Инвиктус - [16]
Лакс показал вверх, сквозь ряды ламп. Там открывался свод, похожий на купол собора, настолько большой, что годился для отработки фигур высшего пилотажа.
— Грунтовый потолок был здесь не всегда. Мои корабли покидают отправную точку — наши дни, прыгая в июнь 2155, в то время, когда тут пролегало русло Тибра. Оттуда они летят до нужной географической точки и прыгают в заданный год. На обратном пути проделывают то же самое.
— Четыре прыжка ради одной загрузки? — Фар присвистнул. — Это же уйма горючего.
— За осторожность приходится платить, — согласился Лакс. — Работа не для слабонервных. Если вы соглашаетесь на мои условия, я вправе ждать результатов. Срыв доставки груза приведет к… неприятностям.
Ага. Теперь они добрались до условий сделки. Как продать душу за серебряные монеты. Территория доктора Фауста.
— Вы не могли бы уточнить?
— Вещи, за которыми я вас посылаю, уникальны. Незаменимы. Мои покупатели готовы выложить миллионы кредитов. По моему мнению, штраф должен соответствовать ущербу. Скажем, вы вернулись с частично сгоревшим Ван Гогом. Мне придется уволить вас, но сначала я уничтожу отпечатки на ваших ладонях и занесу ваше имя в черный список для будущих нанимателей. Перейдете мне дорогу — и я положу конец вашим мечтам, свободе, жизни.
— Вы умеете представить себя, — заметил Фар, взяв на заметку никогда не обманывать Лакса Джулио.
— Пока вы еще можете уйти, хотя в этом случае вот что вас ожидает: я накачаю вас «Элексиром забвения», и вы проснетесь, не помня о нашей встрече, с тупой болью в груди. Вас будут мучить съемки рекордеров. Вы увидите, что ваши лицензированные друзья живут насыщенной приключениями жизнью, о которой и вы грезили, а между тем пройдут годы и десятилетия. Отчаяние сожрет вас заживо, и вы начнете думать только о том, как положить всему этому конец. — Слова сами по себе звучали пугающе, но Лакс своим выражением добавлял им мрачности. Безжалостная правда изрекалась с улыбкой, заложить которую в дроида не сумел бы ни один программист. — Работайте на меня, и время в вашем распоряжении.
Второй шанс. И последний для Фара.
В вашем распоряжении.
Он никогда еще не воровал.
— Семь процентов, — заявил Фар. Услышав цифру, делец вскинул голову. Фару показалось, что воздух вокруг Лакса сгустился и стал как будто колючим. Как же называется гало, если оно не золотого свечения? — Я хочу семь процентов от выручки плюс достаточное количество горючего для самостоятельного путешествия после выполнения каждого заказа. И еще — я сам наберу экипаж.
Отправляться в совершенно противозаконное, никем не контролируемое путешествие во времени — весьма серьезный вызов. Невозможно решиться на такое без людей, которым доверяешь. В голове у Фара уже складывался список кандидатов.
— И по какой причине я должен пойти на все эти условия? — осведомился Лакс.
— Если штраф эквивалентен ущербу, то и награда должна быть эквивалентна успеху, — пояснил Фар. — Я стану зарабатывать для вас миллионы. Два процента сверху и некоторая свобода действий — честная сделка.
— Договорились, мистер Маккарти. — Лакс сделал знак стоявшей поодаль фигуре. Человек в капюшоне встал между ними, достал лист пергамента, очень похожий на бумагу, на которой было написано письмо, лежавшее в кармане Фара.
Настоящим подтверждаю поступление на службу к Лаксу Джулио на оговоренных условиях, прочел Фар; далее следовало пустое место, подчеркнутое пунктирной линией.
— Я предпочитаю заключать сделки в письменном виде, — объяснил Лакс. — Если окажетесь предателем, считайте, что пропали.
Фар не привык держать в руках письменные принадлежности. Письмо на бумаге относилось к вымершим навыкам, хотя он обучался ему на первом курсе Академии наравне с верховой ездой, вождением автомобиля, готовкой в микроволновой печи и обращением с огнестрельным оружием, чтобы естественно вписываться в другие эпохи.
Он держал чернильную ручку над документом; пальцы еще не забыли, как это делается. Оставалась еще одна просьба…
— Я сам назову свой корабль.
Лакс кивнул, стараясь выглядеть великодушным. Этот образ не совсем ему подходил.
