Инстинкт свободы - [7]
Высокие стулья с резными спинками, торжественные «маски» на лицах и величие, сквозящее в каждом вздохе. Они выглядели как короли, хотя у нас нет и не должно быть сословных различий.
Глаза старейших пугали своей пустотой. На нас смотрели глаза мертвого зверя без единой искорки и намека на жизнь. По спине пробежал холодок. Напрасно алтерн мысленно внушал мне уверенность — отвращение к древним стражам побеждало, оно утягивало в трясину, заставляя бежать без оглядки. Однако я не двигалась с места и терпеливо ждала, когда с нами заговорят.
— Мэлания, Хьюго, рады вас видеть, — низким голосом объявила дама с копной блестящих черных волос. — Наставники хорошо о вас отзывались.
Не знаю, следует ли нам ответить или надо просто стоять и слушать? Я переводила взгляд с одного инка́на на другого, пытаясь узнать, как себя вести, но их лица не выражали эмоций.
В поле зрения бросился невысокий старик, его дымчатые пряди торчали во все стороны, недвусмысленно намекая на отсутствие у их обладателя расчески. Он едва заметно покачал головой и подмигнул.
От неожиданности я чуть не ойкнула. Не думала, что встречу здесь хоть одно «живое» существо.
— Вы знаете о непростых временах, наставших для Хэдеса, — вещала дама, — люди подбираются ближе, Аврелиус ждет момента для нового нападения, а молодые аструмы никак не могут наладить связь.
Для чего она это рассказывала? Нам посочувствовать или оценить трагичность момента и расплакаться? Кому нужно длинное вступление, в котором нет смысла?
— Селена, время уплывает, — «мой» старичок нарочито беззаботно погладил белого ворона, сидящего у него на плече. — Передай им наше решение.
— Рэм, не перебивай, — недовольно нахмурилась женщина. Безжизненное лицо тут же покрылось тонкой сеточкой морщин, заставляя ее выглядеть еще старше.
Нет, мне она не нравилась: слишком строгая и надменная. Узнай она, что я хотела когда-то сбежать из Хэдеса, убила бы на месте. Интересно, а тот старик ее алтерн или просто храбрец? Разум склонялся к первому варианту, ведь даже у такой особы должна быть пара, мы не можем существовать отдельно.
— У Хьюго начинается караул. Ты допустишь, чтобы он опоздал? — ехидно поинтересовался Рэм.
Обожаю его. Решено, отныне он мой кумир.
Губы Селены сжались, однако женщина не выдала себя и продолжила:
— Мы считаем, вы готовы стать ви́рами.
Я не ослышалась? Ви́рами? Нас перевели на ранг выше? Потрясающе! Это самая лучшая новость, которую они могли сообщить. Больше никаких насмешек от старших, теперь мы сами вправе подшучивать над «маленькими несмышлеными то́ро». И пусть сейчас в связи с вынужденной изоляцией мы будем выполнять не все обязанности, от этого звание старшего стража не становится менее почетным.
— Идите, — инкан дала понять, что аудиенция окончена. — Аргус сообщит вам все необходимое.
Встреча окончилась слишком быстро. Нам ничего не объяснили — поставили перед фактом и отпустили. Для чего было это представление? Неужели наставник сам не мог рассказать о назначении или на него нельзя возлагать столь ответственную миссию?
— Я провожу, — Рэм поднялся со стула и с улыбкой спустился вниз.
Старик летящей походкой пересек холл. Мы с Хьюго старались от него не отставать. Селена не возражала. Похоже, она не имела никакой управы на алтерна.
Последние пара шагов — и вот он, упоительный воздух свободы.
— Прощай, мертвое царство, — Рэм прикрыл за нами дверь.
Он выглядел немного усталым: стычки со своей половиной требовали слишком много сил. Мое восхищение им было неподдельным. Надо обладать недюжинной волей для противостояния такой женщине, как Селена. Не каждый осмелится.
— Хорошая выдержка, — старик поднял на меня свои матово-белые глаза. — О чем ты думала, когда стояла перед Советом?
— Они похожи на покойников, которые встали из могил, — пробормотала я под нос, удивляясь собственной храбрости.
— Точно подмечено, — Рэм разразился смехом. — Давно им об этом говорю, но разве меня слушают? Ничего, скоро грядут перемены, привычный уклад жизни будет нарушен, и аструмам придется выйти из нор.
Его слова эхом отдавались в голове, заставляя сердце стучать сильнее. Нарисованная картина манила в свои объятия, не давая думать ни о чем другом, кроме как о возможных изменениях.
— Ты имеешь ввиду завтрашнее затмение? — Хьюго заинтересовался сделанным предсказанием.
— О-о, тоже его чувствуешь? Ты далеко пойдешь, я вижу, — старик довольно потер ладони. — Затмение — обман, учитесь слушать тишину, и вы найдете выход.
Слушать тишину? Да, он издевался над нами! Как инкан себе это представляет?
Нет, мне определенно не везет: выводы, основанные на первом впечатлении, чаще всего оказывались ошибочны. Неужели я настолько поверхностна, что не умею разбираться в других или просто личности, которые встречались на пути, хорошо маскировались?
Мы с Хьюго недоумевающе переглянулись и поспешили покинуть этаж. Вдогонку донесся безумный смех Рэма.
Глава 3. Чувства
Июнь, 1529 г.
Я окрестил наш новый дом: «Корабль смерти». Тут постоянно кто-то умирает, в основном рабы, но пару дней назад не стало помощника капитана. Куда он пропал, никто не знает, а я не интересуюсь: не хочу привлекать к нам внимание лишними вопросами.
В моем окружении нет таких волчат, как я. Все они красивые, сильные, смуглые, выносливые, а я какое-то недоразумение: слишком маленькая, бледненькая и вечно болеющая. Моя семья меня поддерживает, говорит, что любит. Но, что делать девушке, в которую влюбился Волк, не любящий окружающих, и которая боится, что вечные простуды и неудачи, преследующие ее, могут поставить крест на светлой и большой любви?!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Воин Берсеркер завоевавший уважение не только своего клана но и всего своего народа, второй после Кетану победивший легендарного Вай'драка (Феникса), терпит крушение на неизвестной планете, теперь ему предстоит вернуть свой смысл жизни, в этом ему помогает Кристина — девушка-учёный, работающая на силы Империи людей, между героями вспыхивают настоящие чувства? помогающие обоим героям вернуть не только потерянное, но и обрести новое.
Оказавшись одна, без денег, без перспектив, без шансов устроиться, Кира решает довериться слухам. Говорят, самое элитное высшее учебное заведение страны – Борская Академия Магии – принимает всех одарённых без исключения. Обучение бесплатно, поступившим полагается содержание. Что ещё нужно? Кира отдаёт последнюю наличность за билет. Осознание собственного безумства приходит уже в пути. У неё нет денег, нет нормального начального образования. Кира чувствует себя курицей, которая зачем-то лезет в сад райских птиц.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.