Информационная технология. Процесс создания документации пользователя программного средства - [22]
для перевода… Е.4
отчеты… 8.2.3.11
оформление
бумажной документации… 8.2.3.1
выдаваемых материалов… 8.1.2
диалоговой документации… 8.2.4.3.4
образец… приложение Н
образец плана… приложение С
по настоящему стандарту… В.2
принятых решений… 8.1.3.1
распечаток экранов… 8.2.3.12.2
редакций (проектов) документации… 8.1.4.3,8.1.4.4
таблиц… 8.2.3.10.1
текста основной части документа… 8.2.3.6
оценка плана документирования… приложение G
оценка (проекта)… приложение F
пагинация… 8.2.3.4
пассивный разделитель… 4.55
перевод
в образце плана… С.8
в плане документирования… 8.1.3.1h
правила… приложение Е
перекрестные ссылки (в указателе)… Н.3.5
переплет
график переплетения… 8.1.3.1s5
метод… 8.2.3.1.11
период планирования… F.3.3
персонал разработчиков документации… 4.12
печать
календарное планирование… 8.1.3.1s
метод и качество… 8.2.3.1.10
разрешающая способность… 8.2.3.1.4
пиктограммы
в верхних и нижних колонтитулах… 8.2.3.8.3
в заголовках… 8.2.3.7.4
план выбора группы проектантов… 4.47
план документирования… 8.1.3
контроль… 8.1.3.3
образец… приложение С
определение… 4.13
оценка… приложение G
проверка… 8.1.4.2
специальные функциональные клавиши… 8.2.4.3.8, примечание 2
уровень тестирования на практичность… 8.1.5.1
подзаголовки (в указателе)… Н.3.3, примечание 3
подсветка в диалоговой документации… 8.2.4.3.3
полнота (документации)… 8.1.4.1
пользователи
определение… 4.52
определение аудитории… 8.1.3.2
участие в тестировании на практичность… 8.1.5.4
поля
внешние… 8.2.3.1.6
внутренние… 8.2.3.1.5
понятийная справка (диалоговая справка)… 8.2.4.lg
правила для строк… 8.2.3.6.3
правила плотности документа… 8.2.3.4
правильность… 8.1.4.1
практическая лаборатория… 4.49
практическое применение настоящего стандарта… приложение В
предлоги в указателе… Н.3.3, примечание 6
предостережения… 8.2.3.14
представление исходных материалов… 8.1.2, В.1
приложения
проект… 8.1.4.3
местоположение… 8.2.3.5е
применение клавиатуры для диалоговой документации… 8.2.4.1с
применение стандарта… 1
примеры
описаний для перевода… приложение Е
принятая редакция… F.3.6
проверка… 8.1.4
необходимое время… приложение G
ориентировочное время… F.3.6
после создания (документации)… 8.1.3.1r
проверки документации после ее создания… 8.1.3.1.2r
проверки плана документирования… 8.1.4
проверка редакции (документации)
второй… 8.1.4.4,F.3.5
календарный план… 8.1.3.1s
необходимое время… F.3.6, приложение G
первой… 8.1.4.3,F.3.4
число редакций… В.1b
программные средства
доступ… 8.1.2
изменения… 8.1.7
использование при тестировании на практичность… 8.1.5.3
описание для перевода… Е.5
продукция… 4.38
проектанты
в образце плана… СП
выбор и структура… 4.47,8.1.3.11
производство
в образце плана… С.10
определение… 4.39
при оценке плана документирования… приложение G
при подготовке плана документирования… 8.1.3.1.к
простонародные выражения… E.6f
прототип… 4.41
процедуры и контроль передачи… 8.1.3.1j
процедуры резервирования… 8.1.3.1j
процедуры, указанные в плане… 8.1.3.1j
пунктуация
в редакции (проекте) документации… 8.1.4.3
при описании для перевода… Е.3.4
рабочее место для работы с документацией… 8.2.3.1.1е
рабочее наименование… 8.1.3.1а
разделитель… 8.2.3.4
активный… 4.54
пассивный… 4.55
разделители… 8.2.3.1.9
разметка шрифтов… 8.1.4.1, примечание 7
разрешающая способность (печати)… 8.2.3.1.4
разрешающая способность лазерной печати… 8.2.3.1.4
разрешающая способность типографской лазерной печати… 8.2.3.1.4
распечатки экрана… 8.2.3.12
генерация (создание)… 8.1.4.1, примечание 4
определение… 4.43
размер (формат) бумаги… 8.2.3.1.1
распространение
