрание биографических очерков 92 императоров Рима (начиная с Августа и кончая Ромулом Августулом, 31 г. до н. э. — 476 г. н. э.). Создавая описания жизни и окружения императоров, автор использовал труды писателей — современников правителей, а также вещественные свидетельства того времени — монеты, медальоны, скульптуру, архитектурные памятники, внешний облик, привычки каждого из правителей.
Жизнь Клеопатры – один из самых захватывающих сюжетов мировой истории. Майкл Грант излагает свою оригинальную версию жизнеописания Клеопатры, затрагивая как ее общественную деятельность, так и отношения с Цезарем и Марком Антонием. В книге воссозданы реалии политики, экономики, быта и тайных религиозных культов Египта, Греции и Рима…Оригинальное беллетризованное жизнеописание Клеопатры, царицы Египта, очаровавшей двух великих полководцев своего времени.Цезарь и Марк Антоний держали в своих руках судьбы античного мира, а их судьбы во многом зависели от миниатюрной гречанки, мечтающей устроить на земле золотой век.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.
В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.
Эм заперта в пустой холодной камере. Финн – в камере по соседству. Они останутся там до тех пор, пока не скажут то, что хочет знать их тюремщик. Но есть проблема: то, что он хочет знать, еще не произошло. А затем Эм находит в своей камеру записку, которая содержит несколько простых, но ясных указаний. Девушка должна отправиться в прошлое, чтобы предотвратить трагедию, которая вот-вот случится. Но для этого ей необходимо выследить и убить своего возлюбленного. А самое страшное, что автор записки – она сама…
Ева – обычная девушка-подросток, но от нее зависит судьба всего мира. Ведь она – первая и единственная девочка, родившаяся за последние пятьдесят лет. Ответ на молитвы человечества. Его единственная надежда. А это значит, что в шестнадцать лет она должна выбрать партнера – одного из трех специально отобранных юношей. Но Ева уже влюблена в другого! Сможет ли она сделать правильный выбор между любовью и долгом?