Инсептер - [5]
– А что если мой? – хохотнул он. – Прокатить?
– Слыхал, твой папаша стадионы строит, – фыркнул Мопс. – Я Рома Быков, это Глеб и Дима, – он указал на товарищей. – Знаешь, сколько стоит сюда поступить? Хотя ты-то точно знаешь, мажорчик.
– Ничего я не знаю! – огрызнулся Леша. – И вообще, вам-то какое дело!
«Я, конечно, скатал, но отец к этому отношения не имеет», – подумал он.
– Еще увидимся, – Рома Быков смачно плюнул под ноги и исчез за школьными воротами. Следом ушли и его приятели.
Худенький мальчишка всё еще стоял, прижавшись к забору.
– Не сильно они тебя? – спросил Леша. При близком рассмотрении оказалось, что они ровесники – ну или почти. Вороненок огладил черный пиджак, ослабил галстук, повел носом, словно почувствовал что-то неприятное, и неожиданно прошипел:
– Иди, куда шел, и не лезь.
– Эй, друг, ты башкой ударился? – Лешины кулаки снова зачесались. «Вот и спасай таких придурков!»
– Вы, инсептеры, нам не друзья, – скривился новый знакомый.
– Кто? – гаркнул Леша и схватил Вороненка за грудки.
«Вот, год не был в Москве, и уже каких-то инсептеров придумали, – пронеслось в голове у Леши. – Этот город совсем с ума сошел. То хипстеры, то инсептеры». Он понятия не имел, что означает новое слово, но не сомневался, что оно обидное.
– Молодые люди, у вас всё в порядке? – раздался над ухом голос.
Леша поднял глаза: Ирина Михайловна. В этот раз на ней было малиновое платье – вот ведь любительница ярких цветов. Нехотя отпустив противника, Леша пробормотал извинения. И пока Ирина Михайловна читала лекцию о дисциплине, то и дело неодобрительно цокая языком и поправляя взбитые кудри, Вороненок воспользовался случаем и слинял.
«Доберусь еще до тебя!», – мстительно подумал Леша, услышав скрип школьной калитки.
Леша прогулялся по Остоженке, дошел до Арбата и вернулся домой на метро. Он оставил отцу сообщение на автоответчике и каждую секунду проверял телефон: не звонит? Они не общались целую неделю, со дня Лешиного приезда, и сегодня-то он точно позвонит! Вспомнив списки поступивших, Леша хмыкнул. Мышкин – ученик лучшего в городе гуманитарного лицея. Ха, даже самому не верится.
Дома, схватив на кухне яблоко и зачерпнув горсть хлопьев – еду каждый день привозил дядя Миша – Леша уютно устроился на диване. На глаза снова попалась отцовская книжка – за эту неделю Леша к ней не притронулся. Встречался со старыми друзьями, покупал учебники и одежду к школе, шатался по «Музеону», выбрался за город на шашлыки. Не до книжек тут. Леша пролистал выцветшие страницы. Фэнтези, что ли? Зевнув, он открыл книжку с конца и прочел: «На Альто-Фуэго надвигалась тьма, и не было этой тьмы страшнее».
Tres/Трес
На Альто-Фуэго надвигалась тьма, и не было этой тьмы страшнее. Сначала она поглотила Сад Камней, потом халупы бедняков на западе и подобралась к воротам в Старый город. Все окна погасли, и черная шаль накрыла здание парламента, фигуры горгулий на ратуше и главный фонтан. Линия горизонта пропала, и куда ни кинешь взгляд, была лишь непроглядная, плотная тьма.
Люк Ратон стоял на городской площади. Он знал: Алтасар пугает его, испытывает на прочность.
Люк прислушался: вот хрустнула ветка, хлопнули оконные ставни, наконец, послышались шаги. Они были твердыми и четкими, как у военного. По скрипу Люк определил, что незнакомец – в тяжелых ботинках.
Шаги затихли, и хрипловатый бас раздался прямо у него над ухом.
– Как дела, охотник?
Люк обернулся, но никого не увидел.
– Покажись, Алтасар! – крикнул он, и собственный голос показался ему неестественно громким. – Покажись!
– Ты действительно хочешь видеть мое лицо? – смех незнакомца был похож на тявканье лисицы.
– Хочу, Алтасар! Хочу!
Темнота немножко рассеялась, и из густого серого тумана выступил человек в дорожном плаще с капюшоном. Люк заметил, что он невысок, но крепок, и судя по пряди волос, упавшей на плечо, светловолос. Человек подманил Люка узловатым пальцем и откинул капюшон.
– Вот он я. Смотри, охотник, – хрипнул он. – Ну же, как я выгляжу?
Половина его лица была обезображена. Белое ожоговое пятно тянулось от подбородка к правому уху, острому, как у летучей мыши.
– Как человек, – ответил Люк спокойно. – Алтасар, ты выглядишь, как человек. Я убил сорок пять мальпиров, я знаю, как они выглядят. Ты же выглядишь, как человек.
– Лжец! – рявкнул тот, кого Люк называл Алтасаром. – Мальчишка!
Из-за широкого черного пояса Люк вытащил магический аркан и приготовился к прыжку. Он делал это уже сорок пять раз – накинуть аркан на мальпира, связать его, бросить в мешок и сжечь на перекрестке, не оборачиваясь и ни с кем не заговаривая. Но Алтасар оказался проворнее. Он подпрыгнул и вмиг оказался на ратуше. Люк бросился следом. Хороший охотник на мальпиров с гравитацией не церемонится.
Приземление вышло слишком резким. Люк заскользил по покатой крыше и едва не упал, уцепившись за один из длинных зубцов. Алтасар стоял на балконе ратушной башни и посмеивался, глядя на неумелые попытки Люка удержаться.
«Не уйдешь!» – пробормотал охотник. Прыжок, и вот он рядом с Алтасаром. Набросить аркан, и всё будет кончено.
Люк раскрутил веревку над головой и рванул вперед. Ну, получай!
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.
Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…
Для Дениса талант в математике становится роковым: тайный орден равновесия избирает его своим нумератом. Тем, для кого люди – лишь числа в уравнении. Тем, от чьего решения зависят чужие судьбы. Тем, кто не имеет права на ошибку. Теперь каждый его шаг определяет суровый Кодекс, отступление от правил грозит смертью, а помощи ждать бесполезно. Единственный шанс спастись – использовать ум и заручиться поддержкой команды, которую ещё предстоит собрать. Денис начинает опасную игру. Игру с системой цифр и законов, в которой способен выжить только гений.