календарного планирования… 8.1.3.1
плана документирования… 8.1.3.3
расширенная справка (диалоговая)… 8.2.4.1b
редактирование проекта документации… 8.1.4.3, примечание 1
рекомендации по сообщению в диалоговой системе… 8.2.4.2с
ресурсы (в образце плана)… С.12
решение вопросов… 8.1.2с
рисунки… 8.2.3.13
в указателе… Н.3.1
нумерация… 8.2.3.2.2
описание для перевода… Е.4
список… 8.2.3.5d
руководства пользователя в диалоговой документации… 8.2.4.2а
связанная информация в диалоговой документации… 8.2.4.3.7, примечание 1
символы валют… Е.3.1
синтаксис (для перевода)… Е.3.3
система… 4.44
системы поиска… 8.1.3.1
словарь (орфографический)… 8.2.2.2
словарь
в редакции документации… 8.1.4.3
описание для перевода… Е.2
расположение в документации… 8.2.3.5f
терминов, использованных в настоящем стандарте… 4
сноска… 4.20
содержание
в образце плана… С.5
в плане документирования… 8.1.3.1е
в редакции (проекте) документации… 8.1.4.3
определение… 4.45
оформление… 8.2.3.5
при оценке плана документирования… приложение G
сокращения
в указателе… Н.3
перечень… 8.2.3.5
описание для перевода… Е.2
сопровождение документации… 8.1.7
план… 8.1.3.1q
составные выражения… E.2g
специальные функциональные клавиши… 8.2.4.3.8
справочный перечень… библиография
справка о сообщении (диалоговая справка)… 8.2.4.1е
справочные ссылки… Н.3.4
Настоящий стандарт содержит полный аутентичный текст международного стандарта ИСО/МЭК 12119-94 «Информационная технология. Пакеты программ. Требования к качеству и тестирование»ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИГОСТ Р ИСО/МЭК 12119-2000Information technology. Software packages. Quality requirements and testing.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящий стандарт представляет собой полный аутентичный текст международного стандарта ИСО/МЭК 17025-99 «Общие требования к компетентности испытательных и калибровочных лабораторий»Настоящий стандарт является результатом большого опыта внедрения Руководства ИСО/МЭК 25 и ЕН 45001, взамен которых он теперь действует. В нем содержатся все требования, которым испытательные и калибровочные лаборатории должны соответствовать, если они намерены показать, что у них действует система качества, что они технически компетентны и способны получать технически обоснованные результаты.Органам по аккредитации, признающим компетентность испытательных и калибровочных лабораторий, следует основывать свою деятельность на настоящем стандарте.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Embedded system software. General requirements for development and documentationСтандарт подготовлен в развитие ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99 «Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств» с целью учета специфики разработки и документирования программного обеспечения встроенных систем реального времени.
Вниманию читателей предлагается книга, посвященная созданию первого поколения отечественных обитаемых подводных аппаратов, предназначенных для работы на глубинах более 1000 м История подводного флота, несмотря на вал публикации последнего времени, остается мало известной не только широкой общественности, но и людям, всю жизнь проработавшим в отрасли Между тем. сложность задач, стоящих перед участниками работ по «глубоководной тематике» – так это называлось в Министерстве судостроительной промышленности – можно сравнить только с теми, что пришлось решать создателям космических кораблей Но если фамилии Королева и Гагарина известны всему миру, го о главном конструкторе глубоководной техники Юрии Константиновиче Сапожкове или первом капитане-глубоководнике Михаиле Николаевиче Диомидове читатель впервые узнает из этой книги.
