Ирландский воин - [10]
Отец, совершенно ко всему равнодушный, почти постоянно находился в прострации с тех самых пор, как мать бросила их, когда Уиллу не было и года. И все заботы о семье и хозяйстве взяла на себя Сенна — именно ей они с отцом были обязаны своим безбедным существованием.
Да, конечно, Сенна вполне могла уладить это дело с лордом Рэрдовом сама. Однако же… Уилл не мог избавиться от беспокойства, и именно оно подтолкнуло его к решению отправиться на север.
— Что ж, Питер, мы снова уезжаем, — объявил Уилл, посмотрев на своего совсем юного оруженосца с костлявыми плечами. — Ты ведь всегда хотел посмотреть Ирландию, верно?
— Я, милорд? — удивился мальчик.
— Ладно, седлай Мерс и возьми с собой Ансельма и Тука. — Уилл бросил записку на стол и обернулся к своим людям, небольшому отряду, который он создал для различных секретных — часто чрезвычайно секретных — дел. — И вот что, Роджер… — Один из его воинов тотчас вскочил на ноги. — Выясни все, что сможешь, о деятельности Рэрдова в последнее время. Особенно прислушивайся ко всем слухам. Жди нас в порту Милфорда.
Роджер торопливо направился к выходу, оруженосец Уилла поспешил за ним, а сам Уилл перевел взгляд на других воинов, сидевших в небольшом зале, залитом послеполуденным солнцем и испещренном тенями от многочисленных стеблей вьющихся роз, покрывавших окна и ставни. Уилл в задумчивости всматривался в своих людей, а те с кружками прохладного эля в руках ожидали приказаний.
— Парни, я когда-нибудь сообщал вам, что у меня есть небольшой участок земли в Ирландии? — проговорил наконец Уильям.
Воины переглянулись, и один из них ответил:
— Нет, Уилл, ты никогда об этом не говорил.
— Я в это не верю, — усмехнулся другой. — Ты ведь всегда заявлял, что не имеешь земли и хочешь, чтобы все так и оставалось.
— Правда? — Уильям пожал плечами. — Ну… я много чего говорю.
— Так у тебя есть земля?
— Да, есть. Этим подарком кое-кто отметил мою хорошую работу. Разве я мог отказаться? Это произошло после того дела в Северной Англии.
— То было в Шотландии, — поправил кто-то из воинов.
— Пусть так. Но в любом случае думаю, что пришло время наведаться в мои владения. Они в Ирландии. Через море. — Уильям выразительно посмотрел на своих людей и добавил: — Поднимайтесь же быстрее. Слышите?
Воины тут же встали, и один из них, поставив на стол кружку с темным элем, проговорил:
— Мы слышим тебя, Уилл, только не можем поверить.
— Уж поверьте, — проворчал Уильям, направляясь к двери. — В Ирландии что-то неладно, и мне нужно выяснить, что именно.
Финниан понял: что-то случилось. Он понял это в тот момент, когда услышат в коридоре голоса. Причем один из пришедших казался пьяным.
Вскоре выяснилось, что по узкому коридору, тянувшемуся вдоль камер, два солдата вели спотыкающегося третьего. Они распахнули скрипучую железную дверь справа от Финниана, втолкнули пьяного внутрь, заперли дверь и ушли.
Дождавшись, когда исчез мерцающий свет факела — сейчас только свет заходящего солнца проникал в тюрьму, — ирландец подошел к стене и заглянул в маленькое оконце.
— Какого черта ты здесь делаешь? — спросил он.
Солдат со вздохом помотал головой и, утирая кровь в уголке рта, пробормотал:
— Была драчка. И пьянка. И всякая болтовня о его светлости. А потом я, улучив момент, врезал…
— Я тебе не за это плачу, — перебил Финниан.
— Знаю. Но от меня сегодня ушла жена. К мельнику. И это очень плохо… — Солдат снова вздохнул и, взмахнув рукой, по стене соскользнул на пол. Его голова свесилась на грудь, и он тут же захрапел.
Финниан нахмурился и, глядя на лучи заходящего солнца в узкой прорези на другой стене, пробормотал:
— Черт побери, как же мне теперь выбираться отсюда?
Глава 8
Камеры… Она должна найти камеры. Но что потом?..
Никаких «что потом». Главное то, что можно сделать сейчас! И все, что она могла сейчас сделать, — это взять то, что прямо перед ней; у нее под носом.
Пока Рэрдов спал и мучился рвотой, Сенна под видом новой хозяйки дома именно так и поступила: раздобыла льняные рубашки, леггинсы, накидки с капюшоном, кое-какую еду, веревку, кремень, а также выгребла четыре пригоршни монет из ящика Рэрдова — это все, что она могла нести так, чтобы ее поклажа не казалась слишком тяжелой.
Затолкав награбленное добро в мешки, Сенна невольно вздохнула. Такой запас был совершенно бессмысленным, если все кончится тем, что она заблудится где-нибудь на просторах Ирландии. К счастью, у нее имелись деньги, но ей был необходим ирландец — без него она едва ли смогла бы выжить.
Сенна посмотрела на свою больную руку и попыталась согнуть ее. Пальцы уже не болели, и это немного обнадеживало, но, увы, совершенно онемели, что не сулило ничего хорошего.
Осенний день уже переходил в вечер, когда Сенна заметила низкорослого, толстого, краснолицего фермера, выполнявшего в замке черную работу. Сейчас он толкал перед собой скрипучую тачку, наполненную старыми ржавыми железками.
Сенна резко остановилась. Фермер тоже. Какое-то время они молча смотрели друг на друга, потом фермер, почесав лысину, пробормотал:
— Вы… миледи?
— Да, а что?
— Хм… миледи… — Мужчина отвесил ей едва заметный поклон. — Знаете, миледи, если я когда-нибудь смогу быть вам полезен, то я, конечно… Да-да, конечно, вот только… — Он умолк и пожал плечами.
Сэр Гриффин Соваж, обманутый коварными врагами, готов из мести попрать рыцарскую честь и взять в жены дочь давнего врага.Это будет равноценная сделка: наследница земель и замков Гвиневра де л’Ами получит защиту в лице могучего воина, а супруг – ее богатства. Однако брак по расчету скоро превращается в брак по любви – и через несколько недель Гриффин и Гвиневра становятся счастливейшими на земле.Но увы, счастье их длится недолго. Влюбленных ждут суровые испытания…
Грозное Средневековье. Времена, когда каждый, кто имел несчастье оказаться не на той стороне или просто узнать лишнее, мог бесследно исчезнуть, как исчез мудрый добросердечный священник отец Питер.Кто же похитил его и почему? Жив ли он? И удастся ли его спасти?На поиски отца Питера отправляются два очень разных человека – неукротимый и суровый рыцарь Джейми, посланный королем Иоанном, и бесстрашная юная воспитанница священника Ева, которую тот спас от нищеты и вырастил как родную дочь.Поначалу Джеймс и Ева отчаянно ненавидят друг друга – правда, не зря говорят, что от ненависти до любви – только шаг.
Прекрасная молодая вдова София Дарнли тихо жила в маленьком городке, – но теперь ей грозит смертельная опасность, ибо тайные недоброжелатели объявили охоту за бумагами ее покойного отца – продажного судьи, имевшего привычку записывать имена всех, кто платил ему за сокрытие их преступлений.Единственный, кто может спасти Софию, – это Кир, бесстрашный вор, готовый на все ради нее. Но можно ли доверять мужчине, уже однажды предавшему?
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…