Интервью любви - [7]
— Все время, — хором возразили ему друзья и захохотали.
Он с жалобной комической миной обратился к Нив.
— Может быть, вы умеете себя защищать, мисс Вильяме? Заодно и меня возьметесь опекать?
— Ну что я могу сказать? — начала она. — Думаю, все началось в детстве, когда я была единственной девочкой в окружении пяти братьев… они научили меня скакать на лошади, стрелять играть в регби — одним словом, делать все то, что обычно девочкам недоступно. И защищать себя, то есть отбиваться чем могу, в том числе и языком!
— Какая потрясающая женщина! — Антония улыбнулась Нив. — Думаю, все со мной согласятся. Роб, ты должен дать интервью, не делай из себя отшельника.
— Благодарю вас за поддержку, Тони, — спокойно произнесла Нив и повернулась к Банни. — Мне очень стыдно, но я только сейчас догадалась, что вы та самая Альбина Фэншо, которая была номинирована на премию Арчибальда в прошлом году. Так?
Банни расцвела в улыбке. Все заговорили о портретной живописи вообще и премии Арчибальда в частности.
Ланч закончился к двум часам. Гости распрощались, и Роб пригласил Нив выпить кофе в кабинете. Он что-то записал в тетради и произнес:
— Итак, продолжим?
— Вы уверены, что не желаете отдохнуть? — спросила она.
— Вполне, — сухо бросил он. — А что, простите за любопытство, заставило вас подумать об этом? Разве я выгляжу больным? Изможденным? Вялым? Я ведь пользуюсь всеми новейшими достижениями медицины. Я перепробовал все: физиотерапию, трудотерапию… плюс парочка титановых стержней в спине… — Он устало махнул рукой.
Она удивленно моргнула и стала быстро делать пометки в блокноте. Затем включила магнитофон.
— Мне кажется, вы забыли еще обо одной терапии — силе воле. Он пожал плечами.
— Вы не давали себе клятву в том, что обязательно научитесь ходить? — настаивала она.
— Ну, меня, конечно, совсем не радовала перспектива провести всю жизнь в инвалидной коляске. Да и кого это может обрадовать?
— Так вы не считаете, что крепость духа помогла вашему восстановлению?
— Как вам сказать, мне бы, конечно, хотелось так считать, но львиную долю пользы и реальную помощь принесла медицинская наука, — сказал он без всякого выражения.
— Итак… Не было бессонных ночей и ужаса, что жизнь съежилась до размеров комнаты и инвалидного кресла, что вы лишены обычных радостей, из которых состоит человеческая жизнь и о которых не задумываешься, когда здоров? Ничего этого не было?
Он поднял руку и произнес с раздражением:
— Ну, конечно, все это было. И все же я не нашел никакого волшебного заклинания. Нельзя сказать себе — Я буду снова ходить — и начать ходить. Нет, одного этого недостаточно.
— Но вы же говорили себе эти слова, не так ли? — прервала она его тихим голосом.
— Да. Я говорил их, выкрикивал, плакал, как сопливый мальчишка. Но знаете, что помогло мне пройти через все это кроме медицины? Люди, которые помогли мне не сдаться. Люди, которые на себе испытали припадки моей ярости и отчаяния, но сохранили надежду на мое выздоровление.
— Врачи?
— Некоторые из них — врачи. Но были и другие: Билл и Банни, Тони, Джуди, мой шофер Джефф, который ухаживал за мной как сиделка, и, конечно, самые главные — Молли и Порция.
Нив внимательно на него посмотрела.
— Мисс Кондрен в прошлый раз упомянула, что вы блестяще справились со своими проблемами.
— У мисс Кондрен слишком короткая память. Она быстро забывает все плохое, — сказал он с иронией.
— Она также говорила, что вы многих вдохновили своими успехами. Вы не могли бы мне объяснить, что она имела в виду?
Роб Стоу вздохнул.
— Каждую неделю я проводил некоторое время с инвалидами. Вот и все.