Рассмотрены основные металлические материалы, которые применяются в ювелирной технике, их структура и свойства. Подробно изложены литейные свойства сплавов и приведены особенности плавки драгоценных металлов и сплавов. Описаны драгоценные, полудрагоценные и поделочные камни, используемые в ювелирном деле. Приведены примеры уникальных ювелирных изделий, изготовленных мастерами XVI—XVII веков и изделия современных российских мастеров.Книга будет полезна преподавателям, бакалаврам, магистрам и аспирантам, а так же учащимся колледжей и читателям, которые желают выбрать материал для изготовления ювелирных изделий в небольших частных мастерских.Рекомендовано Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебника для бакалавров, магистров по специальности 26140002 «Технология художественной обработки материалов» и аспирантов специальности 170006 «Техническая эстетика и дизайн».
Автомобиль – это источник повышенной опасности, поэтому управлять им могут только люди, прошедшие специальное обучение, имеющие медицинскую справку, стажировку.Книга посвящена вопросу охраны труда. В ней подробно изложены общие положения, которыми должны руководствоваться наниматели, внеплановые и текущие инструктажи для водителей, а также другие немаловажные моменты, обеспечивающие безопасность водителя.Отдельно рассмотрены дорожно-транспортные происшествия и их причины, исходные данные для проведения автотранспортной экспертизы, модели поведения в случаях попадания в ДТП, приближения к месту аварии, а также общий порядок оказания помощи и порядок оформления несчастных случаев.Кроме того, в книге можно найти информацию по правилам перевозки негабаритных и опасных грузов, а также системе информации об опасности (СИО).
Умение работать с благородным материалом – деревом – всегда высоко ценилось в России. Но приобретение умений и навыков мастера плотничных и столярных работ невозможно без правильного подхода к выбору материалов, инструментов, организации рабочего места, изучения технологических тонкостей, составляющих процесс обработки древесины. Эта книга покажет возможности использования этих навыков как в процессе строительства деревянного дома, так и при изготовлении мебели своими руками, поможет достичь определенных высот в этом увлекательном и полезном процессе.
Настоящий Федеральный закон принимается в целях защиты жизни, здоровья, имущества граждан и юридических лиц, государственного и муниципального имущества от пожаров, определяет основные положения технического регулирования в области пожарной безопасности и устанавливает общие требования пожарной безопасности к объектам защиты (продукции), в том числе к зданиям, сооружениям и строениям, промышленным объектам, пожарно-технической продукции и продукции общего назначения. Федеральные законы о технических регламентах, содержащие требования пожарной безопасности к конкретной продукции, не действуют в части, устанавливающей более низкие, чем установленные настоящим Федеральным законом, требования пожарной безопасности.Положения настоящего Федерального закона об обеспечении пожарной безопасности объектов защиты обязательны для исполнения: при проектировании, строительстве, капитальном ремонте, реконструкции, техническом перевооружении, изменении функционального назначения, техническом обслуживании, эксплуатации и утилизации объектов защиты; разработке, принятии, применении и исполнении федеральных законов о технических регламентах, содержащих требования пожарной безопасности, а также нормативных документов по пожарной безопасности; разработке технической документации на объекты защиты.Со дня вступления в силу настоящего Федерального закона до дня вступления в силу соответствующих технических регламентов требования к объектам защиты (продукции), процессам производства, эксплуатации, хранения, транспортирования, реализации и утилизации (вывода из эксплуатации), установленные нормативными правовыми актами Российской Федерации и нормативными документами федеральных органов исполнительной власти, подлежат обязательному исполнению в части, не противоречащей требованиям настоящего Федерального закона.
Стандарт подготовлен на основе применения аутентичного текста международного стандарта ИСО/МЭК 9126-91 «Информационная технология. Оценка программной продукции. Характеристики качества и руководства по их применению»Information technology. Software product evaluation. Quality characteristics and guidelines for their use.
Настоящий стандарт содержит полный аутентичный текст международного стандарта ИСО/МЭК 8631-89 «Информационная технология. Программные конструктивы и условные обозначения для их представления».