Исчезающая - [8]
Хорошо, подумала она про себя. Я могу это сделать. Позади этих дверей нет ничего страшного. Это — просто комнаты. Она подошла к следующей двери и схватилась руками за медную ручку. Быстрым толчком она открыла дверь.
Джизи! подумала она. Вот вам и ничего страшного.
Она нашла кухню — или что-то, во всяком случае, похожее на нее. Грязные блюда, горшки и кастрюли были сложены высоко на столешнице. Пол был весь в крошках и следах, умывальник был перевернут вверх дном и свален на стол для завтрака, окруженный множеством других объектов, от которых отказались.
Бронвен ткнула на столе кусок скорлупы. Из которой вылился желток и запятнал деревянные поверхности.
Отвратительно, подумала Бронвен, морща нос. Они свиньи!
Она начала искать чистую чашку, понимая, что шкафы были пусты. В этой кухне не было ни единой чистой посуды.
Я не думаю, что у них есть кофе, так или иначе, размышляла она.
Закатив рукава, Бронвен заполнила раковину водой и принялась за работу, моя предметы первой необходимости. Во всяком случае, так это началось. Но так увлекшись работой, она постепенно вымыла и высушила всю комнату, а так же подмела пол. К тому времени, как она закончила, комната была безупречна.
Она вытерла пыль с подоконника и открыла окно, чтобы впустить утренний поток бриза. Белые половые плитки искрились в солнечном свете.
И затем низкий голос раздался у нее за спиной.
— О, Боже.
Она обернулась, чтобы увидеть, как Феликс стоит в дверном проеме, одна рука его была прижатая ко рту. Бронвен улыбнулась. — Я знаю.
— О, Боже. — Он моргнул, смотря в недоумении, а потом крикнул через плечо в коридор, — Локи, я прошу тебя, не заходи сюда!
Но было слишком поздно.
Локи взвизгнул. — Что ты сделала, Бронвен?
— Я убралась, — произнесла она в ответ. — Я уверена, что ты не знаком с этим словом, но это — то, на что похожи вещи, когда они чистые.
Алистер присоединился к ним сейчас, заходя в кухню и тихо наблюдая сцену.
— Но… — Локи заикался. — Но ты все переместила.
— Да, — сказала Бронвен. — Я убрала вещи.
Алистер прошел к окну, медленно гуляя по остальным частям комнаты. Он открыл шкаф и всмотрелся внутрь.
— Ты все спрятала, — заплакал Локи. — Мы теперь никогда не сможем здесь что-то найти.
Бронвен закатила глаза. — Как ты мог найти что-нибудь тут прежде? Это была настоящая зона бедствия!
— Мы знали, где все было, — не переставал спорить Локи. — Все было на виду.
— Тут было грязно, — настаивала Бронвен. — Не говоря уже о невероятной антисанитарии. Так жить нельзя.
— О, большое дело, — фыркнул Локи. — Мы бы от этого не умерли.
Бронвен сложила руки. — Я сделала вам одолжение.
Эти три мальчика смотрели друг на друга.
— Да, — тщательно сказал Феликс. — Спасибо, я в этому уверен. — Он одарил мальчиков своим взглядом, прежде чем, прошел дальше. — Во всяком случае, как приятно видеть, что ты все еще здесь, Сноу. Чего я не могу сказать о своей посуде, впрочем, не бери в голову. Повезло, что я убрал свои ценности подальше от тебя, и, несомненно, ты бы спрятала их тоже. — Он дружелюбно усмехнулся.
Бронвен сузила глаза.
Феликс побрел к шкафам над столешницей. — Дай мне посмотреть, дай увидеть мне, — бормотал он себе под нос. — Если бы я был кастрюлей, где бы я был? — Он взглянул на Бронвен. — Есть идеи, Сноу?
Она прошла к шкафам под печью. — Там, — сказала она. — В самом логичном месте, чтобы держать кастрюли.
— Очень остроумно, — отметил Феликс. — Хотя, возможно, в следующий раз, когда ты решишь разозлить нас, будешь любезна, открыть нам свои карты.
— О, не волнуйся, — кратко она ответила. — Не будет следующего раза.
— Аллилуйя! — Весело воскликнул Феликс. — Можно кружки?
— Шкаф рядом с раковиной.
Феликс одарил ее очаровательной улыбкой, прежде чем достать четыре чашки для кофе.
В то время как Алистер и Локи появились за завтраком, Феликс наполнил чайник водой и поставил его на плиту. Он зажег горелку и достал какие-то травы из не подписанной банки, в то время как вода постепенно нагревалась на медленном огне.
— Что ты делаешь? — спросила Бронвен.
Он в удивлении взглянул на нее. — Чай. Давай присаживайся. Тут и на тебя хватит.
Она осторожно присоединилась к Алистеру и Локи за столом. Они взглянули на нее, а после повернулись друг к другу.
— Я не хочу чай, — сказала она, все еще не доверяя парням.
Но сладостный запах меда, пронесся над столом, и она пожалела о своем решении.
— Так, — Махнул рукой Феликс. — Похоже, наша подруга еще не отошла от вчерашней новости о Северане.
— Есть ли шансы на то, что это неправда? — спросил Алистер. И быстро опустил взгляд под стол.
— Или возможно все это не правильно, — сказа Локи более уверенно, чем Алистер, не смотря на его молодой возраст. — Возможно, Северан и вовсе не охотиться за тобой.
Бронвен на мгновенье задумалась. — Я не знаю. Но обычно предсказания моей бабушки верны.
Феликс поднял деревянную ложку и начал размешивать свою смесь. — Я предполагаю, что женщина знала мое имя. Не много людей знает мое имя в наше время. Он повернулся к Бронвен, указывая деревянной ложкой на нее и ослепляя ее очаровательной улыбкой. — Просто чтобы быть ясным, это связано с моим личным выбором, а не их отсутствием интереса.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?