— Все? Отчего вы раньше не сказали мне об этом? — Нив в недоумении уставилась на него. — Ведь это очень важно для людей в вашем положении.
Он взял со стола ручку, повертел и положил обратно, потом отпил глоток кофе и медленно, произнес:
— Как бы лучше выразиться… Да, я надеюсь, это сможет помочь. Но боль, которую испытываешь, и усилия, которые прилагаешь, чтобы справиться с ней, — все это не то, о чем можно легко поведать остальному миру. Мне бы хотелось думать о себе как о самом терпеливом и храбром из всех, попавших в беду такого рода, но я не всегда был таким, не надо из меня делать героя.
— Вы не против, если я процитирую вас дословно? — сказала она после короткой паузы. — И как вы смотрите на то, если я… — в ее глазах заплясали озорные огоньки, — напишу, что временами вы делали жизнь окружающих невыносимой?
Его лицо оставалось некоторое время непроницаемым. Затем в глазах блеснула усмешка.
— Приведите пример… Она на мгновение задумалась, а потом решительно произнесла:
— Роб Стоу, известный бизнесмен и миллионер — без сомнения, крепкий орешек и к тому же высокомерен — это я испытала на себе. Нетрудно поверить, что если посторонние люди от него страдают, то близкие и родные тем более.
— Спасибо, — сказал он с насмешливой улыбкой.
— Это правда, мистер Стоу, чистая правда. — Нив проигнорировала его иронию.
— Неужели я настолько высокомерен? Нив, вы шутите? Конечно, шутите, я вижу это по вашему лицу.
— Видите? — Она посмотрела на него невинными глазами.
— Да. В ваших глазах пляшут чертики… — И прежде, чем она смогла ответить, он поинтересовался: — Как же вы тогда намереваетесь использовать мой имидж, если собираетесь окончательно развенчать меня?
Мия Гардинер влюбилась в Карлоса О’Коннера как только можно влюбиться в пятнадцать лет – безраздельно и на всю жизнь. А он – богач и красавец – видел в ней всего лишь девчушку, дочку своей экономки. Когда они встретились через несколько лет, Карлос был поражен красотой и очарованием Мии. Но их бурный роман оказался до странности кратким. Мия не сумела преодолеть разницу в их социальном положении. И вот третья встреча – снова случайная, как будто бы прошлое не желает их отпускать. Теперь Мия состоявшая, опытная женщина, но, увы, она по-прежнему чувствует себя дочерью экономки…
Никола, молодая, красивая, богатая, имеющая преуспевающего мужа и двоих детей, обращается к консультанту по вопросам семьи и брака, желая получить развод. Однако судьба распоряжается по-своему…
Героиня романа, Луиза, влюбилась в человека, которого считала бедным и не очень счастливым, а он на поверку оказался богатым и знаменитым. Девушка не может смириться с тем, что ее так долго водили за нос, ей кажется, что она попала в ловушку…
Австралийский миллионер Ли Ричардсон нанимает Райнон Фейерфакс, чтобы навести порядок в старинной фамильной резиденции. Вскоре между ними вспыхивает чувство. Но тут перед Райнон начинают раскрываться семейные тайны Ричардсонов, и она уже не знает, можно ли доверять Ли…
Несколько лет назад Чес, владелица свадебного агентства, чуть не вышла замуж, но, поняв, что жених обманывает ее, отменила свадьбу. Теперь она упорно сторонится мужского общества, боясь снова ошибиться. И вот ее нанимают для организации великосветской свадьбы.
Когда Доминика впервые встретилась с Энгусом Кейром, ничего, кроме раздражения, обиды и злости, он у нее не вызвал. Да это и понятно: ведь они столько времени заочно сражались по поводу цены поместья, которое Доминика вынуждена была продать из-за финансовых затруднений. Но как тогда объяснить взаимное притяжение, которое вопреки обстоятельствам становится все сильнее?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…