Перо в руке Фара оказалось слишком близко к бумаге. С него соскользнула капля и растеклась красным тревожным пятном прямо под тем местом, где вот-вот должна была появиться буква «Ф». Он поспешно и кое-как нацарапал свое имя. Подпись вышла несколько кривой.
Лакс принял у него пергамент и скатал в свиток. Потом кивнул на аппарат.
— Как вы ее назовете?
Почему все считают, что корабль — женского рода? Имоджен должна знать. Фар решил спросить у кузины, когда вернется домой.
— Еще не решил.
— Выберите хорошее. — Лакс сжал свиток в кулаке, закрыв кровавую кляксу, расплывшуюся под именем Фара. — Теперь вы с ней связаны, капитан Маккарти.
Капитан. Я — капитан.
Фар снова посмотрел на корабль. Голографические пластины поглощали льющийся сверху свет, колдовским образом преобразуя его. Слушая, как Лакс похрустывает зажатым в ладони пергаментом, Фар наблюдал за яркими розовыми, зелеными и голубыми вспышками на корпусе судна.
— Бывает, что тебя связывают вещи куда хуже, — сказал он.
ЧАСТЬ II
Коль день прошел, о нем не вспоминай,
Все борцы Сопротивления уверены – Яэль выполнила свою опасную миссию и застрелила Гитлера в прямом эфире с Бала Победителя. И лишь ей одной известно, что жертвой стал такой же как она подопытный доктора Гайера. А это значит, что девушке надо как можно скорее сообщить Райнигеру об этой ужасной подмене. Иначе вторую операцию «Валькирия» ждет такой же бесславный конец, как и первую. И все жертвы были напрасны. Понимая, что только смерть Гитлера положит конец Новому порядку и успокоит волков на ее руке, Яэль полна решимости как можно скорее выбраться из столицы Восточно-азиатской сферы взаимного процветания.
1956 год. Победу во второй мировой войне одержали страны «Оси» и миром управляют правительства Третьего Рейха и Императорской Японии. Ежегодно они устраивают соревнование: гонку на мотоциклах от Берлина до Токио. Победитель получает приглашение на бал, на котором неизменно присутствует Адольф Гитлер. Именно возможность встретиться с фюрером и убить его интересует еврейку Яэль, бывшую узницу концлагеря, а ныне – участницу Сопротивления. Благодаря приобретенной в ходе фашистских экспериментов способности принимать облик любой девушки, Яэль выдает себя за Адель Вольф – победительницу прошлогодней гонки.
Ее история началась в поезде.На дворе 1956-ой год, и миром правят осевые силы Третьего Рейха и Императорской Японии. Чтобы отпраздновать свою победу, Гитлер и Император Хирохито устраивают тур Аксис: ежегодное соревнование мотоциклистов среди соединенных континентов. Победитель награждается аудиенцией с крайне скрытным, ставшим почти затворником, Адольфом Гитлером в Токио, на Балу Победителей.Яэль, бывшая заключенная лагеря смерти, насмотрелась на достаточное количество страданий, и пять волков, вытатуированных у нее на руке, являются постоянным напоминанием о тех дорогих ей людях, которых она потеряла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Война проиграна, враги объявили побеждённых недочеловеками. Осталось дать последний бой, а самим попробовать отступить в прошлое, в XX век, чтобы изменить ход истории. Вот только время не любит слишком уж грубого вмешательства. Летом 2004 года в России происходит катастрофа, базу гостей из будущего, город и область сначала отрезало от Земли, а затем перенесло. На другую планету? Или в иную Вселенную, где возможна магия, где правят меч, право сильного и тысячелетний Синклит магов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Канадскую писательницу-фантаста Саманту Август среди бела дня похищает НЛО. Очнувшись, она обнаруживает себя на борту инопланетного базового звездолета. С ней начинает общаться искусственный интеллект, представитель трех высокоразвитых цивилизаций, и предлагает стать посредником при Первом Контакте. Триумвират видит недостатки человечества – насилие и разрушение экосистем – и поднял вопрос о возможном пресечении деятельности людей на Земле. Начинается Вмешательство.
После падения цирка прошел год. Но благодаря таинственному спонсору самое смертельное шоу на земле возродилось и с радостью открывает свои двери для кровожадных зрителей: новые шатры, новые артисты, новые смертоносные аттракционы и новые жертвы. Теперь Бен и Хошико должны противостоять старому врагу самостоятельно: она — в гнилом сердце трущоб, он — в кровавом чреве цирка. Смогут ли они пережить разлуку и встретиться вновь? Или беспощадный инспектор манежа уничтожит непокорного Чистого, которому лично предстоит познать все ужасы цирковой жизни?